Milwaukee 6177-59D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Milwaukee 6177-59D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Milwaukee 6177-59D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Milwaukee 6177-59D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Milwaukee 6177-59D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Milwaukee 6177-59D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Milwaukee 6177-59D
- название производителя и год производства оборудования Milwaukee 6177-59D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Milwaukee 6177-59D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Milwaukee 6177-59D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Milwaukee 6177-59D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Milwaukee, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Milwaukee 6177-59D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Milwaukee 6177-59D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Milwaukee 6177-59D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TM MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERA TOR'S MANUAL ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR. AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTES, O USUÁRIO DEVE LER E ENTENDER O MANUAL DO OPERADOR. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR&[...]

  • Страница 2

    2 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA T ODAS LAS ADVER TENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. E[...]

  • Страница 3

    4 5 normas de seguridad en vigencia. Los anteojos normales tienen lentes que son sólo resistentes al impacto pero no son, en modo alguno, lentes de seguridad. Cuando permanezca en el área de trabajo durante periodos prolongados utilice protectores para los oídos. Use también una más- cara contra polvo al realizar operaciones donde predominen e[...]

  • Страница 4

    6 7 EXTENSIONES ELECTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la e[...]

  • Страница 5

    8 9 Ajustando la profundidad de corte El perno de ajuste de profundidad puede ajustarse a fin de cambiar la profundidad del corte. Al ajustarlo correctamente, el perno de ajuste de profundidad evita que el disco de corte entre en contacto con la super fi cie debajo de la base, al mo- mento de realizar el corte. Los discos de corte se desgastan con[...]

  • Страница 6

    10 11 SEGURANÇA DE PESSOAS INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA P ARA FERRAMENT AS ELÉTRICAS SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO SEGURANÇA ELÉTRICA A TENÇÃO DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVER TÊNCIA E TODAS AS INSTRUÇÕES. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou [...]

  • Страница 7

    12 13 •Posicione a ferramenta com segurança em uma superfície plana e nivelada. •Sempre use a ferramenta com a voltagem ad- equada especi fi cada na placa de identi fi cação da ferramenta. •Nunca toque em uma peça de corte curta antes de ela esfriar . •Nunca tente cortar materiais maiores que a capa- cidade listada em “Especi fi c[...]

  • Страница 8

    14 15 OPERAÇÃO A VISO Para reduzir o risco de ferimen- tos, sempre retire a ferramenta da tomada antes de fi xar ou remover acessórios ou fazer ajustes. Use somente acessórios especi fi - camente recomendados. Outros acessórios podem ser perigosos. A VISO Para reduzir o risco de ferimentos, use óculos de segurança com proteção lateral. S[...]

  • Страница 9

    16 17 ACESSÓRIOS Para obter uma listagem completa de acessórios, consulte o catálogo de ferramentas elétricas da MIL W AUKEE ou visite www.milwaukeetool.com. Para obter o catálogo, entre em contato com o seu distribuidor local ou com um centro de serviços. A VISO Para reduzir o risco de ferimen- tos, sempre retire a ferramenta da tomada antes[...]

  • Страница 10

    18 19 SPECIFIC SAFETY RULES • Store idle tools. When not in use, store your tool in a dry , secured place. Keep out of reach of children. • Never leave the tool running unattended. T urn power off. Do not leave the tool until it comes to a complete stop. • Check for damaged parts. Inspect guards and other parts before use. Check for misalignm[...]

  • Страница 11

    20 21 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Carrying handle 2. Upper guard 3. Handle 4. T rigger lock hole 5. T rigger 6. Lower guard 7. Abrasive cut-off wheel 8. Depth adjustment bolt 9. Adjustable fence 10. Vise clamp 1 1. Lock lever 12. Vise handle 13. Base 14. Wrench 15. Lock down pin 16. Spindle lock button 17. Cord 2 1 5 4 6 7 17 8 9 10 11 12 15 16 13 14[...]

  • Страница 12

    22 23 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. W ARNING T o reduce the risk of injury , always unplug tool before attaching or remov- ing accessories or making adjustments. Use only speci fi cally recommended accessories. Others may be hazardous. Selecting a Workpiece The MIL WAUKEE Abra[...]

  • Страница 13

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 58-14-9935d4 05/14 Impreso en China Importado por: T echtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda. Prolongamento da T ravessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21. Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP . CEP: 09861-730 – Brasil CNPJ: 1 1.857.988/0001-26 Importado por: T echtr[...]