Moog Videolarm RHW7T12S-3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Moog Videolarm RHW7T12S-3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Moog Videolarm RHW7T12S-3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Moog Videolarm RHW7T12S-3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Moog Videolarm RHW7T12S-3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Moog Videolarm RHW7T12S-3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Moog Videolarm RHW7T12S-3
- название производителя и год производства оборудования Moog Videolarm RHW7T12S-3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Moog Videolarm RHW7T12S-3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Moog Videolarm RHW7T12S-3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Moog Videolarm RHW7T12S-3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Moog Videolarm, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Moog Videolarm RHW7T12S-3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Moog Videolarm RHW7T12S-3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Moog Videolarm RHW7T12S-3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www.videolarm.com R H W 7 C N - 3 SView™ Vandal-Resistant Rugged (Outdoor Dome Housing) Installation and Operation Instructions for the following models: Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely . T o be used with the 81-IN5409 Instruction Manual. C ERTIF IE D 81-IN5378 10-18-2010 RHW7CN-3 7?[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    LIMITED W ARRANT Y FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARM INC. warrants this Product to be free from def ec ts in material or workmanship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan [...]

  • Страница 4

    Contents of Box * P endent Model (ONL Y ) * NO T included with E or 12V models RHW7CN-3 RHW7CS-3 RHP7CN-3 RHP7CS-3 24 VAC 80 Watts Accessories: Heater: 50 Watts, Blower: 2 Watt Camera Power: (See Camera Specifications): 28 Watts Max Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver 24 VAC 80 Vatios De Accesorios: Calentador: 5[...]

  • Страница 5

    Bracket is designed for 45° conduit tting (If using the conduit). Run wire into bracket secur e to wall. • El soporte se diseña para la guarnición del conducto 45° (si usa el conducto). Funcione con el alambre en el soporte segur o para emparedar . • La parenthèse est conçue pour l'ajustage de pr écision du conduit 45° (si à l&[...]

  • Страница 6

    52 W atts CO AX C (coax wire not supplied) 28 W atts Wiring the dome can be completed by referring to the diagram. • Atar con alambre la bóveda puede ser terminada refiriendo al diagrama. • Le câblage du dôme peut être accompli en se rapportant au diagramme. • Das Verdrahten der Haube kann durchgeführt werden, indem man auf das Diagramm [...]

  • Страница 7

    Trim incoming control and power wires to 4-5 for either wall or pendent bracket • La tapa segura de la cubierta SM5 con mercancías duras proporcionó; termine a la asamblea por las instrucciones SM5 • Le dessus bloqué du logement SM5 avec les articles durs a fourni; accomplissez l'assemblée par instructions SM5 • Sichere Oberseite des[...]

  • Страница 8

    Align large arrows • Alinee las flechas grandes • Alignez les grandes flèches • Richten Sie große Pfeile aus • Alinhe grandes setas • Allini le grandi frecce To lock turn clockwise • Alinee las flechas grandes • Alignez les grandes flèches • Richten Sie große Pfeile aus • Alinhe grandes setas • Allini le grandi frecce ! Impo[...]

  • Страница 9

    T ab Connect Lanyard to trim ring assembly. • Conecte el acollador con el montaje del anillo del ajuste. • Reliez la lanière à l'anneau d'équilibre. • Schließen Sie Abzuglinie an Ordnung Ring an. • Conecte o colhedor ao conjunto do anel da guarnição. • Colleghi la cordicella al complessivo dell'anello della cornice. M[...]

  • Страница 10

      Align the arrows on the outside of the dome and lock. • Alinee las flechas en el exterior de la bóveda y trábese. • Alignez les flèches sur l'extérieur du dôme et fermez à clef. • Richten Sie die Pfeile auf der Außenseite der Haube aus und verriegeln Sie sich. • Alinhe as setas na parte externa da ab[...]

  • Страница 11

    Additional wires are provided to run power to PB24. Use with connector supplied. Run RJ45 connector through PB24, wall mount, and connect lead from housing. • Los alambres adicionales se proporcionan a la energía funcionada con a PB24. El uso con el conectador proveyó. Funcione con el conectador RJ45 con PB24, emparede el montaje, y conecte el [...]

  • Страница 12

    Replacement Parts List RHW75 IRHW75 PART NUMBER DESCRIPTION 1 RC7C CLEAR REPLACEM ENT CAPSULE 1A RC7T TINT ED REPLACEME NT CAPSULE 2 RPRH752 LOW ER TRIM RING 3 RPRH7503 DOME CLAMPING RING 4 RPNET02 NETW ORK HGS POW ER SUPPLY 5 RPFD072 24V HEATER 5A RPFD072/12 12V HEATER (12VDC MODE LS ONLY) 6 RPFD080 BLOW ER 7 RP40PCMD01 CAMERA BRAC KET 12VDC 8 RP7[...]

  • Страница 13

    P r oduc t R egistra tion/W ar ranty Thank you f or choosing Videolarm. W e value your patronage and ar e solely committed to providing y ou with only the highest quality produc ts available with unmatched cust omer ser vice levels that ar e second-to-none in the secur ity industr y . Should a problem arise, r est assure that Videolarm stands behin[...]