Magnavox AZ 1045 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Magnavox AZ 1045. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Magnavox AZ 1045 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Magnavox AZ 1045 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Magnavox AZ 1045, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Magnavox AZ 1045 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Magnavox AZ 1045
- название производителя и год производства оборудования Magnavox AZ 1045
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Magnavox AZ 1045
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Magnavox AZ 1045 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Magnavox AZ 1045 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Magnavox, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Magnavox AZ 1045, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Magnavox AZ 1045, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Magnavox AZ 1045. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CD Radio Cassette Recorder AZ 1045 A Z 1 0 4 5 C D R A D I O C A S S E T T E R E C O R D E R P R O G B A N D BATT LO W MODE S T O P P L A Y•P A U S E SEARCH R E M O T E S E N S O R DIGIT AL TUNER REMOTE CONTROL P R E SE T P R O G A Z 1 0 4 5 C D R A D I O C A S S E T T E R E C O R D E R B A N D BATT LO W MODE VOLUME PRESET S T O P P L A Y •P A [...]

  • Страница 2

    2 • Once your Philips purchase is registered, you’ re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. • So complete and return the W arr anty Registration Car d enclosed with your purchase at once . And tak e advantage of these impor tant benefits. W arranty V erification Registering your pr oduct within 10 days confirms y[...]

  • Страница 3

    3 AZ 1045 /17 page 3 A Z 1 0 4 5 CD RADIO CASSETTE RECORDER P R O G B A T T L O W M O D E V O L U M E S T O P P L A Y • P A U S E S E A R C H R E M O T E S E N S O R R E C O R D PL AY SEARCH S T O P - O P E N P A U S E S H U F F L E A L L D B B P O W E R T U N E R D Y N A M I C B A S S B O O S T C D T A P E O F F DIGIT AL TUNER R E M O T E C O N [...]

  • Страница 4

    4 AZ 1045 /17 page 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure. A TTENTION L ’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci- incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. A TENCIÓN El uso de mandos[...]

  • Страница 5

    INDEX 5 AZ 1045 /17 page 5 English English Safety instructions ..........2, 4 + 6 Limited warranty .......................7 Controls .....................................8 Power supply .............................9 Basic functions ........................10 General information ................10 Digital tuner ............................11 CD Play[...]

  • Страница 6

    6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however , some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be re[...]

  • Страница 7

    7 AZ 1045 /17 page 7 LIMITED WARRANTY WHO IS CO VERED? Y ou must ha ve pr oof of purchase to exchange the product. A sales receipt or other document sho wing that you pur chased the product is considered pr oof of purchase. Attach it to this owner’ s manual and k eep both nearby . WHA T IS CO VERED? W arranty cov erage begins the day y ou buy you[...]

  • Страница 8

    English CONTROLS 8 TOP AND FRONT P ANELS 1 VOLUME 3 , 4 (up, down) - adjusts the volume level 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - enhances the bass 3 POWER slider - selects the sound source for CD/ TUNER/ T APE and also switches the set off 4 REMOTE SENSOR - infrared sensor for remote control 5 p - 3.5 mm stereo headphone jack 6 Display - shows the status[...]

  • Страница 9

    English POWER SUPPL Y 9 Whenever convenient, use the power supply if you want to conserve battery life. Make sure you remove the plug from the set and wall outlet before inserting batteries. BA TTERIES (OPTIONAL) 1. Open the battery compartment and insert six batteries, type R-20 , UM-1 or D-cells , (preferably alkaline) with the correct polarity a[...]

  • Страница 10

    English BASIC FUNCTIONS GENERAL INFORMA TION 10 Switching on and off • Adjust the POWER slider to the desired sound source: CD , TUNER or T APE . • The set is switched off when the POWER slider is in the T APE/OFF position and the keys on the tape deck are released. ™ The volume and tuner presets will be retained in the set's memory . Ad[...]

