Nautilus E514 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nautilus E514. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nautilus E514 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nautilus E514 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nautilus E514, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nautilus E514 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nautilus E514
- название производителя и год производства оборудования Nautilus E514
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nautilus E514
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nautilus E514 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nautilus E514 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nautilus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nautilus E514, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nautilus E514, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nautilus E514. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    E514 E514 E514 Elliptical Elliptical Elliptical 003–3260–101509C[...]

  • Страница 2

    Para obtener este manual en Español Latino Americano vaya a: http://support.nautilus.com. T able of Contents Before Assembly 2 Features 23 Important Safety Instructions — Assembly 3 Operations 24 Specifications 4 Remote Heart Rate Monitor 31 T ools 4 Maintenance 34 Parts 5 Level the Machine 35 Hardware 6 Moving the Machine 35 Assembly 7 T rouble[...]

  • Страница 3

    Impor tant S afety Instructions This icon means a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . Obey the following warnings: Read and understand all warnings on this machine. Carefully read and understand the Assembly Manual. • • • Keep bystanders and children away from the product you are as[...]

  • Страница 4

    Specif ications P o wer Requirements Operational V oltage 9VDC Operating Current 1500mA Regulatory Appro v als AC Power Adapter: UL listed, CSA certified (or equivalent), Rated 120V60Hz Input, 9VDC, 1 5 00mA Output. Class 2 or LPS. T ools 6 mm (included) (recommended) (included) (recommended) 4 4 4[...]

  • Страница 5

    P arts Item Qty Description Item Qty Description 1 1 Frame 13 1 Upper Left Handlebar Arm 2 2 Pedal Mount Plate 14 1 Lower Left Handlebar Arm 3 1 Rear Stabilizer 15 1 Lower Right Handlebar Arm 4 1 Front Stabilizer 16 1 Static Handlebar 5 1 Console Mast 17 1 Console 6 1 T ransport Handle 18 1 W ater Bottle Brace 7 2 Rail 19 1 Power Cord 8 1 Right Ped[...]

  • Страница 6

    Hardw are Item Qty Description Item Qty Description A 4 Wide W asher , M8 K 2 Leveler Screw B 32 Lock W asher , M8 L 4 Round Cover C 32 W asher , M8 M 2 Cotter Pin D 4 Hex Head Bolt, M8 x20L Thread Lock N 2 W ave W asher E 4 Button Head Hex Screw , M8 x25L Thread Lock O 4 Lock W asher , M8 Black F 2 Phillips Head Screw , M5 x20L P 6 Cover G 8 Butto[...]

  • Страница 7

    Assembl y 1 . At tac h Rear Stabilizer and T ranspor t Handle to Rails 7 7 7[...]

  • Страница 8

    2. At tac h Rail Assembly and Fr ont Stabiliz er to Frame NO TE: Level the parts before you tighten. 8 8 8[...]

  • Страница 9

    3. Connect Lower Console Cable NO TE: Do not crimp the Console Cable. 9 9 9[...]

  • Страница 10

    4. At tac h Console Mast to Frame Assembl y NO TE: Do not crimp the Console Cable. 10 10 10[...]

  • Страница 11

    5. At tac h the Static Handlebar NO TE: Do not crimp the Console Cable. 11 11 11[...]

  • Страница 12

    6. Connect the Console NO TE: Do not crimp the Console Cable. 12 12 12[...]

  • Страница 13

    7 . At tac h Console to F rame Assembly * Hardware is pre-installed on Console and not on Hardware Card. 13 13 13[...]

  • Страница 14

    8. At tac h Legs to Frame Assembly 14 14 14[...]

  • Страница 15

    9. At tac h Lower Handlebar Arms 15 15 15[...]

  • Страница 16

    1 0. At tac h P edals to Rails and Low er Handlebar Arms NO TE: Be sure the key on the Cotter Pin engages the Lower Handlebar Arm. 16 16 16[...]

