Maytag 111405-1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag 111405-1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag 111405-1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag 111405-1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag 111405-1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag 111405-1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag 111405-1
- название производителя и год производства оборудования Maytag 111405-1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag 111405-1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag 111405-1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag 111405-1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag 111405-1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag 111405-1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag 111405-1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Form No. A/05/02 Part No. 1 1 1405-1 MCS p/n 61005583 Litho U.S.A. ©2002 Maytag Appliances Sales Co. USER GUIDE[...]

  • Страница 2

    1 W ELCOME W elcome and congratulations on your pur chase of a Jenn-Air ® Luxury™ Series Built-In refrigerator! Y our complete satisfaction is very important to us. For best r esults, w e suggest reading this material to help acquaint you with pr oper operating and maintenance pr ocedures. Should you need assistance in the future, it is helpful [...]

  • Страница 3

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using your appliance, always follow basic precautions, including the following: • Use the refrigerator onl y for its intended purpose. •T o pre vent possibility of hazar d due to electrical shock, nev er plug the refriger- ator into a receptacle which has not been gr ounded [...]

  • Страница 4

    3 F or complete dir ections on pr oper instal- lation of this refrigerator , please r efer to the separate installation instructions pr o- vided. IMPORTANT: • Mak e sure the floor under the r efrig- erator is lev el with the surr ounding finished floor . •P r otect a finished floor with ply- w ood, cardboard or other suitable material befor e m[...]

  • Страница 5

    4 MACHINE COMPARTMENT TO REMO VE THE MA CHINE COMP AR TMENT CO VER: Grasp the cov er on the outer edges and lift up , then out and off. Set the cov er aside. NOTE: DO NO T remov e the foam pieces fr om the machine compar tment cov er or the condenser . Main Power Switch W ater Filter (see pages 13-14) Condenser (see page 19) Fahrenheit / C e l s i [...]

  • Страница 6

    5 T EMPERA TURE A DJUSTMENTS • Allow the temperatur e to stabilize for 24 hours after loading the refrigerator befor e making any temperatur e adjust- ments. • The first touch of the up or down arr ow shows the cur rent temperatur e setpoint. • Subsequent touches of the pad raise the temperature set point or the pad low ers the temperature se[...]

  • Страница 7

    6 F AHRENHEIT /C ELSIUS D ISPLA Y The contr ol can be changed to displa y temperatures in either degr ees Fahrenheit or degrees Celsius. • Open the machine compartment at the top of the refrigerator (see page 4). P OWER I NTERRUPT When enabled, P ower Interrupt will r ecord and displa y the highest temp- erature r eached in the fresh f ood and fr[...]

  • Страница 8

    7 A LA C ARTE S TORAGE D RA WER TO REMO VE: • Pull the dra wer out until it stops. • Tilt the dra wer up and pull it out. TO REINST ALL: • Slide the empty dra wer brack et back on the track until the brack et tab slips under the track “catch. ” •T ilt the dra wer fr ont up, slide the dra wer back into place (until the bar r ests in the [...]

  • Страница 9

    8 CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERS The two lo wer dra wers in the fr esh food compartment are equipped with ClimateZone™ T echnolog y . This tech- nology allows the temperature within each dra wer to be tightl y controlled f or storing meats, fresh pr oduce or citrus. The electr onic temperature contr ol within these dra wers pr ovides preset tempe[...]

  • Страница 10

    9 A UTOMA TIC H UMIDITY C ONTROL The ClimateZone™ dra wers ar e equip- ped with Automatic Humidity Contr ol, eliminating the need for manual humidity slide contr ols. * The Automatic Humidity Contr ol system featur es a unique , patented mate- rial called Shape Memory Polymer (SMP) that when laminated to fabric, becomes DIAPLEX. DIAPLEX is manufa[...]

