Miele T8322 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele T8322. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele T8322 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele T8322 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele T8322, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele T8322 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele T8322
- название производителя и год производства оборудования Miele T8322
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele T8322
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele T8322 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele T8322 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele T8322, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele T8322, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele T8322. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating instructions for vented tumble dryer T 8322 T o av oid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to r ead these instructions bef ore it is inst alled and used for the f irst time . M.-Nr . 07 1 27 330 e n-G B[...]

  • Страница 2

    Disposal of the packing material The tr ansport and protectiv e packing has been selected fr om materials whic h are en vironment ally friendl y for disposal and can normally be rec ycled. Ensure that an y plastic wr appings , bags etc. are disposed of saf ely and kept out of the reac h of babies and young childr en. D anger of suff ocation! Rather[...]

  • Страница 3

    Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operating the tumble dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contr ol panel ..[...]

  • Страница 4

    Installation and connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 F r o n tv i e w ........................................................3 1 R e a rv i e w ........................................................3 2 Installation site ....................................................3 2 T ransporting[...]

  • Страница 5

    ~ It is essential to r ead these instructions . This tumble dryer conf orms to current saf ety requirements . Inappropriat e use can, ho wever , lead to per sonal injury and damage to property . T o av oid the risk of accidents and damage to the tumble dryer , please read these instru ctions carefull y befor e using it for the f irst time . T hey c[...]

  • Страница 6

    Technical safety ~ Befor e set ting up the tumble dr yer , chec k it for an y e xternally visible damage. Do not install or use a damaged tumble dryer . ~ Befor e connecting the tumble dryer , ensure that the connection dat a on the data plat e (voltage and connect ed load) match the mains electricity supply . If in any doubt, consult a qualified e[...]

  • Страница 7

    Correct use ~ T o pre vent the risk of f ire, the follo wing te xtiles must not be dried in this tumble dryer: – items whic h hav e not been washed. – items , such as w orkwear , which hav e not been thoroughl y cleaned and which ar e still soiled with grease , oil or other desposits (suc h as cosmetics , lotions etc). If items ha ve not been t[...]

  • Страница 8

    ~ The dryer must not be used without the fluf f filt er in place or if the fluff f ilter is damaged in any w ay . ~ The f luff filt er must be cleaned regularl y . ~ The tumble dryer must not be used without vent du cting in place . ~ The tumble dryer must not be connected t o a chimne y or vent flu e which is in use . ~ Do not install the tumble d[...]

  • Страница 9

    ~ Do not let any one sit or lean on the door , as this can cause the tumble dryer to tip up . ~ Alw ay s close the door af ter use. This w ay you will a void the danger of: – childr en climbing onto or int o the dryer or hiding things in it. – pets or other small animals climbing into it. ~ The tumble dryer must not be hosed down. Accessories ~[...]

  • Страница 10

    Control panel a Low temperature button Delicate f abrics are dried at a low er temper ature . b Drying level button with indicator lights c Display d Delay start button This but ton is used f or: - Selecting the dur ation of the Timed drying progr ammes - Delaying the st art of a progr amme e Buzzer button An audible t one sounds at the end of the [...]

  • Страница 11

    Display The f ollowing ar e selected via the display: – Delay st art – Dur ation of the Cool air and W ar m air progr ammes – P rogr ammable fu nctions The displa y also shows: – P rogr amme duration – P rogr amme stage Drying Cooling do wn Finish – Check and f ault messages Programme duration / Estimated time remaining When a pr ogr am[...]

  • Страница 12

    Care symbols Befor e drying check the drying symbol on the care label. If there ar e no symbols , dr y at your o wn risk! q .........D r ya tn o r m a lt emperatur e r ............D r ya tl o wt emperatur e s ...............D on o t tumble dr y Tips on drying – Alw ay s observe the maximum recommended loads giv en in the "P rogr amme chart&q[...]

  • Страница 13

    Brief instructions The headings number ed ( A , B , C ...) show the oper ating sequence and can be used as a brief guide to using y our dryer . A Sort the laundry T o ensure an e ven drying result separ ate out the w ashed laundr y and sort it according to: . . . the drying lev el requir ed . . . the type of fibre or w eav e . . . size . . . the mo[...]

  • Страница 14

    D Select a programme ^ Select the progr amme you w ant. The indicat or lamp for the progr amme selected will light up . A drying level or e xtr a option indicator light may also light up , and the dur ation may also be displa yed. Cottons, Minimum iron, Delicates, Automatic, Shirts, Denim and Outerwear programmes ^ P ress the Drying level but ton r[...]