  • Страница 11

    English DIGIT AL TUNER 11 TUNING TO RADIO ST A TIONS 1. Select TUNER source. ™ is displayed briefly and then the radio station frequency is shown. 2. Press BAND once or more to select your waveband. 3. Press SEARCH ∞ or § (on the remote control, TUNING ∞ or § ) and release when the frequency in the display starts running. ™ The TUNER auto[...]

  • Страница 12

    English CD PLA YER 12 Playing a CD 1. Select CD source. ™ is displayed briefly . 2. Press OPEN • CLOSE to open the CD door . ™ Display: when you open the CD door . 3. Insert a CD or CD-R(W) with the printed side facing up and close the CD door . ™ Display: flashes as the CD player scans the contents of a CD. The total number of tracks and p[...]

  • Страница 13

    English CD PLA YER 13 Different play modes: SHUFFLE and REPEA T Y ou can select and change the various play modes before or during playback. The play modes can also be combined with PROGRAM. SHUFFLE - tracks of the entire CD/ program are played in random order SHUFFLE and REPEA T ALL - to repeat the entire CD/ program continuously in random order R[...]

  • Страница 14

    English CD PLA YER CASSETE RECORDER 14 Erasing a program Y ou can erase the program by: – pressing STOP 9 once in the STOP position or twice during playback. The display shows ' ' briefly; – pressing the CD door open; – switching to TUNER/T APE source. CD player and CD handling • The lens of the CD player should never be touched! [...]

  • Страница 15

    RECORDING 15 GENERAL INFORMA TION ON RECORDING • Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed. • This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II ) or MET AL (IEC IV ) type cassettes. For recording, use NORMAL type cassettes (IEC I ) on which the tabs have not been broken. • The bes[...]

  • Страница 16

    RECORDING MAINTENANCE 16 Recording from the radio 1. T une to the desired radio station (See TUNING TO RADIO ST A TIONS ). 2. Press STOP • OPEN 9/ to open the cassette door . 3. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the cassette door . 4. Press RECORD 0 to start recording. 5. For brief interruptions, press P AUSE ; . T o res[...]

  • Страница 17

    17 AZ 1045 /17 page 17 English TROUBLESHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair . If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center . W ARNING: Do not open the set as there is a risk of electric shock. Under no circumstances should you try to [...]

  • Страница 18

    18 AZ 1045 /17 page 18 Ren vo yez v otr e car te d ’ enr egistrement de garantie pour v ous assur er de rece v oir tous les a vantag es auxquels vous av ez dr oit. • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéf icient les possesseurs des produits Philips . • Remplissez et ren[...]

  • Страница 19

    19 AZ 1560 /17 page 19 CONSIGNES DE S É CURIT É IMPORT ANTES – A lire avant toute utilisation du mat é riel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de resp[...]

  • Страница 20

    20 AZ 1560 /17 page 20 GARANTIE LIMIT É E SY ST È ME SONORE POR T ABLE Échange gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger . QUI EST COUVER T ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie . Le reçu, la facture ou un autre document portant la date[...]

  • Страница 21

    COMMANDES 21 AZ 1045 /17 page 21 Fran ç ais P ANNEAUX SUPERIEUR ET A V ANT 1 VOLUME 3 , 4 (vers le haut, vers le bas) - règle le niveau du volume 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - améliore les graves 3 Coulisse POWER - sélectionne la source son pour CD/ TUNER/ T APE off et permet de mettre l’équipement hors service 4 REMOTE SENSOR - capteur à in[...]

  • Страница 22

    ALIMENT A TION 22 L'emploi de commandes ou de réglages ainsi que la réalisation de procédures de façon autre que décrits dans ce mode d’emploi, peut avoir pour résultat une exposition dangereuse aux radiations ou encore un fonctionnement non conforme aux normes de sécurité. PILES (EN OPTION) 1. Ouvrez le compartiment et introduisez s[...]

  • Страница 23

    FONCTIONS DE BASE INFORMA TIONS GENERALES 23 Mise en/hors service • Réglez le bouton coulissant POWER sur la source de son désiré: CD , TUNER ou T APE . • L'équipement est hors service lorsque le bouton coulissant POWER est en position T APE/OFF et les touches de la platine cassette sont relâchées. ™ Le réglage du volume ainsi que[...]