  • Страница 11

    10 FREEZER COMPARTMENT A DJUST ABLE W IRE S HEL VES TO REMO VE WIRE SHEL VES: •C ompletely unload the shelf or r emov e bask et. • Lift up the rear of the shelf slightl y . • Pull the shelf straight out. TO LOCK THE SHELF INT O ANO THER POSITION: • Tilt up the fr ont edge of the shelf. • Lift up the rear of the shelf. • Insert the hooks[...]

  • Страница 12

    11 AUTOMATIC ICEMAKER After the refrigerator has been connected to the water supply , mov e the wire lev er arm on the icemak er into the down (ON) position to start its operation. The icemak er will fill with water when the freezer r eaches the proper temperatur e . It ma y be 8 to 12 hours before the ice- mak er furnishes any usable ice cubes. Di[...]

  • Страница 13

    12 AUTOMATIC ICE AND WATER DISPENSER (SELECT MODELS) NOTES: • When using the ice dispenser for the first time, discard the first tw o or three dozen cubes. • When using the water dispenser for the first time, press the actuator pad f or ten minutes to bleed the air fr om the water line. Discard the first fiv e to six glasses of water dispensed.[...]

  • Страница 14

    13 WATER FILTER NOTES: • The filter bypass or water filter must be in place or no water or ice will be dispensed. • DO NO T dispose of the filter by pass. It should be stored for futur e use, in the ev ent that you choose to use the water and ice dispenser without a filter . I NITIAL F IL TER C AR TRIDGE I NST ALLA TION The water filter mounts [...]

  • Страница 15

    14 R EPLACEMENT F IL TER C AR TRIDGES F or r eplacement filter cartridges or for ser vice, contact your local dealer or Ma ytag Appliance Sales Company , Jenn-Air Customer Assistance, 1-866-459-6298 (USA and Canada) Replacement Filter Model Number : UKF7002AXX - T aste, odor , chlorine , cysts and lead The PuriClean™ water filter is manufac- ture[...]

  • Страница 16

    15 FOOD PURCHASING, STORAGE & HANDLING GUIDELINES T EMPERA TURE The fresh f ood compar tment should be set in the range of 34° F (1° C) - 38° F (3° C), based on your pr eference. The freezer compartment should be set at 0° F (-18° C) or below . The best cooling occurs when the air is allow ed to circulate fr eely around the f ood items. D[...]

  • Страница 17

    16 FRESH VEGET ABLES Artichokes Asparagus Beets Bok Cho y Br occoli Brussels Spr outs Carr ots Cauliflo wer Corn Fr esh Cut V egetab les and Salad Mix es Leeks Lettuce: Boston/Bibb, Iceberg, Romaine Mushr ooms Radicchio Radishes Spinach Spr outs SELECTION Choose tight, compact heads that feel hea vy for their size. Av oid if wilted, moldy or woody [...]

  • Страница 18

    17 FRESH FR UITS Apples Apricots Berries: Blackberries Blueberries Raspberries Stra wberries Cantaloupe Cherries Cranberries Grapefruit Grapes Kiwifruit Lemons and Limes Mango Nectarines Oranges Pap ay a SELECTION Look for apples with firm, smooth skin and good color . The presence of scald, which is a dr y brown patch on the skin does not affect t[...]

  • Страница 19

    18 FRESH FR UITS Pe a c hes P ears Pineapple Plums T angerines, T angelos T omatoes W atermelon SELECTION Av oid peaches that show signs of gr een, are v er y hard or ha ve wrinkled skin. The skin should ha ve a backgr ound color that is cream y or yello wish. Select pears that are firm and unblemished. Pineapple needs to be pick ed when it is ripe[...]

  • Страница 20

    19 MAINTENANCE C ONDENSER Cleaning of the condenser is recom- mended ev er y 3-6 months. TO CLEAN: • Remov e Machine Compar tment cov er (see page 4). •T urn the power to the unit off using the Main P ower s witch. WARNING: Alw ays re- member to turn off (“O”) the po wer to the refriger ator at the main po wer switch and to wear glo ves whe[...]

