Maytag 120 V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag 120 V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag 120 V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag 120 V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag 120 V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag 120 V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag 120 V
- название производителя и год производства оборудования Maytag 120 V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag 120 V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag 120 V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag 120 V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag 120 V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag 120 V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag 120 V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W rite down the mode la nd serial numbers befo re installing washer . Both number sa re listed on th em odel/serial rating plate l ocate d under the lid. M ode l# _______________________________ Serial #_ ______________________________ Date of Purchase ______________________ _ Prendr en ote des numé ro sd em odèl ee td es érie avant d'insta[...]

  • Страница 2

    2 You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be kille do r seriously injured if you don't follow Al ls afet ym essages will tell you what the potential hazar di s, tell you how to reduc et he chanc eo fi njury, and tell yo uw hat can happe ni ft he instructions are not followed. Your safet ya nd the safet yo f[...]

  • Страница 3

    3 Location Requirements IMPOR TA NT : Do not instal lo rs tor e the washer wher ei t will be e xposed to the w eather .D on ot stor eo r operate the washe ri n temperatu re sa to r below 32° F( 0°C). Some water can r emai ni n the washer and can cause damage in low temperatures. Proper installation is your re sponsibility . INST ALLA TION REQUIRE[...]

  • Страница 4

    4 Drai nS ystem Standpipe Drain System The standpip ed rain r equir es am inimum diameter standpipe of 2" (50 mm). The minimum carry-away capacity ca nb en o les s than 17 gal. (6 4L ) per minute . Th et op of th es tandpipe m ust be at leas t3 9" (990 mm) high and no higher than 72" (1. 8m )f ro mt he bottom of the washe r. Recessed[...]

  • Страница 5

    5 Electrical Requirements IMPOR TA NT : The washe rm us tb e electricall yg r ounded in acco rd a nce with l ocal codes and ordinances or ,i nt he absenc eo f local codes ,w ith the N ational Electrical Code, A NSI/NF PA 70 , latest e dition. If c odes p ermit an da separate gr ound wir ei s used, it is re commended that aq ualified e lectrical ins[...]

  • Страница 6

    6 Connect th ed rain hose NOTE: Slide washer onto cardboar do r har dboa rd before moving across floor . 1. Mo ve washer clos et o final position. 2. Pu t“ hook” en do f drain hose into laundry tu bo r standpipe. 3. Estimate the lengt ho fd rain hose needed when w asher is in fina lp osition. Hose must be cut exactly to lengt hs o“ hook ” e[...]

  • Страница 7

    7 Connect the inle th oses to the water faucets 1. Befor ea t taching water inle th oses ,r un water through both faucets i nto ab ucket. This will get rid of particle si n the water l ines that might clog hoses. M ark which is the hot water faucet. 2. Attach bottom hose (inlet marked “ H”) to ho tw a ter faucet . Tighten coupling to faucet by [...]

  • Страница 8

    8 6. Plug power supply cord int oag rounded 3p rong outlet. NOTE: On som em odels, during factory testing, th et imer is advanced partially into the cycle causing the start button to be depressed .A llow timer to advance to the end of the cycle. When the cycle is complete, the timer will reset and the start button will retu rn to the start position[...]

  • Страница 9

    9 Checklist for washer operation: C heck the following if the washer is not operatin gp r operly: 1. Power supply cor di sp l ugged in. 2. Circui tb r eaker is not tripped or fuse is not blown. 3. Timer has b een advanced to start of ac ycle. 4. Wa ter faucets ar e turned on. 5. Inlet and drain hoses ar e not kinked. 6. Wa sher li di s closed. 7. I[...]

  • Страница 10

    10 IMPO RT AN T Elect ro static Discharg e( ESD) Sensitiv eE lect ro nics ESD pr o blem sa re present everywher e. ESD may damag e or weaken the electronic contr ol assembly . The new control assembly may appear to work well after r epair is finished, but f ailur e may occur at al ater date due to ESD stress . Us ea n anti-static wrist strap. Conne[...]

  • Страница 11

    11 CONTRO LS ET -U PP ROCEDURES IMPOR TA NT : Read al li nstructions befor e operating. The lower fabric setting key pads and the digital display ar e used to se tu p the contr o ls. The display can contain 4 numbers and/or letters and a decimal point. These ar e used to indicate the set-up c odes and r elated code values available for use in progr[...]

  • Страница 12

    12 C ODE EXPLANA TION OPTION ST O USE IF SPECIA LP RICING IS SELECTED (cont.): T IME-OF-D AY C LOCK, M INUTE S This is th eT IME-OF-D AY CLOCK, minute setting; select 0-59 minute sb yp ressing the L OWER LEFT key pad. � Press the LOWE RM IDDL Ek ey pad onc et oa dvance to next code. T IME-OF-D AY CLOCK, HOURS NOTE : Use sm ilitar yt im eo r2 4h r[...]

  • Страница 13

    13 CODE E XPLANA TION COIN/DEBIT OPTION Both c oin & debit s elected . C oin ss elected, debi td isabled. Press the L OWER R IGHT key pad fo rt hi ss e lection . Debi tC ard selected ,c oins disabled. Press the LOWER RIGHT key pa df or this selection . Enhanced Debit is self-selected whe na Generatio n2 card reader is i nstalled in th ew ashe r[...]

  • Страница 14

    MA YTAG ® COMMER C IAL SINGLE-LOAD AND VENDED MULTI-LOAD WASHER AND DR YE R WARRANTY LIMITED WA RRANTY ON PA RT S For the first five ye ars from the da te of pu rc hase, wh en this commercial ap pl iance is in st al led, maintained and operated acco rd in g to th e instructions atta ch ed to or fu rn ished with the product, Ma ytag brand of Wh ir [...]

