Miele DA362-110 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele DA362-110. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele DA362-110 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele DA362-110 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele DA362-110, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele DA362-110 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele DA362-110
- название производителя и год производства оборудования Miele DA362-110
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele DA362-110
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele DA362-110 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele DA362-110 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele DA362-110, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele DA362-110, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele DA362-110. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating and Installation Instr uctions V entilation System D A 362-110 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 810 900[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS Functional description Guide to the hood Operation Main power switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 T urning on the fan . [...]

  • Страница 3

    Read these Operating Instructions carefully bef ore installing or using the V entilation System. This appliance is intended for residential use only . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of the hood. This appliance complies with current safety requir ements.[...]

  • Страница 4

    This equipment is not designed for maritime use or for use in mobile installations such as caravans or aircraft. However , under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the T echnical Service Department with specific requir ements. Before servicing or cleaning the u[...]

  • Страница 5

    , W ARNING - T O REDUCE THE RISK OF A RANGE T OP GREASE FIRE: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. Always turn the hood “ON” when cooking at high heat or when cooking flaming foods. Clean ventilating fans frequently . Grease s[...]

  • Страница 6

    Installation , W ARNING T o reduce the risk of fire only use metal ductwork. When installing the hood, follow the recommended minimum safety distances between a Miele cooktop and the hood: – 22" (55 cm) above electric cooktops, – 26" (65 cm) above gas cooktops, – 26" (65 cm) above an open grill. If local building codes requir e[...]

  • Страница 7

    The ventilation hood offers two modes of operation: . . . Air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and dir ected outside. The hood comes equipped with a non-return flap. This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur . When the hood is turned on, the [...]

  • Страница 8

    Guide to the hood 8[...]

  • Страница 9

    a Joystic k The fan and light can be operated with the joystick. b Overhead lighting c Grease filter d Main power s witch e Fan po wer scale f Delay Shut Do wn This button activates the Delayed Shut Down feature. The fan can be set to turn off automatically after either 5 or 15 minutes. Grease filter button The indicator above the grease filter but[...]

  • Страница 10

    Main power s witch Press the main power switch to "I" to use the fan and lighting. If the appliance is not going to be used for a long period of time (e.g. while vacationing) it should be turned off ("0") at the main power switch. The next time it is turned on, the hood will operate at the level previously used. Joystic k The jo[...]

  • Страница 11

    T urning on the fan ^ Press the joystick once to the right. The fan runs at power level “lI” and the second indicator of the fan power scale lights. Selecting the power le vel ^ Press the joystick to the right, to increase the fan speed. The corresponding indicator of the fan power scale lights. Level "1" to "3" (green indic[...]

  • Страница 12

    Delay ed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running: Press once = 5 minutes delay (left indicator lights) Press twice = 15 minute[...]

  • Страница 13

    Filter timers Grease filter timer A timer monitors the hours of operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of fan operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filter has been cleaned and put back in place, the grease filter timer must be reset. ^ T o do this press the gr ease filter button for a[...]

  • Страница 14

    Reprogramming the timer s The grease filter timer is pr eset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40 or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally . Otherwise grease which has[...]

  • Страница 15

    Reprogramming the c harcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recir culation mode and can not be used to exhaust fumes. The charcoal filter timer is not preset . Before using the hood in r ecirculation mode, the charcoal filter timer must be programmed. ^ Press the joystick to the left to turn the fan off. ^ Press the Dela[...]

  • Страница 16

    Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply by either removing the fuse, unplugging it from the outlet or manually "tripping" the circuit breaker . Cleaning the casing W arning: Never use abrasive cleansers, scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the hood. They will damage the surface. ^ All[...]

  • Страница 17

    Grease filters The reusable metal gr ease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned every 3-4 weeks or whenever the grease filter indicator lights. A dirty filter is a fire hazard. ^ T o remove the gr ease filters press the locking clips in towards the middle of the filter .[...]