  • Страница 17

    1 1 . Attac h Upper Handlebar Arms 17 17 17[...]

  • Страница 18

    12. At tac h W ater Bot tle Holder to Frame Assembly 18 18 18[...]

  • Страница 19

    13. Connect P ow er Cord to Frame Assembly Final Inspection Inspect your machine to ensure that all fasteners are tight and components are properly assembled. Do not use or put the machine into service until the machine has been fully assembled and inspected for correct performance in accordance with the Owner’ s Manual. 19 19 19[...]

  • Страница 20

    Impor tant S afety Instructions This icon means a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . Before using this eq uipment, obey the f ollo wing w arnings: Read and understand the complete Owner’ s Manual. Keep Owner’ s Manual for future reference. Read and understand all warnings on this mac[...]

  • Страница 21

    S afety W arning L abels and S erial Number T ype Description A W ARNING • • • Keep children away . • • • Prior to use, read and understand the Owners Manual. • • • Injury or death is possible if Caution is not used while using this machine. • • • The maximum user weight for this machine is 300 lbs (136 kg). • • • Repl[...]

  • Страница 22

    • • • Cette machine est à usage domestique uniquement. B Serial Number Record serial number on Contacts page at end of this manual. 22 22 22[...]

  • Страница 23

    F eatures A Swingarm Handlebars G Foot Pedals B Console H Rails C Contact Heart Rate (CHR) sensors I Stabilizer Bars D Static Handlebars J AC Adaptor Plug E W ater Bottle Holder K T ransport Wheels F Levelers 23 23 23[...]

  • Страница 24

    Operations Before Y ou Start Consult a physician before you start an exercise program. Stop exercising if you feel pain or tightness in your chest, become short of breath, or feel faint. Contact your doctor before you use the machine again. Use the values calculated or measured by the machine’ s computer for reference purposes only . How Often Sh[...]

  • Страница 25

    A LCD Display — Backlit Console screen B STOP/RESET button — Pauses an active workout, , and if pushed again, will end the workout C Increase button ( ▲ ) — Increases a value (age, time, distance, calories, or workout resistance level) D QUICK ST ART button — Begins a Quick Start workout E Decrease button ( ▼ ) — Decreases a value (ag[...]

  • Страница 26

    workout program, the display value starts at zero and counts forward until the end of the workout. If the workout has a distance goal, the display starts at the preset value and counts down to zero. Pr ogram Displa y The Program Display shows the name of the program selection and the dot-matrix area shows the course profile for the program. Each co[...]

  • Страница 27

    1 . Name — up to 12 c haracters 2. T otal number of workouts 3. T otal hour s 4. T otal distance 5. T otal calories 6. Star ting weight 7 . T arget weight 8. Cur rent weight 9. W eight c hange (Starting W eight – Cur rent W eight) 1 0. Height 1 1 . Age 12. Custom W orkouts (program profile, time) — eac h User can set up 2 custom workouts Sele[...]

  • Страница 28

    Pr ofile Pr ograms These programs automate different resistances and workout levels. Challenge 1 Challenge 2 Interval 1 Interval 2 Hill 1 Hill 2 T o start a Profile Program: 1 . Step on the mac hine. 2. Use the Increase or Decrease but tons to select a user (guest or custom) and push ST AR T/EN TER. 3. Use the Increase or Decrease but tons to selec[...]

  • Страница 29

    Over time, you will output more W atts of power at a certain Heart Rate. Compare your Fitness Scores to see your improvement. Hear t Rate Control (HRC) P r ograms Heart Rate Control (HRC) programs let you set a heart rate goal for your workout. The program monitors your heart rate in beats per minute (BPM) from the Contact Heart Rate (CHR) sensors [...]