  • Страница 15

    15 IMPO RT ANTES INST RU CTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CE SI NSTRUCTIONS Lir et outes les instructions avant d’utiliser la laveuse. Ne pas laver des articles qui ont été nettoyé so u lavés avec de l’essenc eo ui mbibés d’essence, solvant sd e nettoyage às ec ,o u autre ss ubstances inflammables ou explosives ;c es substances peuvent é[...]

  • Страница 16

    16 EXIGENCE SD ’INS TA LLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entr eprendr e l’installation. Outils nécessair es Nivea u C outeau utilitair e Ciseaux Cl éà mollette de 8" ou 10 " T ournevis àl ame plat e Pince Seau Pièces fournie s Reti re rl es pièces de la laveuse .V érifie rl[...]

  • Страница 17

    17 Système de vidange Système de vidange ave ct uyau de re je tà l'égout Le systèm ed er ejet àl 'égout nécessite un tuya ud ed iamètr e minimu md e5 0m m( 2"). La capacité minimu md ev idange ne peut pa sê tr ei nférieur eà 64 L( 17 g al.) par minute. Le sommet du tuya ud er ejet à l'égout doit êtr ea um oins à[...]

  • Страница 18

    18 Spécifications électriques IMPOR TA NT : La laveuse doit êtr e corr ectement re liée àl at er re en c onformité avec les codes et r èglements locaux en vigueur ou, en l'absence de tels codes, avec le Nationa lE lectrical Code, ANSI/NFP A7 0- der nièr eé dition . Si les codes le permetten te ts io n utilise un conducteur distinc td [...]

  • Страница 19

    19 Connecter le tuyau de vidange REMARQUE : Fair eg lisser la laveuse sur un carton ou une plaque de contreplaqué avant de la déplacer sur le plancher . 1. Placer la laveuse près de son emplacement d'installation final . 2. Mett re l'extrémit ée nc rochet du tuyau de vidange dans l'évier de buanderi eo u dans le tuyau de rejet [...]

  • Страница 20

    20 Connecter le st uyau xd 'alimentation aux robinets d'eau 1. Av an td ef ixer les tuyaux d’alimentation ,f ai re s'écouler l'eau de sd eu xr obinets dans un seau. Ceci éliminer al es particules se trouvant dans le sc analisations d'ea uq ui pourraient obstruer les tuyaux. Marquer le ro binet d’ea uc haude . 2. Fixer[...]

  • Страница 21

    6. Brancher le cordon électriqu ed ans une prise à3a lvéoles reliée àl a ter re . REMARQUE : Sur certains modèles, lors des tests à l’usine ,l e bouton de la minuterie est engagé (exécution partielle d’un programme )e tl e bouton de mis ee nm arche est enfoncé. Laisser la minuterie provoquer la poursuite du pr ogramme jusqu’à la fi[...]

  • Страница 22

    22 List ed e contrôle pour le fonctionnement de la laveuse : Si la laveus en ef o nctionne pas correctement, vérifie rc eq ui suit : 1. Le cordon d’alimentation est branché. 2. Le d isjoncteur ne s’est pas déclench éo u aucun fusible n’est grillé. 3. La minuterie a été avancée pour commencer un programme. 4. Le sr obinets d’eau cha[...]

  • Страница 23

    24 A VERTISSEMENT Risqu ed ec hoc électrique Déconnecter la sou rc ed e courant électrique av ant l’entretien. Replacer pièce se tp anneaux av ant de fair el a remise en ma rc he . Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électriqu e. IMPOR TA NT Circuits électroniques sensibles aux décharges électrostatiques L[...]

  • Страница 24

    25 Paramétrage pour mise en marche Modèl eP D: Insérer la clé de la po rt ed ’accès; tourner et soulever pour enlever la po rt ed ’accès. Modèle P R:A près installation du lecteur de ca rt ed ed ébit (conformément aux instructions du fabricant du lecteur de car te), pour accéder au mode de paramétrage, insérer la car te de paramét[...]

  • Страница 25

    25 Paramétrage pour mise en marche Modèl eP D: Insérer la clé de la po rt ed ’accès; tourner et soulever pour enlever la po rt ed ’accès. Modèle P R:A près installation du lecteur de ca rt ed ed ébit (conformément aux instructions du fabricant du lecteur de car te), pour accéder au mode de paramétrage, insérer la car te de paramét[...]

  • Страница 26

    26 E D O C EXPLICATION OPTION AFFICHAGE DU CONTEN UD UC OFFRE Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) ou PA SS ÉLECTIONNÉE (‘OFF’). Pas sélectionnée (‘OFF’). Option sélectionnée (‘ON’). Appuye ru ne fois su rl at ouche INFÉRIEURE DE DROITE pour cette sélection. Lorsque l’option est sélectionnée, le montant d’arge[...]

  • Страница 27

    27 NOTES GARANTIE LIMITÉ E SU R LES PIÈCES Pe nd ant cinq ans à compter de la date d’achat, lorsque cet app ar ei l ménager commerci al est installé, util is é et en tr et enu conformément aux instructions jointes à ou four ni es avec le pr oduit, M aytag marque de Whirlpool Corporation (ci-aprè s désignée “M aytag”) pa i er a pour[...]

  • Страница 28

    W10135312B © 2010 All rights reserved. T ous droits réservés. 05/2010 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ® Registered T rademark/TM T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marque déposée/TM Mar que de commerce de Maytag Corporation ou ses compagnies af liées. Emploi [...]