  • Страница 21

    20 TO REPLA CE THE BULB BEHIND THE LO WER CLIMA TEZONE™ DRA WER: •T urn the pow er off (“O”) to the r efrigerator at the Main P ower s witch in the upper machine compartment (see page 4). • Unload and remo ve both Climate- Zone™ dra wers. • Remov e the air diverter located at the r ear of the fr esh food compar tment, on top of the up[...]

  • Страница 22

    21 Recent improvements in refrigeration design may introduce sounds in your new refrigerator that were not noticed in earlier mode ls. These improvements were made to create a refrigerator that will preserve food better, run more energy efficiently, and perform quieter overall. Because new refrigerator designs run quieter than past models you may s[...]

  • Страница 23

    22 22 PA RT SC LEANING PROCEDURE Condenser Clean with a soft bristle brush or vacuum cleaner ev er y 3-6 months. For additional information, see page 19. Door Handles Clean with detergent and water and mild liquid spra ys. Do not use abrasive cleaners. Doors - P ainted Clean with detergent and water and mild liquid spra ys. Dr y with a clean, soft [...]

  • Страница 24

    23 F RESH FOOD OR FREEZER DOOR DIFFICUL T TO OPEN . • Due to air flow betw een the compar t- ments, it ma y be difficult to open the doors for se veral seconds after one of them is closed. D ISPENSER WILL NOT DISPENSE W A TER OR ICE ( SELECT MODELS ). •A water filter , or the filter bypass plug m ust be in place (see page 13). • Door is open.[...]

  • Страница 25

    24 ACCESSORIES A DDITIONAL ACCESSORIES ARE A V AILABLE FROM YOUR DEALER , ONLINE A T THE ACCESSORY STORE A T WWW . JENNAIR . COM OR BY CALLING 1-866-459-6298: Width/Models Placement Accessor y Model 48 " (121.9 cm) Width Models: Shelving System Refrigerator Sealed Glass Shelf CJS483SSW A Refrigerator Compartment Refrigerator Elevator Shelf CJS[...]

  • Страница 26

    25 JENN-AIR LUXURY™ SERIES WARRANTY Full Three Y ear W arranty F or three (3) y ears from the date of original r etail pur chase , an y par t which fails in normal home use will be repair ed or replaced free of charge. Icemak er – when supplied with the refrigerator , the icemak er will be considered part of the refriger- ator for warranty purp[...]

  • Страница 27

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR[...]

  • Страница 28

    27 B IENVENUE Nous vous souhaitons la bien ven ue et vous félicitons de votr e achat d’un réfrigérateur encastré de la série Jenn-Air ® Luxur y™ ! Il est important pour nous que vous soy ez totalement satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous suggérons de lir e ce guide attentivement pour v ous familiariser av ec les instruction[...]

  • Страница 29

    28 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Suivre toujours les précautions de base suivantes lors de l’utilisation de l’appareil : • Utiliser le réfrigérateur uniquement pour son application prévue. • P our éviter un risque de choc électrique , ne jamais brancher le réfrigérateur sur une pri[...]

  • Страница 30

    29 P our connaître les instructions complètes sur l’installation corr ecte de ce réfrigérateur , se r eporter aux instructions d’installation f ournies séparément. IMPORTANT : • S’assurer que le plancher au-dessous du réfrigérateur est de niveau a vec le plancher fini autour de l’appar eil. • Pr otéger un plancher fini av ec du[...]

  • Страница 31

    30 COMPARTIMENT MACHINE POUR ENLEVER LE COUVERCLE DU COMP AR TIMENT MACHINE : Saisir le couver cle par ses bords extérieurs et le soulev er pour le retir er . Mettre le couv ercle de côté. REMARQUE : NE P AS enlever les mor ceaux de mousse du couver cle du compar timent machine ou du condenseur . Interrupteur principal Filtre à eau (voir pages [...]

