Maytag W10280465C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag W10280465C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag W10280465C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag W10280465C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag W10280465C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag W10280465C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag W10280465C
- название производителя и год производства оборудования Maytag W10280465C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag W10280465C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag W10280465C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag W10280465C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag W10280465C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag W10280465C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag W10280465C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W10280465C W10280469C - SP Designed to use only HE High Efciency deter gents. Conçue pour l’utilisation d’un déter gent haute efcacité seulement. TOP-LOADING HIGH EFFICIENCY LOW -W A TER W ASHER USE AND CARE GUIDE T able of Contents T able des matiéres WASHER SAFETY ......................................................... 2 WHA T’S[...]

  • Страница 2

    2 W ASHER SAFETY[...]

  • Страница 3

    3 When loading the washer with dirty laundry , ll it evenly around the basket wall. Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the corr ect water level for the load. This may take several minutes before water is added. Y ou will nd a step-by-step descript[...]

  • Страница 4

    4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES EST TIME REMAINING DISPLA Y The Estimated Time Remaining display shows the time requir ed for the cycle to complete. Factors such as load size and water pressur e may affect the time shown in the display . Overloading, unbalanced loads, or excessive suds may cause the washer to adjust the cycle time, as well. WASH CYC[...]

  • Страница 5

    5 PREWASH Use this option to add an extra agitation and soak time to the beginning of any cycle to break up tough stains. WASH Y ou will hear the motor and washplate moving the load. Unlike traditional washers, the load is not covered with water . Low-water cleaning means concentrated cleaning. Rather than diluting deter gent as done in an agitator[...]

  • Страница 6

    6 Swimsuits and items requiring rinsing without deter gent Rinse & Spin Combines a rinse and spin for loads requiring an additional rinse cycle or to complete a load after power interruption. Spin speed is selectable; default is high. This cycle uses a higher , preset water level. Also use for loads that requir e rinsing only . T ap Cold/Cold H[...]

  • Страница 7

    7 USING YOUR W ASHER • Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmall object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. •Sortitemsbyrecommendedcycle,watertemperatur e, and colorfastness. • Separateheavilysoileditemsfromlightlysoiled. ?[...]

  • Страница 8

    8 6. Press POWER to turn on washer Make sure the dispenser drawer is closed completely , then press POWER/Cancel to turn on the washer . 4. Add liquid chlorine bleach to dispenser Liquid Chlorine Bleach Do not overll, dilute, or use more than 1 cup (250 mL). Do not use color -safe bleach or Oxi products in the same cycle with liquid chlorine ble[...]

  • Страница 9

    9 8. Select cycle modiers Once you select a cycle, the default settings for that cycle will be lit. Press the cycle modiers buttons to change the T emperature, Soil Level, and Spin Speed, if desired. NOTE: Always read and follow fabric car e labels instructions to avoid damage to your garments. 7. Select cycle T urn cycle knob to choose your [...]

  • Страница 10

    10 W ASHER MAINTENANCE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and r eplace inlet hoses if bulges, kinks, cuts, wear , or leaks are found. When replacing your inlet hoses, mark the date of r eplacement on the label with a permanent marker . WA TER INLET HOSES CLEANING YOUR DISPENSER TRA Y IM[...]

  • Страница 11

    11 REINST ALLING/USING WASHER AGAIN T o reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, or moving: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and connect washer . 2. Befor e using again, run washer through the following recommended pr ocedure: T o use washer again: 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. [...]

  • Страница 12

    12 TROUBLESHOOTING Plug power cord into a gr ounded 3 prong outlet. Do not use an extension cord. Ensure ther e is power to outlet. Reset a tripped circuit br eaker . Replace any blown fuses. NOTE: If problems continue, contact an electrician. Check for proper electrical supply . W asher won’t run or ll, washer stops working or wash light rema[...]

  • Страница 13

    13 If you experience Possible Causes Solution Normal washer operation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher may be stopped to reduce suds. The washer senses the dry load with short spins that may take 2 to 3 minutes before water is added. Y ou may hear the hum of th[...]

  • Страница 14

    14 If you experience Possible causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performing as expected (cont.) W asher not loaded as recommended. The washer is less efcient at rinsing when load is tightly packed. Load garments in lo[...]

  • Страница 15

    15 It is normal for small amounts of water to remain in dispenser . Small amount of water still in dispenser after cycle Normal dispenser operation. If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .maytag.com/help for assistance and to possibly avoid a service call. W asher not performin[...]

  • Страница 16

    16 MA YT A G ® LA UNDRY W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attac hed to or furnished with the pro duct, Maytag br and of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Mayt ag”) will pa y for fact ory specified parts and[...]

  • Страница 17

    17 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Страница 18

    18 Lorsque l’on char ge la laveuse de linge sale, celui-ci doit être r éparti uniformément le long des parois du panier . Détection automatique de taille de charge Une fois que l’on démarre le pr ogramme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un pr ocessus de détection pour déterminer le niveau d’eau approprié à la char ge.[...]

