Melissa 643-200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 643-200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 643-200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 643-200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 643-200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 643-200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 643-200
- название производителя и год производства оборудования Melissa 643-200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 643-200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 643-200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 643-200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 643-200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 643-200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 643-200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK Brødrister ............................................................... 2 SE Brödrost .................................................................. 5 NO Brødrister ................................................................ 8 FI Leivänpaahdin ....................................................... 10 UK T oaster ................[...]

  • Страница 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . [...]

  • Страница 3

    2 3 o Monter bolleristen oven på apparatet, så det lodrette metalholder e passer ned i risteåbningerne. 4. Kom brødet, der skal ristes, ned i risteåbningerne, eller læg det på bolleristen. Læg aldrig brød direkte oven på apparatet. o Bagels og lignende skal skæres over , før de kommes i apparatet. Kom de to halvdele i hver sin risteåbn[...]

  • Страница 4

    4 5 SPØRGSMÅL & SV AR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikkekanndesvarpåidennebrugsanvisning,ndes svaret muligvis på vor es hjemmeside www .adexi.dk. Dundersvaretvedatklikkepå"Spør gsmål&svar" i menuen "Forbrugerservice", hvor d[...]

  • Страница 5

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅTG[...]

  • Страница 6

    6 7 o Placera gallret ovanpå apparaten så att de vertikala metallhållarna passar in i öppningar na på brödrosten. 4. Placera brödet som ska rostas i r ostfacken eller på gallret för brödbullar . Placera aldrig bröd direkt ovanpå apparaten. o Bagels och liknande bröd måste delas på mitten innan de stoppas ner i brödrosten. Placera de[...]

  • Страница 7

    6 7 V ANLIGA FRÅGOR OCH SV AR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www .adexi.se. Gå till menyn "Konsumentservice" och klicka på "Frågor och svar" om du vill se de vanligaste frågorna och svaren. På webbplatsen[...]

  • Страница 8

    8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generell informasjon ?[...]

  • Страница 9

    8 9 o Rundstykker og lignende må deles i to før de legges i brødristeren. Plasser de to halvdelene i de to åpningene i risteren – utsiden av brødet skal vende mot sidene av brødristeren. Dermed blir rundstykkene ristet på innsiden og oppvarmet på utsiden. 5. V ri innstillingsbryteren (3) til ønsket ristetid. 1 er den korteste tiden og 6 [...]

  • Страница 10

    10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Yleistä [...]

  • Страница 11

    10 11 o Rinkelit ja vastaavat pitää halkaista ennen paahtimeen laittamista. Aseta puolikkaat paahtoaukkoihin siten, että leivän ulkopinta on kohti paahtimen kylkeä. Näin rinkelit paahtuvat sisäpuolelta ja lämpenevät ulkopuolelta. 5. V alitse haluamasi paahtoaika kääntämällä asetuksen valitsinta (3). 1 on lyhin ja 6 pisin paahtoaika. 6[...]

  • Страница 12

    12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can r emind yourself of the functions of your appliance[...]

  • Страница 13

    12 13 o Bagels and similar must be cut in halves before placed in the toaster . Place the two halves in the two toaster slots with the outside of the bread facing the sides of the toaster . This allows the bagels to toast on the inside and heat on the outside. 5. T urn the setting dial (3) to the required toasting time. 1 is the shortest time and 6[...]

  • Страница 14

    14 15 EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen T oaster erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein • Der [...]

  • Страница 15

    14 15 VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH • AußenächenundBrötchenaufsatzmiteinem feuchten T uch abwischen und trocknen lassen. • Schalten Sie das Gerät ein, und lassen Sie den T oastvorgang ohne Brot durchlaufen, um mögliche Ölrückstände aus dem Herstellungsprozess zu entfernen. ANWENDUNG 1. Das Gerät einstecken und einsc[...]

  • Страница 16

    16 17 Gemäß der WEEE-Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße Einsammlung, Handhabung und Recycling von Elektro- und Elektr onikmüll zu sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfr ei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Ein[...]

  • Страница 17

    16 17 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac how ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji[...]

  • Страница 18

    18 19 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Przetrzeć z ewnętrzne powierzchnie urządzenia oraz ruszt do opiekania bułeczek wilgotną szmatką i pozosta wić urządzenie do wyschnięcia. • Włączyć urządzenie i poz ostawić je włącz one, aż przepro wadzi cały c ykl opiekania bez włożonego pieczywa, ab y usunąć wsz elkie poprodukc yjne pozost[...]

  • Страница 19

    18 19 INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en produkt marki A dexi oznacz ony jest następując ym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy w yrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domow ego , poniew aż zużyty sprzęt elektryczn y i elektroniczny należy utylizo wać osobno . Zgodnie z dyrektyw ą WEEE (w sprawie [...]

  • Страница 20

    20[...]