  • Страница 32

    31 R ÉGLAGES DE LA T EMPÉRA TURE • Laisser la température se stabiliser pendant 24 heures a près le chargement du réfrigérateur , avant de pr océder à tout réglage . • La premièr e pression sur les flèches ou affiche la température actuelle. • Si l’on appuie ensuite sur la touche , la température augmente et si l’on a ppuie s[...]

  • Страница 33

    32 A FFICHAGE F AHRENHEIT /C ELSIUS Il est possible d’afficher les températures en degrés Fahrenheit ou Celsius. • Ouvrir le compartiment machine à la par tie supérieure du réfrigérateur (v oir page 30). P ANNE DE C OURANT Lorsque la fonction est activée, le témoin « Po wer Interrupt » (Panne de courant) mémorise et affiche la tempé[...]

  • Страница 34

    33 T IROIR «À LA C ARTE » P OUR R ÉFRIGÉRA TEUR POUR ENLEVER UN TIROIR : • Retirer le tir oir jusqu’à la butée . • Basculer le tir oir vers le haut et le r etirer . POUR REMETTRE UN TIROIR : • Faire coulisser le support du tiroir vide v ers l’arrièr e sur le rail jusqu’à ce que la languette glisse sous le taquet du rail. • Ba[...]

  • Страница 35

    34 TIROIRS DE RANGEMENT CLIMATEZONE™ Les deux tir oirs inférieurs du compar timent réfrigérateur sont équipés de la technologie ClimateZone™. Cette technologie permet un contrôle précis de la température à l’intérieur de chaque tir oir pour la conser vation des viandes, fruits et légumes ou agrumes. La commande électr onique de la[...]

  • Страница 36

    35 C OMMANDE A UTOMA TIQUE D’ HUMIDITÉ Les tir oirs ClimateZone™ sont équipés d’une commande automatique d’humidité qui élimine le besoin de commandes à curseur manuelles. * Le système de commande automatique d’humidité comporte un matériau brev eté unique appelé « polymèr e à mémoire de f orme » qui, transformé en tissu,[...]

  • Страница 37

    36 COMPARTIMENT CONGÉLATEUR C LA YETTES M ÉT ALLIQUES R ÉGLABLES POUR ENLEVER UNE CLA YETTE MÉT ALLIQUE : • Retirer tous les articles de la cla yette ou enlev er le panier . • Soulev er légèrement l’ar rière de la cla yette. • Retirer complètement la cla yette. POUR VERROUILLER LA CLA YETTE À UNE A UTRE POSITION : • Basculer le b[...]

  • Страница 38

    37 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Après branchement du réfrigérateur à l’ali- mentation en eau, déplacer le levier métallique sur la machine à glaçons en position basse «O N» (Mar che) pour la mettre en mar che . La machine à glaçons se remplira d’eau lorsque le congélateur aura atteint la température a ppr opriée . 8 à 12 heur[...]

  • Страница 39

    38 DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS (CERTAINS MODÈLES) REMARQUES : • Lors de la premièr e utilisation du distributeur de glaçons, jeter les deux ou tr ois premièr es douzaines de glaçons. • Lors de la premièr e utilisation du distributeur d’eau, appuy er sur le déclencheur pendant dix minutes pour vider l’air de la con[...]

  • Страница 40

    39 FILTRE À EAU REMARQUES : • La dérivation du filtre ou le filtr e à eau doit être en place, sinon il n’y aura pas de distribution d’eau ou de glaçons. • NE P AS jeter la dérivation du filtre. Elle doit être rangée pour êtr e utilisée ultérieurement, au cas où l’on souhaite utiliser le distributeur d’eau et de glaçons sans[...]

  • Страница 41

    40 R EMPLACEMENT DES C AR TOUCHES DU F IL TRE P our remplacer les cartouches du filtre ou pour l’entretien, contacter le détaillant local ou Ma ytag Appliance Sales Company , Ser vice à la clientèle Jenn-Air , en composant le 1-866-459-6298 (É.-U . et Canada). N° de modèle du filtre de r echange : UKF7002AXX – Goût, odeur , chlor e , spo[...]