  • Страница 15

    F Start the programme The Star t/Stop but ton will f lash when a progr amme is being selected. The flashing indicat es that a progr amme can be started. ^ P ress the Start/Stop but ton. The Star t/Stop but ton will no w light up constantl y . Drying will appear in the display and the time remaining will st art cou nting down. Before the end of a pr[...]

  • Страница 16

    Low temperature F or all delicate or minimum iron f abrics with the r symbol on the car e label (e.g . acrylic garments). – The pr ogramme dur ation is longer . – On some progr ammes Low temper ature is a standar d part of the progr amme and so cannot be deselected. Buzzer A buzzer sounds (at interv als for a maximum of 1 hr) to let y ou know t[...]

  • Страница 17

    Cottons Max. load: 6 kg* Extra dry, Normal** F abric type Single and multi-lay ered cot ton f abrics such as t ow elling, jerse ywear , T -shir ts , underwear . Notes – Select Extr a dr y for multi-la yer ed and very thick f abrics . – Do not use Extr a dry for jerse y f abrics (e .g. T -shir ts , underwear), as they hav e a tendenc y to shrink[...]

  • Страница 18

    Woollens handcare Max. load: 2 kg* F abric type W oollen fabrics Note – T his progr amme only f luffs up w oollen garments . – F abrics ar e not completel y dried in this progr amme. Remo ve g ar ments as soon as the progr amme has finished and leav e to f inish dr ying at room t emper ature . Low t emper ature Low t emper ature cannot be desel[...]

  • Страница 19

    Automatic Max. load: 3.5 kg* Normal, Hand iron F abric type Mix ed loads of garments suitable for the Cot tons and Minimum iron pr ogr ammes . Sor t according t o colour . Shirts Max. load: 2 kg* Normal, Hand iron F abric type Shirts and blouses . Low t emper ature Select the Low t emper ature option for delicate f abrics with the r symbol on the c[...]

  • Страница 20

    Once a programme has started - changing the programme Y ou cannot change t o another progr amme once a progr amme has started (this pr ev ents unintentional alter ations). Y ou will need to cancel the curr ent progr amme before y ou can select a new one . - cancelling the programme and then selecting a different programme ^ P ress the Start/Stop bu[...]

  • Страница 21

    The s ystem loc k pre vents the dryer being used without your kno wledge . It can be activ ated if wished. The dryer's electr onics are then loc ked. The dryer can still be s witched on but a progr amme cannot be started. – If an at tempt is made to start a progr amme, the indicator light for the Low t emper ature but ton will come on and a [...]

  • Страница 22

    Cleaning the fluff filter The f luff which is cr eated b y the drying process is collect ed in the fluf f filter in the door . Clean the f ilter af ter each drying cycle*. * Alw ay s chec k the fluf f filter if the Clean out airw ays indicat or light comes on. Cleaning whilst dry Tip: Y ou can also use a v acuum cleaner to r emov e the fluff . ^ Op[...]

  • Страница 23

    Cleaning the grilles in the door opening Clean the grilles in the door opening and also the area underneath them from time t o time . ^ T urn dial a on each grille until you hear it click. ^ T ake hold of the dial, and pull the grille out of the door opening as shown b . Do the same on the other side. ^ Clean the grilles under hot ru nning w ater ,[...]

  • Страница 24

    With the help of the f ollowing not es , minor f aults in the performance of the tumble dryer , some of whic h may r esult from incorrect oper ation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair w ork to electrical appliances should onl y be carried out by a suit ably qualified per son in strict accordance with curr ent loca[...]

  • Страница 25

    Problem Possible cause Remedy The Clean out airways indicator light comes on. This indicat or light comes on to w arn you that the dryer is not working ef ficientl y . P ossible cause: T he fluff f ilter is clogged with fluf f or with deter gent residues . – Cleaning the fluf f filt er is usually all that is r equired. Howeve r , if th e Clean ou[...]

  • Страница 26

    Other problems Problem Possible cause Remedy The drying process goes on too long or even switches off. In some circumstances, the Clean out airways indicator light still comes on, even though the filter is clean. Please check all the possible causes and switch the dryer off and then back on again. V entilation to the dryer is insuff icient (e .g. b[...]

  • Страница 27

    Problem Possible cause Remedy Items made of synthetic fibres are charged with static electricity after drying. Synthetic f ibres tend t o at tract static c harge. Static c harge can be redu ced by adding a f abric conditioner to the final rinse in the w ashing progr amme or a fabric conditioner sheet to the load when drying. There is a build-up of [...]