  • Страница 30

    setup. Use the ▲ and ▼ keys to adjust the CAL value, and then push the ST ART/ENTER key to start the workout. The CALORIES display starts to count down from the set CAL value to zero. P ausing or Stopping 1 . Push the ST OP/RESET but ton to pause your workout. W ORKOUT P AUSED mode shows on the Display . 2. Push S T AR T/ENTER to continue your [...]

  • Страница 31

    Remote Heart Rate Monitor Monitoring your Heart Rate is one of the best procedures to control the intensity of your exercise. Contact Heart Rate (CHR) sensors are installed to send your heart rate signals to the Console. A Heart Rate Chest Strap T ransmitter is also included. The Console shows your Heart Rate in Beats Per Minute (BPM). If you have [...]

  • Страница 32

    Lift the transmitter off your chest and moisten the two Grooved Electrode Areas on the back. Check that the wet electrode areas are firmly against your skin. The transmitter will send your heart rate to the machine’ s receiver and display your Beats Per Minute (BPM). Always remove the transmitter before you clean the chest strap. Clean the chest [...]

  • Страница 33

    Note: As with all exercises and fitness regimens, always use your best judgment when you increase your exercise time or intensity . Fat Burning T arget Heart Rate Heart Rate BPM (beats per minute) Age Maximum Heart Rate T arget Heart Rate Zone (keep within this range for optimum fat burning) Contact Heart Rate Sensors Contact Heart Rate (CHR) senso[...]

  • Страница 34

    Maintenance Equipment must be regularly examined for damage and repairs. The owner is responsible to make sure that regular maintenance is done. Worn or damaged components must be replaced immediately or the equipment removed from service until the repair is made. Only manufacturer supplied components can be used to maintain and repair the equipmen[...]

  • Страница 35

    Lev el the Mac hine If your workout area is uneven, you must level your machine. T urn the leveling bolts below the Rear Stabilizer until the machine is level. Moving the Mac hine Do not move the machine without aid. Injury to you or damage to the machine can occur . 1 . Remo ve the power cord. 2. Use the T ransport Handle to lift the mac hine onto[...]

  • Страница 36

    T r oubleshooting Pr oblem Chec k Solution Electrical (wall) outlet Use a correctly operating outlet. The Connection at front of unit Connection must be secure and not damaged. Replace adapter or connection at unit if damage shows. Main console cable integrity Replace the cable if the wires are crimped or cut. Main console cable connections / orien[...]

  • Страница 37

    Pr oblem Chec k Solution Main Console cable integrity All wires in cable must be intact. Replace the cable if the wires are crimped or cut. Primary Console cable connections / position Make sure the cable is correctly positioned and connected. Small latch on connector must line up and click into position. Magnet position (requires shroud removal) R[...]

  • Страница 38

    38 38 38[...]

  • Страница 39

    Contacts NORTH AMERICA CUSTOMER SERVICE T el: (800) 605–3369 E-mail: csnls@nautilus.com CORPORA TE HEADQUARTERS Nautilus, Inc. W orld Headquarters 16400 SE Nautilus Drive V ancouver , W A, USA 98683 T el: (800) NAUTILUS (628-8458) ASIA P A CIFIC & LA TIN AMERIC A CUSTOMER SERVICE T el: (360) 859–5180 Fax: (360) 859–5197 E-mail: technics-A[...]

  • Страница 40

    Printed in China 40 40 40[...]

  • Страница 41

    E514 E514 E514 Elliptique Elliptique Elliptique 41 41 41[...]

  • Страница 42

    T able des matières Avant le montage 4 2 Composants 63 Instructions de sécurité importantes — Montage 4 3 Fonctionnement 6 4 Spécifications 4 4 Moniteur de fréquence cardiaque distant 72 Outils 4 4 Entretien 75 Pièces 4 5 Mise à niveau de la machine 76 Quincaillerie 4 6 Déplacement de la machine 76 Montage 4 7 Dépannage 77 Instructions d[...]