  • Страница 18

    Inserting the grease filters When putting the grease filters back make sure that the locking clips ar e visible facing down towards the cooking surface. If the filters are incorr ectly installed, insert a small screwdriver into the slit along its edge to disengage it from the casing. ^ After returning the grease filters, press the gr ease filter bu[...]

  • Страница 19

    Active char coal filters In recir culation mode four active charcoal filters must be used in addition to the grease filters. The charcoal filters ar e designed to absorb cooking odors. The are placed in the canopy above the grease filters. Active charcoal filters can be or dered from T echnical Service. USA 1-800-999-1360 CDN 1-800-565-6435 Please [...]

  • Страница 20

    Changing the light bulb Before changing the light bulb, disconnect the hood from the power supply by either removing the fuse, unplugging it, or manually "tripping" the circuit br eaker . When in use halogen bulbs become extremely hot, and they can burn your hands. Do not attempt to change the bulbs until they have had sufficient time to [...]

  • Страница 21

    In the event of a fault which you can not correct yourself please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown o[...]

  • Страница 22

    22[...]

  • Страница 23

    Installation Instr uctions[...]

  • Страница 24

    Disposal of packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. T o prevent suf focation of children, ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of their reach. Disposal of an old appliance O[...]

  • Страница 25

    All electrical work should be perfor med by a qualified electrician in strict accordance with national and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufactur er can not be held responsible for unauthorized work. Ensure that power to the appliance is "OFF" while installa[...]

  • Страница 26

    *Cut out dimensions A depth T , min. 1 9 / 16 " (40 mm), is necessary in the rear of the cabinet. Appliance dimensions 26[...]

  • Страница 27

    Do not install this hood over any appliance that burns solid fuel. The minimum safety distance allowed between the top of a Miele cooking surface and the bottom of the hood is: – 22" (55 cm) above electric cooktops – 26" (65 cm) above gas cooktops – 26" (65 cm) above an open grill For non-Miele cooking appliances maintain the s[...]

  • Страница 28

    The hood is designed to be installed within cabinetry and kitchen islands. The top half (motor and fan assembly) should be accessible after installation. If the motor and fan assembly are not accessible, assemble the ductwork and the electical connection before the installation. ^ Insert and align the hood from the bottom up in the cut out as seen [...]

  • Страница 29

    Air extraction mode Non-return flaps ^ Place the non-return flaps into the exhaust connections at the top of the motor assembly so that the flaps open in the "up" direction. ^ T urn the non-return flaps slightly to the left to lock them in place. Reducing collar ^ If using 5" (125 mm) ducting, place the reducing collars into the exha[...]

  • Страница 30

    Recirculation mode If site conditions are not suitable for the hood to be used for air extraction, the appliance must be converted for recir culation. For recir culation mode the following accessories can be order ed from your Miele dealer or the T echnical Service Department: – 2 conversion kits for recir culation mode – 4 active charcoal filt[...]

  • Страница 31

    Installing the joystic k ^ Insert the lower half of the joystick into the socket and loosely secure in place with the screw and spring washer . ^ T urn the printed par t of the joystick so that the m -symbol faces front. ^ Tighten the screw with an allen wrench. At the same time counter the joystick with a wrench. Joystic k extension The joystick c[...]

  • Страница 32

    Electrical connection Before connecting the appliance to power read the "Important Safety Instructions". ^ Plug in the power cord. ^ Before using the appliance r emove the grease filters and r emove the protective foil fr om the filter frame. Insert the grease filters back into place. Installation 32[...]

  • Страница 33

    Danger of toxic fumes! Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. The exhaust gases extracted b y the hood should be vented outside of the building onl y . Do not terminate the exhaust ducts in attics, garages, crawlspaces, etc. – The extraction ducting should be as short and straight as possible, and [...]

  • Страница 34

    Never connect an exhaust hood to an active chimney , dryer vent, vent flue, or room venting ductwork. Seek professional advice befor e connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important: If the ductwork runs through r ooms, ceilings, garages, etc. where temper - ature variations exist, it may need to be insulat[...]

  • Страница 35

    35[...]

  • Страница 36

    M.-Nr . 05 810 900 / 01 Alteration rights reserved / 4503 This paper was bleached without the use of chlorine.[...]