MTD E2B5 & E295 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации MTD E2B5 & E295. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции MTD E2B5 & E295 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции MTD E2B5 & E295 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций MTD E2B5 & E295, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции MTD E2B5 & E295 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства MTD E2B5 & E295
- название производителя и год производства оборудования MTD E2B5 & E295
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием MTD E2B5 & E295
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск MTD E2B5 & E295 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок MTD E2B5 & E295 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта MTD, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания MTD E2B5 & E295, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства MTD E2B5 & E295, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции MTD E2B5 & E295. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Safety • Setp Up • Operation • Adjustments • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • Warranty Warning : This uni t is equip ped wit h an internal co mbusti on engine an d should not b e used on or near any unim proved forest-covered, bru sh- covered or grass -c ov ered land u nless th e engine’s e xhaust system is eq uipped[...]

  • Страница 2

    2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was pur chased, without first contacting Customer Support. T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y O UR NEW E QUIP ME NT , please loca te the model pl ate o n the equipmen t and cop y the the model numbe r and the se rial numb er to t[...]

  • Страница 3

    3 1 Safety Labels W ARNING Th is s ym bo l poi n ts ou t imp o rtan t sa f e ty in st ru cti on s wh ich , i f no t f ol lo w ed , co ul d en da ng er t he pe rs on a l sa f e ty a nd /or p rop e rty of y o u rse lf a nd o th e rs . Re a d an d f o ll o w a ll in st ru cti on s in th is ma nu a l b e fo r e a tte mp ti ng t o op er a t e th is ma c[...]

  • Страница 4

    4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. Keep this man ual in a saf e place f or future and regular reference and f or ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper ope[...]

  • Страница 5

    5 Maintenance & Storage 1 . Never tam per wit h safet y devi ces. Ch eck t heir pro per oper atio n regul arly. Refer to the mai ntenan ce and adju stme nt sect ions o f this m anual. 2. Before c lean ing, re pairi ng, or in spec tin g machi ne dise ngag e all co ntrol l evers and st op the e ngin e. Wait until the au ger / impe ller c ome to a[...]

  • Страница 6

    6       W ARN IN G : Dis conne ct th e spark plu g wire an d ground it a gainst t he eng ine to prevent uni ntend ed sta rt ing. P ositioning the Upper Handle 1 . Remove packing m aterial, if present. 2. Raise th e upper hand le in the d irecti on shown in Figure 1 unti l it clic ks into the op eratin[...]

  • Страница 7

    7          [...]

  • Страница 8

    8              ?[...]

  • Страница 9

    9 Operating Tips 1 . Disc harge snow d ownwind whenever possi ble. Slight ly overlap each previou sly cleare d path. 2. Lif ting up o n the handl e will allow t he rubb er on the augers to pro pel the s now thrower forward. Pushi ng downward on the ha ndle wil l raise the aug ers of f the ground an d stop for ward motion. NOTE : Excessive upward pr[...]

  • Страница 10

    10 Shave Plate 1 . T o ch eck the ad justment of t he shave plate, place the unit on a level sur face. The whe els, shave plate and augers sh ould all co ntact level sur face. Note that if t he shave plate is adjusted too h igh, snow may blow und er the hous ing. If the sh av e plate wears out excess ively , or the uni t does not sel f-prope l, the[...]

  • Страница 11

    11 Before servicing, repairing, or in spect- ing, disengage the control bail an d stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Disc onnect spark plug w ire and ground it a gainst the engine to pre ven t unin tended star ting. W ARNING 6 A d j u s t m e n t s & M a i n t e n a n c e Figure 9 IM PORT ANT: Do NOT allo[...]

  • Страница 12

    12 7 O f f - S e a s o n S t o r a g e Never st ore sno w throw er with fuel in tank indoors or in poorly v entilat ed areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furnace, w ater heater , clothes dryer or gas appliance. Drain fuel int o an approv ed container outdoors, aw ay f rom any open flame. Be cer tain engi[...]

  • Страница 13

    13 NOTE : This section addre sses mino r service issues. F or further deta ils, conta ct custome r assista nce. 8 T r oub le- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine runs e rratic 1 . Move choke lever to OFF position. 2. Clean fuel l ine ; fill tank wi th clean, fresh gas oline. 3. Drain fuel t ank. Refil l with fresh fuel. 4. Contac t Ser vic e Ce[...]

  • Страница 14

    14                                                      [...]

  • Страница 15

    15 9 REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 629-0071 Extension Cord 10 Ft. Corde à ralonge de 10 pi de lg. 2 710-0409 Hex Bolt 5/16-24 x 1.75 Boulon hex. 5/16-24 x 1,75 3 710-0627 Hex L-Bolt 5/16-24 x .75 Gr. 5 Boulon hex 5/16-24 x 0,75 Qual. 5 4 710-0654A Hex Wash HD Tap Scr 3/8-16 x .88 Vis autotaraudee 3/8-1[...]

  • Страница 16

    16                                           � 10 10 Model/Modèle 2B5-295[...]

  • Страница 17

    17 9 REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 684-04127 Lower Chute Ass’y (Incl. #37-40) En se mb le d e la g o ul ot te i nf . c om p. l es n os . 3 7 ou 4 0) 2 710-04071 Carriage Screw 5/16-18 x 1.0 Boulon ordinaire 5/16- 18 x 1,0 3 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x . 75 Boulon ordinaire 5/16- 18 x 0,75 4 712-0[...]