  • Страница 43

    Instructions de sécurité importantes Cette icône indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. V euillez v ous conf ormer aux av ertissements suivants : Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cette machine. Lisez attentivement et compren[...]

  • Страница 44

    Spécif ications Alimentation T ension en fonctionnement 9 V c.c. Courant de fonctionnement 1 500 mA Autorisations réglementaires Adaptateur c.a. : Répertorié UL, certifié CSA (ou équivalent), classé 120 V 60 Hz entrée, 9 V c.c., 1 5 00 mA sortie. Classe 2 ou LPS. Outils 6 mm (inclus) (recommandé) (inclus) (recommandé) 44 44 44[...]

  • Страница 45

    Pièces 1 1 Châssis 13 1 Bras de guidon supérieur gauche 2 2 Plaque de montage du pied 14 1 Bras de guidon inférieur gauche 3 1 Stabilisateur arrière 15 1 Bras de guidon inférieur droit 4 1 Stabilisateur avant 16 1 Guidon statique 5 1 Mât de la console 17 1 Console 6 1 Poignée de transport 18 1 Porte-bouteille d’eau 7 2 Rail de roulement 1[...]

  • Страница 46

    Quincaillerie Pièce Qté Description Pièce Qté Description A 4 Rondelle large M8 K 2 Vis de nivellement B 32 Rondelle frein M8 L 4 Capuchon rond C 32 Rondelle M8 M 2 Goupille fendue D 4 Boulon à tête hexagonale, verrou de filetage M8x20L N 2 Rondelle ondulée E 4 Vis hexagonale à tête bouton, verrou de filetage M8x25L O 4 Rondelle frein M8 N[...]

  • Страница 47

    Montage 1 . Fixez le stabilisateur arrière et la poignée de transpor t sur les rails 47 47 47[...]

  • Страница 48

    2. Fix ez les rails et le stabilisateur a v ant sur le cadre Remarque : Mettez les pièces à niveau avant de serrer . 48 48 48[...]

  • Страница 49

    3. Connectez le câble inférieur de la console Remarque : Ne tordez pas le câble de la console. 49 49 49[...]

  • Страница 50

    4. Fix ez le mât de la console sur le cadre Remarque : Ne tordez pas le câble de la console. 50 50 50[...]

  • Страница 51

    5. Fix ez le guidon statiq ue Remarque : Ne tordez pas le câble de la console. 51 51 51[...]

  • Страница 52

    6. Branc hez la console Remarque : Ne tordez pas le câble de la console. 52 52 52[...]

  • Страница 53

    7 . Fix ez la console sur le cadre * La quincaillerie est préinstallée sur la console et ne se retrouve pas sur la carte de quincaillerie. 53 53 53[...]

  • Страница 54

    8. Fix ez les pieds sur le cadre 54 54 54[...]

  • Страница 55

    9. Fix ez les bras de guidon inférieurs 55 55 55[...]

  • Страница 56

    1 0. Fixez les pédales sur les rails et les bras de guidon inférieurs Remarque : Assurez-vous que la clé située sur la goupille fendue s’insère dans le bras inférieur du guidon. 56 56 56[...]

  • Страница 57

    1 1 . Fix ez les bras de guidon supérieurs 57 57 57[...]

  • Страница 58

    12. Fix ez le porte-bouteille sur le cadre 58 58 58[...]

  • Страница 59

    13. Branc hez le cordon d’alimentation sur le cadre Inspection f inale Inspectez votre machine pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement montés. N’utilisez pas la machine et ne la mettez pas en marche tant qu’elle n’est pas complètement montée et inspectée pour vérifier que se[...]

  • Страница 60

    Instructions de sécurité importantes Cette icône indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. A vant d’utiliser cet équipement, veuillez vous conformer aux av ertissements suiv ants : Lisez et assimilez le Guide du propriétaire dans son intégralit?[...]