  • Страница 42

    41 CONSEILS POUR LA MANIPULATION, LE RANGEMENT ET L’ACHAT DES ALIMENTS T EMPÉRA TURE La température du compartiment réfrigérateur doit toujours se tr ouver entr e 34 °F (1 °C) et 38 °F (3 °C), selon les préférences. La température du congélateur doit se tr ouver à 0 °F (-18 °C) ou moins. Le meilleur refr oidissement se produit lors[...]

  • Страница 43

    42 LÉGUMES FRAIS Artichauts Asperges Bettera ves Bok Cho y Br ocoli Car ottes Champignons Chou-fleur Choux de Brux elles Épinards Laitue : Boston/Bibb, Iceberg, Romaine Légumes frais coupés et mélange de salades Maïs P oireaux P ousses Radis T révise SÉLECTION Choisir des artichauts serrés et compacts qui paraissent lourds pour leur taille[...]

  • Страница 44

    43 FR UITS FRAIS Abricots Ananas Baies : mûres ble uets framboises fraises Canneberges Cantaloup Cerises Citr ons et citrons v er ts Kiwi Mangue Nectarines Oranges P amplemousse Pap aye SÉLECTION Choisir des abricots r onds et plutôt fermes qui ont une couleur dorée ou orange brun. Éviter les abricots mous ou a vec des taches ou des fruits jau[...]

  • Страница 45

    44 FR UITS FRAIS SÉLECTION CONSER V A TION P astèques Pêches P oires P ommes Prunes Raisins T ang erines, tangelos T omates Les pastèques doivent êtr e mûres à l’achat, car elles ne mûrissent pas après récolte. P our sa voir si la pastèque a été récoltée mûr e , r echer cher une écorce terne, une queue sèche et une par tie infé[...]

  • Страница 46

    45 ENTRETIEN C ONDENSEUR Il est recommandé de netto yer le condenseur tous les 3 à 6 mois. POUR NETT O YER : • Enlev er le couver cle du compar timent machine (voir page 30). • Interr ompre l’alimentation à l’a ppareil en utilisant l’interrupteur principal. AVERTISSEMENT : Se rappeler toujours de mettre la commande de l’appareil sur [...]

  • Страница 47

    46 POUR REMPLA CER L ’AMPOULE DERRIÈRE LE TIROIR INFÉRIEUR CLIMA TEZONE™ : • Interr ompre l’alimentation au réfrigérateur en utilisant l’interrupteur principal (“O”) dans le compartiment machine supérieur (voir page 30). • Enlev er les articles et retirer les tir oirs ClimateZone™. • Enlev er le déflecteur d’air situé ?[...]

  • Страница 48

    47 BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX Les améliorations récentes dans le domaine de la réfrigération peuvent pr oduire dans votr e nouveau réfrigérateur des bruits que v ous n’a viez jamais r emar qués dans les modèles précédents. Ces améliorations ont été apportées pour créer un réfrigérateur qui conser ve mieux la nou r ritur e ,[...]

  • Страница 49

    48 PIÈCES MÉTHODE DE NETT O Y AGE Condenseur P oignées de por te Po r tes - P einture Acier ino xydable Ta b leau de commande J oint de porte Intérieur et doublur es de porte Ve r r e * Étagères * Devant de bac * Devant et dessus de tir oir à glaçons (certains modèles) Plastique * Tir oirs * Ca vité du tiroir * Bacs * Cuvette et grille du[...]

  • Страница 50

    49 P ORTE DU RÉFRIGÉRA TEUR OU DU CONGÉLA TEUR DIFFICILE À OUVRIR . • En raison de la cir culation d’air entre les compartiments, il peut être difficile d’ouvrir les portes pendant plusieurs secondes après la fermetur e d’une por te. L ED ISTRIBUTEUR NE PRODUIT PA S D ’ EAU OU DE GLAÇONS ( SELON LES MODÈLES ). • Un filtre à eau[...]