  • Страница 28

    Problem Possible cause Remedy The tumble dryer fails to start when switched on. No obvious cause . – Is the dryer switc hed on? – Is the plug correctl y inserted into the soc ket and switc hed on? – Is the door closed properl y? – Has the fuse or circuit break er tripped? The interior drum lighting does not come on. The lighting s witches o[...]

  • Страница 29

    Changing the lamp Disconnect the tumble dryer from the mains electricity supply . ^ Open the door . Y ou will find the int erior lamp cov er at the top of the drum aperture . ^ Insert a suitable tool, such as a wide bladed scre wdriv er , u nder the side edge of the lamp cov er as illustr ated. ^ Apply a lit tle pressur e and whilst doing so turn y[...]

  • Страница 30

    In the ev ent of any f aults which you cannot remedy y ourself , please contact – your Miele dealer or – the Miele Service Department (see back co ver f or contact det ails). N .B . A call-out char ge will be applied for unnecessary service visits where the problem could ha ve been r ectified by the customer as described in this instruction man[...]

  • Страница 31

    Front view a V enting connection: rear , right or lef t (supplied with the rear soc ket open) b Mains connection cable c Contr ol panel d Door e F our height adjustable scre w feet Installation and connection 31[...]

  • Страница 32

    Rear view a P rotruding lid f or holding when moving the appliance (see arr ows) b Mains connection cable c V enting connection at the rear Installation site , Make sur e the dryer door can be opened without hindr ance af ter installation. Transporting the appliance to its installation site When mo ving the appliance , hold it by the lid where it p[...]

  • Страница 33

    Levelling the appliance The appliance must be perfectl y level t o ensure saf e and proper oper ation. ^ The scr ew feet can be adjust ed to compensate f or any unev enness in the floor . , A ventilation g ap of 1 0 mm must be maintained bet ween the base of the appliance and the floor . It must not be block ed by deep pile carpets , plinths , etc [...]

  • Страница 34

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out by a suit ably qualif ied and competent person, in strict accordance with current national and local saf ety regulations (BS 7 671 in the UK). Ensure po wer is not supplied t o the appliance until aft er installation work has been carried out. The appliance is supplied with a main[...]

  • Страница 35

    General Important Befor e oper ating the tumble dryer , a suitable du cting sy stem must be installed t o carry the moist air from the dryer to the outside . This can be: ...f l e xible du cting hose, or plastic piping connected t o the dryer , or . . . the dryer may be connected directl y to the w all vent. – Befor e installing the du cting sy s[...]

  • Страница 36

    Calculating the effective duct length : F riction against the inner w alls of the ducting will slo w down the e xpelled air as it passes through. An elbow , bend, non-return flap or w all vent cr eates more friction than a str aight duct. The friction creat ed by eac h of these is e xpressed as an additional duct length factor . The additional leng[...]

  • Страница 37

    Calculation example A Wall pipe, with louvred vent = 1 x 3.8 m Additional du ct length = 3.8 m B/D 2 Elbows, 90° = 2 x 0.8 m Additional du ct length = 1 .6 m C 0.5 m plastic piping =0 . 5x1mA dditional duct length = 0.5 m E Side connection, left =1mA dditional duct length = 1 .0 m Effective duct length = 6.9 m Result: A duct diamet er of 1 00 mm i[...]

  • Страница 38

    Venting systems The v arious venting s yst ems which are possible are described on the f ollowing pages . a Fle xible ducting hose b Plastic piping c Connecting dir ectly t o a wall v ent a Flexible ducting hose This is a simple , cost ef fective w ay of directing the moist air outside . T he adapter supplied is f it ted into the v ent opening on t[...]

  • Страница 39

    Installation examples Windo w vent 1 . Windo w v ent kit (fit ted in a "ple xiglass" pane) (separ ate f itting instru ctions are supplied with the Miele window v ent kit) 2. Adapter f or fle xible hose Connection t o an e xhaust flue 1 . Pipe with connection piece (= supplied with the Miele w all vent kit) 2. Adapter f or fle xible hose 3[...]

  • Страница 40

    b Plastic piping Plastic piping is a good option where the vent ed air has to du cted for some distance . The smooth w alls of the pipe creat e less friction for the v ented air than the w alls of a fle xible vent hose, for e xample . Time and energy consumption are bet ter with plastic piping. The f ollowing it ems are requir ed: – An adapter* ([...]