  • Страница 24

    SYNTONISEUR NUM É RIQUE 24 SYNTONISA TION DES ST A TIONS RADIO 1. Sélectionnez la source TUNER . ™ est affiché brièvement ainsi que la fréquence de la station radio. 2. Appuyez une ou plusieurs fois sur BAND pour sélectionner votre longueur d'onde. 3. Appuyez sur SEARCH ∞ ou § (sur la télécommande, TUNING ∞ ou § ) et relâchez [...]

  • Страница 25

    LECTEUR DE CD 25 Lecture d ’ un CD 1. Sélectionnez la source CD . ™ est affiché brièvement. 2. Appuyez sur OPEN • CLOSE pour ouvrir le clapet du compartiment CD. ™ Affichage: dès que vous ouvrez le clapet du compartiment CD. 3. Introduisez un CD ou un CD-R(W) avec la face imprimée orientée vers le haut et fermez le clapet du compartim[...]

  • Страница 26

    LECTEUR DE CD 26 Divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEA T V ous pouvez sélectionner et changer les divers modes de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE - plages du CD/ programme total sont lues en ordre quelconque SHUFFLE et REPEA T ALL - pour répéter le CD/ programme to[...]

  • Страница 27

    LECTEUR DE CD PLA TINE CASSETTE 27 Effacement d ’ un programme V ous pouvez effacer le programme: – en appuyant sur STOP 9 une fois en position STOP ou deux fois pendant la lecture. L ’affichage indique brièvement ' ' – en appuyant sur le clapet du compartiment CD pour l’ouvrir; – en sélectionnant la source TUNER/ T APE. Ent[...]

  • Страница 28

    ENREGISTREMENT 28 GENERALITES SUR L ’ ENREGISTREMENT • L ’enregistrement n’est autorisé que dans la mesure où les droits d’auteur ni de tiers ne sont pas enfreints. • Cette platine n’est pas appropriée pour l’enregistrement sur cassettes en CHROME (CEI II ) ou MET AL (CEI IV ). Utilisez des cassettes du type NORMAL (CEI I ) dont [...]

  • Страница 29

    ENREGISTREMENT ENTRETIEN 29 Enregistrement à partir du syntoniseur 1. Sélectionnez la station radio désirée (voir SYNTONISA TION DES ST A TIONS RADIO ). 2. Appuyez sur STOP • OPEN 9/ pour ouvrir le clapet du compartiment cassette. 3. Introduisez une cassette appropriée dans la platine et refermez le clapet. 4. Appuyez sur RECORD 0 pour déma[...]

  • Страница 30

    D É P ANNAGE 30 Si une panne se produit, vérifiez d’abord les points énumérés ci-dessous avant de faire appel à un réparateur . Si les problèmes persistent après avoir effectué les vérifications suivantes, prenez contact avec votre concessionnaire ou un centre de service après-vente. A VERTISSEMENT : N’ouvrez pas l’appareil, car i[...]

  • Страница 31

    31 AZ 1045 /17 page 31 En vie ho y su T arjeta de Registr o de la Garant í a para r ecibir todas las ventajas corr espondientes. • Una vez que se registr e la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derec ho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registr o [...]

  • Страница 32

    32 AZ 1560 /17 page 32 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD – L é alas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer . 1. Lea esta[...]

  • Страница 33

    33 AZ 1560 /17 page 33 GARANTIA LIMIT ADA SISTEMA DE A UDIO POR T A TIL Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo. ¿ QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto . Una nota de venta u otr o documento mostrando que usted compró el producto se consid[...]

  • Страница 34

    CONTROLES 34 P ANELES SUPERIOR Y FRONT AL 1 VOLUME 3 , 4 (arriba, abajo) - ajusta el volumen 2 DBB (Dynamic Bass Boost) - mejora el nivel de graves 3 Interruptor POWER - selecciona la fuente de sonido, CD/ TUNER/ T APE off y apaga el equipo 4 REMOTE SENSOR - detector de infrarrojos para el mando a distancia 5 p - conector para auriculares estéreo [...]