  • Страница 51

    50 ACCESSOIRES D ES ACCESSOIRES SUPPLÉMENT AIRES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE VOTRE DÉT AILLANT , WWW . JENNAIR . COM OU EN COMPOSANT LE 1-866-459-6298: Largeur/Modèles Emplacement Accessoire Modèle Modèles de 48 po (121,9 cm) de largeur : Système d’étagères Étagère en v erre scellée pour réfrigérateur CJS483SSW A Compartiment réfrig[...]

  • Страница 52

    51 GARANTIE DE LA SÉRIE JENN-AIR LUXURY™ Garantie complète de tr ois ans P endant trois (3) ans à partir de la date d’achat d’origine, toute pièce se révélant défectueuse en usage ménager normal, sera réparée ou r emplacée sans frais. Machine à glaçons – Lorsqu’elle est livrée a vec le réfrigérateur , la machine à glaçon[...]

  • Страница 53

    GUÍA DEL USUARIO[...]

  • Страница 54

    53 B IENVENIDA Le damos la bienv enida y lo felicitamos por la compra de un refrigerador empotrado de la Serie Luxur y™ de Jenn-Air ® ! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores r esultados le sugerimos que lea este material para que se familiarice con los pr ocedimientos apropiados de funcionamiento y m[...]

  • Страница 55

    54 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Cuando utilice el electrodoméstico siempre siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Use el refrigerador solamente para el pr opósito que ha sido diseñado. • Para evitar la posibilidad de peligr o debido a choques eléctricos, nunca enchuf[...]

  • Страница 56

    55 Las instrucciones completas para la instalación de este refrigerador se encuentran en las instrucciones de instalación suministradas separadamente. IMPORTANTE: • Asegúrese de que el piso debajo del r efrigerador esté al mismo niv el con el piso acabado que lo r odea. • Pr oteja el acabado del piso con madera contrachapada, car tón u otr[...]

  • Страница 57

    56 COMPARTIMIENTO MECÁNICO DESMONT AJE DE LA T AP A DEL COMP AR TIMIENT O MECANICO: Sostenga la tapa por los bor des exteriores y levántela, luego sáquela hacia afuera. Coloque la tapa a un lado . NOTA: NO retir e los pedazos de espuma de la tapa del compartimiento mecánico o del condensador . Interruptor Principal Filtr o del Agua (ver página[...]

  • Страница 58

    57 A JUSTES DE LA T EMPERA TURA • Espere a que la temperatura se estabilice durante 24 horas después de colocar los alimentos antes de regular la temperatura. • El primer toque de la flecha hacia arriba o hacia abajo muestra el valor pr efijado actual de la temperatura. • Los toques subsiguientes de la tecla elevan el valor pr efijado de la [...]

  • Страница 59

    58 D ESPLIEGUE EN G RADOS F AHRENHEIT O C ELSIUS El contr ol puede ser cambiado para desplegar las temperaturas ya sea en grados Fahrenheit o Celsius. • Abra el compartimiento mecánico situado en la parte superior del refrigerador (ver página 56). F ALLA DE E NERGIA E LECTRICIA Cuando esté activada la función ‘P ower Interrupt’ (Falla de [...]

  • Страница 60

    G A VET A ‘A LA C ARTE ’ P ARA EL R EFRIGERADOR DESMONT AJE: • Tire de la ga veta hacia afuera hasta el tope. • Incline la ga veta hacia ar riba y sáquela hacia afuera. REINST ALA CION: • Deslice el soporte de la gav eta vacía por el riel hasta que la lengüeta del soporte se deslice debajo del fiador del riel. • Incline hacia arriba [...]