  • Страница 61

    Étiq uet tes d’a v ertissement de sécurité et numér o de série T ype Description A W ARNING • • • Keep children away . • • • Prior to use, read and understand the Owners Manual. • • • Injury or death is possible if Caution is not used while using this machine. • • • The maximum user weight for this machine is 300 lbs [...]

  • Страница 62

    A VERTISSEMENT • • • Gardez les enfants et les animaux de compagnie éloignés de cette machine en tout temps. • • • Lisez et familiarisez-vous avec le Manuel du propriétaire et avec tous les avertissements avant d’utiliser cette machine. • • • Soyez prudent lorsque vous utilisez cet équipement pour ne pas vous infliger de gra[...]

  • Страница 63

    Composants A Poignées des bras mobiles G Pédales B Console H Rails C Capteurs de contact de fréquence cardiaque (CHR) I Barres stabilisatrices D Guidon statique J Prise de l’adaptateur c.a. E Porte-bouteille d’eau K Roulettes de transport F Niveleurs 63 63 63[...]

  • Страница 64

    F onctionnement A v ant de commencer Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire de l’exercice si vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point de vous évanouir . Consultez votre médecin avant de recommencer à util[...]

  • Страница 65

    A Affichage ACL — Écran de la console rétroéclairé B Bouton STOP/RESET (arrêt/réinitialisation) — Permet de faire une pause dans un entraînement en cous, si vous appuyez à nouveau sur le bouton, l’entraînement arrêtera. C Bouton Increase (augmenter) ( ▲ ) — Augmente une valeur (âge, durée, distance, calories ou niveau de rési[...]

  • Страница 66

    AA1 Distance AA5 Durée/Intervalle AA2 Affichage du programme AA6 Calories AA3 W att/Niveau AA7 Vitesse AA4 Pouls Distance Le champ DIST ANCE affiche le décompte de la distance (miles ou km) de l’entraînement. Si aucun objectif de distance n’a été programmé pour le programme d’entraînement en cours, la valeur affichée commence à zéro[...]

  • Страница 67

    2. Appuyez sur le bouton QUICK S T ART (démar rage rapide) et commencez le programme Q UICK ST AR T/MANUAL (démar rage rapide/manuel) 3. Appuyez sur les boutons Incease ou Decrease (augmenter ou diminuer) pour c hanger de niveau de résistance. L e niveau de résistance par défaut du programme Quic k Start est 3. L e compte du temps commence à [...]

  • Страница 68

    Remarque : Utilisez les boutons Increase/Decrease (augmenter/diminuer) pour naviguer dans l’alphabet (ou dans les nombres). Pour enregistrer les lettres, appuyez sur le bouton ST ART/ENTER (début/entrée). Appuyez sur le bouton ST ART/ENTER (début/entrée) pour entrer un espace. Si votre nom ne comble pas les espaces sur l’écran Name (nom), [...]

  • Страница 69

    Collines 1 Collines 2 Entreprendre un programme de profil : 1 . Montez sur le vélo. 2. Utilisez les boutons Increase ou Decrease (augmenter ou diminuer) pour sélectionner un utilisateur (invité ou personnalisé) et appuyez sur ST AR T/EN TER (début/entrée). 3. Utilisez les boutons Increase ou Decrease (augmenter ou diminuer) pour sélectionner[...]

  • Страница 70

    www .nautilus.com Pr ogramme de fréq uence cardiaq ue à 65 % Le programme calcule un objectif de fréquence cardiaque correspondant à 65 % de la fréquence cardiaque maximale établie en fonction de votre âge et d’autres informations de votre profil d’utilisateur . V ous pouvez appuyer sur la touche ST ART/ENTER pour utiliser la fréquence [...]

  • Страница 71

    les touches ▲ et ▼ pour régler la valeur CAL, puis appuyez sur la touche ST ART/ENTER pour démarrer l’exercice. L ’affichage des CALORIES commence un compte à rebours à partir de la valeur CAL définie jusqu’à zéro. P ause ou arrêt 1 . Appuyez sur le bouton S T OP/RESET (ar rêt/réinitialisation) pour met tre l’exercice en P A U[...]