  • Страница 18

    18 The limi ted warranty set for th b elow is given by MTD LLC with res pect to new merchan dise purc hased and u sed in the Un ited States and / or its territori es and pos session s, and by MTD Produc ts Limited wi th respe ct to new merchan dise purc hased and u sed in Canada a nd / or it s territorie s and posse ssions ( either e ntit y respec [...]

  • Страница 19

    14 La gar antie limi tée qui est énon cée ci -d essous est of fer te par MTD LLC pour toutes le s marchan dises neuves ac hetées et utilisé es aux États- Unis, da ns ses poss essions et terr itoires, et par MTD Produ cts Lim ited, pour toutes le s marchan dises ach etées et utilisée s au Canada et / ou se s territoires ( l’une ou l’autr[...]

  • Страница 20

    13 REMARQUE : Ce chapitre conce rne des problèm es d’ e ntre tien mineu rs. P our pl us de détail s, adr esse z -v ous au se r vice aprè s-v ent e. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dépa rt fer mé. 2. Fil de l a boug ie déb ranc hé. 3. Réser voi r vide o u esse nce éventée. 4. Bout on de [...]

  • Страница 21

    12 7 A VERTISSEMENT Remisage h o r s s a i s o n N’entrep osez ja mais l e moteur avec d u carbur ant dans l e rés ervoir à l’intérieur o u dans des e ndroit s ferm és si la ventil ation n’est pas ad équa te et si le s vapeu rs de ca rbura nt peu vent venir en co ntac t avec une fla mme ou un e étinc elle ou veill euse d ’ un chauf fe[...]

  • Страница 22

    11 Déb ray ez la man ette d e command e et arrêtez le moteur avant de faire une répar ation, un ajus- tement qu elconque ou d’ e xaminer la machine . Attende z que la tariè re / turbine se soit com - plètem ent immobilisée. Déb ranchez le fil d e la bougie et me ttez- le à la terre contr e le moteur pour emp êcher tout Rempla cement d e [...]

  • Страница 23

    10 3. Ajustez la plaqu e de raclag e comme i nstruit d ans la sect ion Réglag es de cet te notic e d’utilisat ion. Serrez les écr ous au fond avant le foncti onnement . REM ARQUE : Adressez-v ous au «Ser vice ap rès-vente» à la page 2, po ur l’information en c e qui con cerne le p rix et la disp onibi lité du kit d e la plaque de r aclag[...]

  • Страница 24

    9 Utilisation de la souffleuse La di stance d e projec tion d e la neige peu t être modif iée en relevant ou abais sant la goul otte sup érieur . 1 . Desserrez le b outon à en forme d ’ étoile qui se tro uve sur le côté gau che de la g oulot te d’ éject ion et faites pivoter la goulot te supér ieur vers le haut ou de h aut en bas au d[...]

  • Страница 25

    8 A vant le démarrage A VERT ISS EME NT: A vant de com - menc er le m oteur , lisez , co mpre nez et suivez tout es les in struc tions et l es consig nes sur l a machin e et dans c e notic e avant le fonct ionne ment . 1 . Le fil de bo ugie d’allumage a été déb ranché p our la sûreté. Attach ez le fil de boug ie d’allumage à la bougi e [...]

  • Страница 26

    7           ?[...]

  • Страница 27

    6           A VERT ISS EME NT: Déb ranch ez le fil d e la boug ie et me tte z le à la mas se cont re le mote ur , pour emp êch er tout d émar- rage a ccide ntel. P ositionnez le guidon supérieur 1 . Enleve z toute garn iture d’e xpédi tion éventuelle. 2. Relevez le [...]

  • Страница 28

    5 cont ienn ent du mo noxyd e de c arbo ne, un ga z inod ore très dan gereux . 6. Ne vous s er vez pas de la ma chin e après avoir b u des boi sson s alco olis ées ou ap rès avoir pri s des mé dic ament s. 7 . Le sil enci eux et le m oteur devi ennen t très ch auds et peuvent c auser d es brû lures. N e les tou chez pa s. 8. Soyez extr êmem[...]

  • Страница 29

    4 2 C o ns i g n es de sécurité Formation 1 . Assu rez-vous de lire et d e bien c omp rendre t outes le s inst ruc tion s qui fig urent su r la mach ine et da ns la not ice d’uti lisat ion avant de l a mett re en marc he. Con ser vez cet te noti ce d ’utilis ation à u n endro it sûr p our toute con sult ation u ltérie ure et pour c omm and[...]

  • Страница 30

    3 1 Étiquettes de sécurité A VERTISSEMENT Ce s ym bo le a tti re v o tr e att e nt io n su r de s con s ign e s d e sé cu ri té im po rtan t es q ui , si e ll es ne s on t pa s re sp ect é es , pe uv e n t me ttr e en da ng er n on s eu le me n t v o tr e pe rs on ne e t v os bi en s , m ai s a us si ce ux d’ au tr ui . P ri è re d e l i r[...]

  • Страница 31

    2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V A NT DE P ROCÉ DE R À L ’ ASSE MBLAGE D E V O TRE NOUV ELL E SOUF FL E USE , localise r la plaque s ignaléti que sur l’ équipemen t, et r ecopier le n[...]

  • Страница 32

    Av ert issement : Cet appareil est équipé d’un moteur à combustion interne. Pour cette raison, il ne doit pas être utilisé sur un terrain forestier non débrouss aillé ou sur tout autre t errain recouver t de broussailles ou d ’herbes s’ il n’ est pas équipé d’un pare-étinc elles conforme à toutes les lois appli - cables à l’[...]