  • Страница 61

    60 GAVETAS DE ALMACENAMIENTO CLIMATEZONE™ Las dos ga vetas inf eriores en el r efrigerador están equipadas con tecnología ClimateZone™. Esta tecnología permite que se pueda contr olar en forma exacta la temperatura en cada ga veta para la conservación de carnes, pr oductos agrícolas o productos cítricos. El contr ol de temperatura electr?[...]

  • Страница 62

    61 C ONTROL A UTOMÁTICO DE LA H UMEDAD Las ga vetas ClimateZone™ están equipadas con contr ol automático de la humedad, eliminando así la necesidad de contr oles manuales de la humedad. * El sistema de contr ol automático de la humedad consiste en un material único patentado llamado ‘Shape Memory Polymer’ (P olímero con Memoria de F or[...]

  • Страница 63

    62 CONGELADOR P ARRILLAS DE A LAMBRE A JUST ABLES DESMONT AJE DE LAS P ARRILLAS DE ALAMBRE: • Retire todos los artículos que estén sobre la parrilla. • Levante le vemente la parte trasera de la parrilla. • Tire de la par rilla derecho hacia afuera. P ARA CAMBIAR DE POSICION LA P ARRILLA: • Incline el borde delanter o de la parrilla. • L[...]

  • Страница 64

    63 MÁQUINA AUTOMÁTICA DE HACER HIELO Después de que el refrigerador ha ya sido conectado al suministr o de agua, mueva la manecilla de alambre hacia abajo a la posición (‘ON’) . La máquina de hacer hielo se llenará con agua cuando el congelador alcance la temperatura corr ecta. Pueden transcurrir de 8 a 12 horas antes de que la máquina d[...]

  • Страница 65

    64 DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE HIELO Y AGUA (MODELOS SELECTOS) NOTAS: • Cuando use el distribuidor de hielo por primera vez, descar te las primeras dos o tres docenas de cubos de hielo . • Cuando use el distribuidor de agua por primera vez, oprima el accionador durante diez minutos para purgar el air e de la tubería del agua. Descar te los pri[...]

  • Страница 66

    65 FILTRO DEL AGUA NOTAS: • La derivación de filtr o o el filtro del agua deben estar instalados para que la máquina de fabricar hielo distribuya agua o hielo . • NO descarte la derivación de filtro . Guárdela para uso futur o, en caso de que usted decida usar el distribuidor de agua y hielo sin un filtr o. I NST ALACIÓN I NICIAL DEL C AR [...]

  • Страница 67

    66 C AR TUCHOS F IL TRANTES DE R EPUESTO Para obtener cartuchos filtrantes de repuesto o para reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor local o con Ma ytag Appliances Sales Company , J enn-Air Customer Assistance llamando al 1-866-459-6298 (EE.UU . y Canadá) Númer o de Modelo del Filtro de Repuesto: UKF7002AXX - Sabor , olor , cloro [...]

  • Страница 68

    67 CONSEJOS PARA LA COMPRA, CONSERVACIÓN Y MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS T EMPERA TURA El refrigerador debe mantenerse dentr o de los límites de 34° F (1° C) - 38° F (3° C) según sea su pref erencia. El compartimiento del congelador debe mantenerse a 0° F (-18° C) o menos. El mejor enfriamiento se logra cuando el aire cir cula libremente alr [...]

  • Страница 69

    68 VERDURAS FRESCAS Achicoria Roja Alcachofas Betabeles Bok Cho y Bretones Bróculi Coles de Bruselas Coliflor Champiñones Espárrag os Espinaca Lechuga: Boston/Bib, lechuga repollo , romana Maíz Mezclas de ver duras r ecién cortadas y para ensaladas Puerr os Rábanos Zanahorias SELECCIÓN Elija cabezas bien formadas y compactas. Las hojas deben[...]