  • Страница 41

    c Connect directly to a wall vent The best method of v enting the dr yer is to connect it dir ectly t o the outside w all of a room. Time and ener gy consumption are bet ter with plastic piping. This in vol ves boring thr ough an outside w all. A w all pipe* and a fle xible foam g asket* must be used (* Miele optional accessories). A Befor e drilli[...]

  • Страница 42

    Washer-dryer stack Height of venting outlet for washer/dryer stack Example: Miele w ashing machine with str aight or sloping f ascia Stac king kit* without pull-out shelf: A = 94.2 cm B = 1 70.0 cm Stac king kit* with pull-out shelf: A = 92.8 cm B = 1 68.6 cm * Miele accessory av ailable to order Installation - venting 42[...]

  • Страница 43

    Programme Load Final spin speed in a domestic washing machine Energy Duration kg* rpm kWh Minut es Cottons Normal 6.0 1 000 (60 % residual moisture)** 1 200 1 400 1 600 1 800 3.20 2.90 2.75 2.45 2.40 79 72 68 62 60 Cottons Hand iron 6.0 1 000 (60 % residual moisture)** 1 200 1 400 1 600 1 800 2.45 2.1 5 2.00 1 .70 1 .65 59 52 49 42 41 Minimum iron [...]

  • Страница 44

    Height 850 mm Height for building under 820 mm Width 595 mm Depth 580 mm Depth with door open 1,060 mm Suitable for pushing under a workt op yes Suitable for st acking yes W eight 45 kg Drum volume 1 1 1 litr es Maximum capacity 6 kg dry weight Length of connection cable 2 m V oltage see data plat e Connect ed load see data plat e F use rating see [...]

  • Страница 45

    Programmable functions for changing default settings The pr ogrammable functions are used to alt er the tumble dryer´s electronics t o suit changing requir ements . P rogr ammable fu nctions can be alter ed at any time . 45[...]

  • Страница 46

    Extending the range of the drying levels Y ou can e xtend the r ange of the drying levels f or many of the progr ammes: Machine iron+ (drier than Machine ir on). Hand iron+ (drier than Hand iron). Normal+ (drier than Normal). In addition the Extr a dry dr ying lev el can be made av ailable for the Delicates and Denim pr ogr ammes . Y ou can use thi[...]

  • Страница 47

    Altering the volume of the buzzer The buzz er has t wo volumes . Normal The buzz er sou nds at the end of a progr amme (default set ting). Loud The buzz er sou nds at maximum volume at the end of a progr amme. Follow steps A to F to programme and store in memory. Befor e you begin, fir st ensure that : – The tumble dryer is s witched of f. – Th[...]

  • Страница 48

    Memory function The electr onics will memorise any e xtra options select ed for a progr amme. The dur ation selected for the timed drying progr ammes will also be stor ed in memory . These set tings will be selected automaticall y the ne xt time the progr amme is chosen. Y ou can either accept these or change them b y pressing the appr opriate but [...]

  • Страница 49

    Extending the cooling down time The cooling do wn phase which takes place befor e the end of a progr amme can be lengthened if requir ed. This makes the g arments easier to handle . The cooling do wn time – can be e xtended by 5 minut es or 1 0 minutes . – is not av ailable for timed drying, smoothing or handcare pr ogr ammes . Follow steps A t[...]

  • Страница 50

    Clean out airways indicator Fluff should be r emov ed aft er drying. The Clean out airwa ys indicat or will remind y ou to clean the f ilters when a certain amount of fluff has collect ed in the filt ers . Y ou can decide at what lev el of fluf f this reminder should be given. Y ou will hav e an idea of which of the four options t o select af ter a[...]

  • Страница 51

    Keypad tone An audible t one sounds each time a but ton is pressed. Follow steps A to F to programme and store in memory. Befor e you begin, fir st ensure that : – The tumble dryer is s witched of f. – The door is closed. A P ress the Start/Stop but ton and k eep it pressed in whilst carrying out steps B - C . B P ress the I-On/0-Off but ton in[...]

  • Страница 52

    Adjusting the dryer's electronics for very soft water , Extremel y sof t wat er can affect the sensitivity of the control electronics . If the dr yer is installed in an area with v ery sof t w ater , y ou should contact y our local w ater supplier for information and advice reg arding w ater har dness and w ater conductivity . If the w ater co[...]

  • Страница 53

    53[...]

  • Страница 54

    54[...]

  • Страница 55

    55[...]

  • Страница 56

    M.-Nr . 07 127 330 / 0 1 Alter ation rights reserved/2008[...]