Miele DA 390-5 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele DA 390-5. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele DA 390-5 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele DA 390-5 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele DA 390-5, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele DA 390-5 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele DA 390-5
- название производителя и год производства оборудования Miele DA 390-5
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele DA 390-5
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele DA 390-5 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele DA 390-5 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele DA 390-5, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele DA 390-5, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele DA 390-5. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 390-5 To prevent accidents and appliance damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 828 280 en - US, CA[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the Ventilation System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operation . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep these instructions in a safe place and pass them on to any future user. Read these instructions carefully before installing or using the Ventilation System. ~ This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. ~ This appliance complies with current safety requi[...]

  • Страница 4

    ~ d) Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent appliance damage. If in doubt consult a qualified electrician. ~ e) Installation work and repairs should only be performed by a qualified tec[...]

  • Страница 5

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING * : ~ a) SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS . If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. ~ b) NEVER PICK UP A FLAM[...]

  • Страница 6

    Installation , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ~ a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. ~ b) Sufficient air is needed for combustion and exhausting of gase[...]

  • Страница 7

    The ventilation hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap. This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air press[...]

  • Страница 8

    Guide to the Ventilation System 8[...]

  • Страница 9

    a Chimney extension b Chimney c Canopy d Grease filters e Charcoal filter optional accessory f Recirculation vent g Control panel h Overhead lighting i On/Off button j Power level buttons Four fan speed selection k On / Off button for the lighting Guide to the Ventilation System 9[...]

  • Страница 10

    Turning on the fan s ^ Press the On/Off button s . The fan turns on to Level "II". Selecting the power level - / + ^ Press the " – " symbol to select a lower power level or the " + " symbol for a higher power level. Depending on the amount of cooking odors, levels 1 to 3 are usually sufficient for normal cooking. Int[...]

  • Страница 11

    Turning off the fan s ^ Press the On/Off button to turn the fan off K . The K indicator goes out. Overhead lighting I The overhead lighting can be turned on and off independently of the fan. ^ Press the light button I briefly to turn on the lighting. Automatic Safety Shut-Off The fan will turn automatically off 10 hours of use. The lighting however[...]

  • Страница 12

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "Important Safety Instructions". , The halogen bulbs are very hot when in use. They stay hot for some time after turned off. Use caution, danger of burns. Wet cl[...]

  • Страница 13

    Grease filters The reusable metal grease filters in the hood remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc) and prevent soiling of the ventilation system. The grease filters should be cleaned ever y3-4 weeks. , A dirty filter is a fire hazard. ^ To remove the grease filter pull the locking clips forward 1. , lower the filter[...]

  • Страница 14

    ^ When putting the grease filters back make sure that the locking clips are visibly facing the cooking surface ^ If the filters are incorrectly installed, insert a small screwdriver into the slit along its edge to disengage it from the casing. Active charcoal filter In recirculation mode an active charcoal filter must be used in addition to the gre[...]

  • Страница 15

    Changing the light bulbs , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply, see "Important Safety Instructions". When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands. Do not attempt to change the b[...]

  • Страница 16

    Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed. MieleCare (USA only) Miel[...]

  • Страница 17

    Installation Instructions Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing this ventilation system. The installation steps are described in the enclosed "Installation Diagram". Leave these instructions with the appliance for the consumer/user. Information is subject to change. Please refer to our[...]

  • Страница 18

    Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. , DANGER Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal[...]

  • Страница 19

    (Ceiling fixing viewed from above) 1) Cut-out for ductwork and power cord In recirculation mode, only the power cord is necessary. 2) Position of recirculation vent Exhaust connection 6" (150 mm) (not needed for recirculation mode) The exhaust connection in the ceiling plate is not secured in the center. This makes installation possible if the[...]

  • Страница 20

    Distance between cooktop and hood (S) Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: Miele Cooktops Non-Miele Cooktops Electric Cooktops 24" (610 mm) Electric Barbeque[...]

  • Страница 21

    The ceiling mounting plate will support the weight of the hood. This ceiling plate must be attached to rigid structural framing that is supported in its entirety by the ceiling joists, or to the ceiling joists directly. Do not attach the plate directly to the ceiling with anchors, toggle bolts, etc. , CAUTION When cutting or drilling into the wall [...]

  • Страница 22

    Installation instructions ^ See the enclosed installation instruction diagram. ^ Please read the "Important Safety Instructions" and Installation instructions before installing this hood. Installation accessories 4 Screw s8x6 0m m with 4 Washers (S10 wall anchors included in the packaging are not for use in USA / CDN) 2 screws M 4x8m m fo[...]

  • Страница 23

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFPA 70) and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. Ens[...]

  • Страница 24

    , WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, the exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or in attics, crawl space[...]

  • Страница 25

    – If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important If the ductw[...]

  • Страница 26

    Total connected load .........4 3 0W fan motor ..................3 5 0W lighting ..................4x2 0W Power supply voltage ..........1 2 0V Frequency ..................6 0H z Circuit rating ..................1 5A Weight ............ 93.9 lbs (42.6 kg) Technical data 26[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    Alteration rights reserved / 1711 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 828 280 / 01[...]