  • Страница 70

    69 FR UT AS FRESCAS Arándano Agrio Ba yas: Moras Arándanos F rambuesas F rutillas/F resas Cantalupo/Melón: Cerezas/Guindas Ciruelas Damascos/Albaricoques Duraznos/Melocotones Kiwis Limones y Limas Mangos Manzanas Naranjas Nectarinos Pap aya s SELECCIÓN Seleccionar los arándanos agrios que sean firmes y de buen color . Evite los que estén mar [...]

  • Страница 71

    70 FR UT AS FRESCAS P eras Piña/Ananá P omelo/T oronja Sandía T ang erinas, T angelos T omates Uvas SELECCIÓN Seleccionar las peras que sean firmes y sin manchas. La piña (ananá) debe ser tomada de la planta cuando está madura pues no madurará fuera de la planta. Seleccione las que tengan hojas ver des y aroma dulce. Evite las que tengan pu[...]

  • Страница 72

    71 MANTENIMIENTO C ONDENSADOR Se recomienda limpiar el condensador cada 3-6 meses. P ARA LIMPIAR: • Retire la ta pa del compar timiento mecánico (ver página 56). • Corte la alimentación eléctrica al refrige- rador usando el interruptor principal. ADVERTENCIA: Siempre recuer de que debe cor tar (“O”) la electricidad hacia el refriger ado[...]

  • Страница 73

    72 REEMPLAZO DEL FOCO SITU ADO DETRAS DE LA GA VET A CLIMA TEZONE™ INFERIOR: • Corte la electricidad (“O”) hacia el r efrigerador con el inter ruptor principal situado en el compartimiento mecánico (ver página 56). • Retire todos los alimentos de la ga veta ClimateZone™. • Retire el deflector de air e ClimateZone™ situado en la pa[...]

  • Страница 74

    73 SONIDOS NORMALES DEL FUNCIONAMIENTO Las recientes mejoras en el diseño de la r efrigeración puede causar sonidos en su refrigerador que no se obser vaban en modelos más antiguos. Estas mejoras fuer on hechas para crear un r efrigerador que conser ve mejor los alimentos, que ahorre energía y que en general sea más s ilencioso . Debido a que [...]

  • Страница 75

    74 PIEZAS PROCEDIMIENT O DE LIMPIEZA Condensador Manijas de las Puertas Puertas - Pintadas Acer o Inoxidab le P anel de Control Empaque de la Puerta Fo rr o Interior y de la Puerta Vidrio * Parrillas * Parte delantera de los depósitos * Parte delantera y superior del depósito del hielo (modelos selectos) Plástico * Ga vetas * Ca vidad de las Ga [...]

  • Страница 76

    75 D IFICUL T AD P ARA ABRIR LA PUERT A DEL REFRIGERADOR O DEL CONGELADOR . • Debido al aire que cir cula entre los compartimientos, puede que sea difícil abrir la puerta varias segundos después de que se ha cerrado alguna de ellas. E L DISTRIBUIDOR NO PRODUCE AGUA NI HIELO ( MODELOS SELECTOS ). • Es necesario que el enchufe del filtr o del a[...]

  • Страница 77

    76 ACCESORIOS S U DISTRIBUIDOR DISPONE DE ACCESORIOS ADICIONALES , WWW . JENNAIR . COM O PUEDE SOLICIT ARLOS LLAMANDO AL 1-866-459-6298: Ancho/Modelos Ubicación Accesorio Modelo Modelos de 48" (121,9 cm) de Ancho: Sistema de Parrillas Parrilla de Vidrio Sellada para el Refrigerador CJS483SSW A Compartimiento del Refrigerador Parrilla Ele vato[...]

  • Страница 78

    77 NOTAS[...]

  • Страница 79

    78 NOTAS[...]

  • Страница 80

    Form No. A/05/02 Part No. 1 1 1405-1 MCS p/n 61005583 Litho U.S.A. ©2002 Maytag Appliances Sales Co. GARANTÍA DE LA SERIE JENN-AIR LUXURY™ Garantía Completa de T res Años Durante tres (3) años desde la fecha original de compra al por menor , se reparará o r eemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hoga[...]