  • Страница 19

    19 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES AFFICHAGE DE DURÉE RÉSIDUELLE ESTIMÉE L ’afchage de durée r ésiduelle estimée indique le temps nécessaire à l’achèvement du pr ogramme. Des facteurs tels que la taille de la char ge et la pression de l’eau peuvent affecter la dur ée afchée. La laveuse peut également ajuster la dur[...]

  • Страница 20

    20 PREWASH (PRÉ-LA V AGE) Utiliser cette option pour ajouter une période de trempage supplémentaire à n’importe quel pr ogramme pour le nettoyage de vêtements très sales. WASH (LA V AGE) On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la char ge. Contrairement aux laveuses or dinaires, la char ge n’est pas complètement submer gée [...]

  • Страница 21

    21 Options de T empérature de lavage/rinçage : Chaude/froide (Hot/Cold) Tiède/ froide (W arm/Cold) Fraiche/froide (Cool/Cold) Froide/fr oide (Cold/Cold) Froide du r obinet/froide Options de Vitesse d’essorage : Élevée (High) Basse (Low) Pas d’essorage (No Spin) Options de Niveau de saleté : T rès élevé (V ery Heavy) Élevé (Heavy) Moy[...]

  • Страница 22

    22 Articles à laver : Pr ogramme : T empérature de lavage/ rinçage : Vitesse d’essorage : Niveau de saleté : Options disponibles : Détails du programme : GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les r églages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieu[...]

  • Страница 23

    23 UTILISA TION DE LA LA VEUSE • Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutonsou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. •T rierlesarticlesenfonctionduprogrammeetdelatempératur [...]

  • Страница 24

    24 6. Appuyer sur POWER pour mettre la laveuse en marche S’assurer que le tir oir distributeur est complètement fermé, puis appuyer sur POWER/Cancel (mise sous tension/annuler) pour mettre la laveuse en mar che. 4. Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Liquid Chlorine Bleach Ne pas remplir excessivement le distributeur n[...]

  • Страница 25

    25 9. Sélectionner les options de programme Sélectionner les autres options de pr ogramme que l’on souhaite ajouter , si ce n’est pas déjà fait. Certains programmes ajoutent automatiquement certaines options telles que Prewash (pré-lavage) ou Extra Rinse (rinçage supplémentair e). Elles peuvent être désactivées si désir é. REMARQUE [...]

  • Страница 26

    26 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduir e le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renement, de déformation, de coupur e et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d?[...]

  • Страница 27

    27 NETTOY AGE DU TIROIR DISTRIBUTEUR IMPORT ANT : Les tiroirs distributeurs ne sont pas lavables au lave-vaisselle. On trouvera peut-êtr e des traces de produits de lessive dans les distributeurs. Pour éliminer ces traces, suivre la pr océdure de nettoyage recommandée suivante : 1. Tir er le tiroir jusqu’à ce que l’on sente une r ésistanc[...]

  • Страница 28

    28 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont peut-être pas en contact avec le plancher ou peut-être qu’ils ne sont verr[...]

  • Страница 29

    29 Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉP ANNAGE La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner ou le témoin lumineux de lavage reste allumé (indiquant que la laveuse n’a pas pu se remplir correctement) V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. Les deux tuyaux[...]

  • Страница 30

    30 Déter gent HE non utilisé ou utilisation excessive de déter gent HE. Utiliser uniquement un déter gent HE. La mousse produite par des déter gents ordinair es peut ralentir ou arrêter la laveuse. T oujours mesurer la quantité de déter gent et suivre les instructions gurant sur le déter gent en fonction des modalités de nettoyage de l[...]

  • Страница 31

    31 Char ge non rincée V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. V érier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide n’ont pas été inversés. Déter gent HE non utilisé ou utilisation excessive de déter gent HE. La mousse produite par un déter gent ordinaire peut empêcher la laveuse de fonctionner correctem[...]

  • Страница 32

    32 Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter le site W eb www .maytag.com/help pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Distributeurs non utilisés. Ne pas verser de produits dir ectement sur la char ge. Les couleurs similaires [...]

  • Страница 33

    33 L ’entretien mensuel n’est pas effectué tel que r ecommandé. Faire fonctionner le pr ogramme Clean W asher With AFFRESH™ (nettoyage de la laveuse avec AFFRESH™) une fois par mois. V oir “Nettoyage de la laveuse” dans la section Entretien de la laveuse. Déchar ger la laveuse dès que le programme est terminé. Utiliser uniquement u[...]

  • Страница 34

    34 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménage r est utili sé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]

  • Страница 35

    35 NO TES[...]

  • Страница 36

    W10280465C W10280469C - SP © 2011 1/11 All rights reserved. Printed in U.S.A. T ous droits réservés. Imprimé aux É.-U. ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .maytag.com/help. It ma y sa ve y ou the cost of a service call. If you still need help, follo w the instructi[...]