  • Страница 35

    ALIMENT ACI Ó N 35 Si desea aumentar la duración de las pilas, utilice el suministro de la red. Antes de introducir las pilas, desconecte el enchufe del aparato y el de la toma mural. PILAS (OPCIONALES) 1. Abra el compartimento e inserte seis pilas, tipo R-20 , UM-1 o D-cells , (preferiblemente alcalinas) de manera que las polaridades coincidan c[...]

  • Страница 36

    FUNCIONES B Á SICAS INFORMACI Ó N GENERAL 36 Encendido y apagado • Sitúe el interruptor POWER en la posición de la fuente de sonido que desee: CD , TUNER o T APE . • El equipo se apaga situando el interruptor POWER en la posición T APE/OFF y las teclas del casete están desactivadas. ™ La configuración del nivel de volumen y las presint[...]

  • Страница 37

    SINTONIZADOR DIGIT AL 37 SINTONIZACI Ó N DE EMISORAS DE RADIO 1. Seleccione la fuente TUNER . ™ Aparecerá brevemente en la pantalla y , a continuación, se mostrará la frecuencia de la emisora. 2. Pulse BAND una o más veces para seleccionar la banda de frecuencias. 3. Pulse SEARCH ∞ o § (en el mando a distancia, TUNING ∞ o § ) y suelte [...]

  • Страница 38

    REPRODUCTOR DE CD 38 Reproducci ó n de un CD 1. Seleccione la fuente CD . ™ Se mostrará brevemente. 2. Pulse OPEN • CLOSE para abrir la tapa del CD. ™ Pantalla: aparecerá cuando abra la tapa del CD. 3. Inserte un CD o un CD-R(W) con la cara impresa hacia arriba y cierre la tapa. ™ Pantalla: parpadeará cuando el reproductor de CD explora[...]

  • Страница 39

    REPRODUCTOR DE CD 39 Modos de reproducci ó n: SHUFFLE y REPEA T Puede seleccionar y cambiar los diversos modos de reproducción antes de o durante la misma. Dichos modos pueden combinarse también con PROGRAM. SHUFFLE - todas las pistas del CD o del programa se repiten en orden aleatorio SHUFFLE y REPEA T ALL - para repetir el CD o el programa com[...]

  • Страница 40

    REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DEL CASETE 40 Borrado de un programa Puede borrar un programa: – pulsando STOP 9 una vez en la posición STOP o dos veces durante la reproducción. La pantalla mostrará ' ' brevemente; – pulsando la apertura de la tapa del CD; – cambiando de fuente de sonido a TUNER/T APE. Manejo del reproductor de CD y [...]

  • Страница 41

    GRABACI Ó N 41 INFORMACI Ó N GENERAL SOBRE LA GRABACI Ó N • En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros. • La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II ) o MET AL (IEC IV ). Utilice únicamente las de tipo NORMAL (IEC I ) con las [...]

  • Страница 42

    GRABACI Ó N MANTENIMIENTO 42 Grabaci ó n de la radio 1. Sintonice la emisora de radio que desee (consulte Sintonizaci ó n de emisoras de radio ). 2. Pulse STOP • OPEN 9/ para abrir la tapa del casete. 3. Inserte una cinta de casete adecuada en la platina y cierre la tapa. 4. Pulse RECORD 0 para iniciar la grabación. 5. Para realizar interrupc[...]

  • Страница 43

    43 AZ 1045 /17 page 43 RESOLUCI Ó N DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar . Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga elé[...]

  • Страница 44

    Printed in Hong Kong TCtext/RM/9948 AZ 1045 - CD Radio Cassette Recorder CLASS 1 LASER PRODUCT PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, T ennessee 37914-1810, U.S.A. Meet Philips at the internet http://www .philipsusa.com English Fran ç ais Espa ñ ol[...]