  • Страница 72

    Arrêt automatiq ue (mode v eille) En l’absence de commande pendant environ 5 minutes, la console s’arrête automatiquement. L ’affichage ACL ne fonctionne pas en mode V eille. Remarque : La console n’a pas d’interrupteur On/Off (marche/arrêt). Moniteur de fréq uence cardiaque distant La surveillance de votre fréquence cardiaque est l?[...]

  • Страница 73

    Soulevez l’émetteur de votre poitrine et humidifiez les deux zones d’électrodes rainurées à l’arrière. Vérifiez que les zones humides des électrodes sont bien appliquées contre votre peau. L ’émetteur transmettra votre fréquence cardiaque au récepteur de la machine, laquelle l’affichera en battements par minute (BPM). Retirez t[...]

  • Страница 74

    Remarque : Comme pour tous les programmes d’exercice et de condition physique, utilisez toujours votre jugement lorsque vous augmentez la durée ou l’intensité de votre exercice. Fréq uence cardiaque cible pour brûler des graisses Fréq uence cardiaque en BPM (battements par minute) Âge Fréq uence cardiaq ue maximale Zone de fréq uence ca[...]

  • Страница 75

    Maintenance L ’équipement doit être régulièrement examiné pour détecter tout dommage et réparation nécessaire. Le propriétaire est responsable de s’assurer qu’un entretien régulier est effectué. Les composants usés ou endommagés seront remplacés immédiatement ou l’équipement mit hors service jusqu’à ce que la réparation [...]

  • Страница 76

    Vérifiez le bon fonctionnement des cylindres. Essuyez la machine pour enlever la poussière ou la saleté. Nettoyez les rails et la surface des rouleaux à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que tous les boulons et vis sont bien serrés. Serrez-les au besoin. REMARQUE : Ne pas nettoyer avec un solvant à base de pétrole ni un détergent[...]

  • Страница 77

    Dépannage Pr oblème Vérifier Solution Raccordement électrique (prise murale). Utilisez une prise opérationnelle. Connexions à l’avant de la machine. La connexion doit être sûre et non endommagée. Remplacez l’adaptateur ou la prise au niveau de la machine s’ils semblent endommagés. Intégrité du câble principal de la console Rempla[...]

  • Страница 78

    Pr oblème Vérifier Solution Intégrité du câble principal de la console T ous les fils du câble doivent être intacts. Remplacez le câble si les fils sont élimés ou coupés. Branchement/position du câble de la console. Assurez-vous que le câble est correctement positionné et branché. Le petit loquet sur le connecteur doit être aligné [...]

  • Страница 79

    Pr oblème Vérifier Solution Guidon Remplacez le guidon si les tests n’indiquent pas d’autre problème. Réglage du niveau sur le stabilisateur avant Mettez la machine à niveau en tournant les pieds vers l’intérieur ou l’extérieur . La machine oscille/n’est pas stable Surface sous l’unité Mettez la machine à niveau en tournant les[...]

  • Страница 80

    80 80 80[...]

  • Страница 81

    81 81 81[...]

  • Страница 82

    82 82 82[...]

  • Страница 83

    Coordonnées AMÉRIQUE DU NORD SERVICE CLIENTÈLE Tél. : (800) 605–3369 Courriel: csnls@nautilus.com SIÈGE SOCIAL DU GROUPE Nautilus, Inc. Siège social mondial 16400 SE Nautilus Drive V ancouver , W A, USA 98683 Tél : (800) NAUTILUS (628-8458) ASIE-P A CIFIQUE ET AMÉRIQUE LA TINE SERVICE CLIENTÈLE Tél. : (360) 859–5180 Télécopie: (360)[...]

  • Страница 84

    Imprimé en Chine[...]