Lux AHS 18 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Lux AHS 18. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Lux AHS 18 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Lux AHS 18 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Lux AHS 18, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Lux AHS 18 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Lux AHS 18
- название производителя и год производства оборудования Lux AHS 18
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Lux AHS 18
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Lux AHS 18 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Lux AHS 18 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Lux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Lux AHS 18, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Lux AHS 18, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Lux AHS 18. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    467 820 DE Gebrauchsa nweisung IT Manual e di instruzioni FR Manuel d’uti lisation GB Operat ing ins truction s CZ Návod k po užit í SK Náv od na použit ie PL Instr ukcje o bsług i SI Pri ročnik za uporabo HU Haszn ála ti utas ítás HR Priručnik za upora bo BA Priručnik za uporabo RO Manual d e utili zare RU Руководство по[...]

  • Страница 2

    2 DE V-01- 09-10 Sehr g eehrte Kundin, seh r geeh rter Ku nde, wir freuen uns üb er Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor d er ersten In betriebn ahme unbedin gt diese Gebr auchsanweis ung! Hier find en Sie alle Hinw eise für einen sicheren Gebrau ch und eine lang e Lebensdau er des Gerätes. Beachten Sie un beding t alle Siche rheits hinwe ise in dies er[...]

  • Страница 3

    3 Störungen u nd Hilfe ....................... ........... ................. ........... ........... ................. ........... ...... ..... . 18 Wenn etwa s nicht funkt ioniert… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 T echnische D aten .............. ............ ................ ............ .[...]

  • Страница 4

    4 DE V-01- 09-10 W as bedeut en die verwendet en Symbole? In der Gebrauchsanweisung Gefahrenh inweise und Hinw eise s ind in de r Gebrauch sanweisu ng deutl ich gekenn zeichnet . Es werden folgen de Symbole ve rwendet: Diese S ymbole kenn zeichnen die be nötigte pe rsönlich e Schutza usrüstu ng. Gefahr! Art un d Quell e der Gef ahr! Bei Mis sach[...]

  • Страница 5

    5 Am Gerät Symbole, di e sich an Ihrem Gerät bef inden, dü rfen nicht ent fernt oder abged eckt werden. Nich t mehr lesbare Hinweis e am Gerät müssen umgehend ers etzt werden. Vorsicht beim Umgang mit de m Gerät! A lle S icherh eitshin weise aus de r Gebrau chs- anweis ung beachten ! Gebrauchsanwei sung vor dem Gebra uch lesen! Schut zbrille,[...]

  • Страница 6

    6 DE V-01- 09-10 Zu Ihre r Sicherheit Allgemei ne Sicherheits hinweise für Elektr owerkzeug e Arbe itspl atzsi cher heit • Halte n Sie Ihr en Arbe itsber eich sauber und gut bele ucht et. Unordnu ng oder un beleucht ete Arbeitsbe reiche können zu U nfällen fü hren. • Arbei ten Si e mit dem Elek trowerkzeug ni cht in ex plos ionsg efährd et[...]

  • Страница 7

    7 • T ragen Si e pers önli che S chutza usrü stung u nd im mer e ine S chut zbril le. Das T r agen persö nliche r Schutza usrüst ung, wi e Staubm aske , rutschf est e Sicher heitssch uhe, Schutz- helm oder Ge hörschutz, je na ch Art u nd Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert d as Risiko von Ver- letzunge n. • V erm eiden Sie e ine u nb[...]

  • Страница 8

    8 DE V-01- 09-10 • Pfl egen Sie Elek trowerkzeuge m it S orgfa lt. Kontrol lieren Sie, ob b eweglic he T eile einwandfre i funktionier en und n i cht klemme n, ob T eile gebrochen oder s o beschädi gt sind, dass die Funk- tion d es El ekt rowerkzeug es bee inträ chtig t ist. Lass en Sie be schäd igte T e ile vor d em E insatz des Ge rätes rep[...]

  • Страница 9

    9 Wa r t u ng • V or a lle n Arb eiten a m G erät im mer den Akk u entfe rne n (Gerät st romlos schal ten) . Dies e Vorsicht smaßn ahm e verhi nder t den u nbeab sic htigt en Star t des El ek trowerkze uges. • Es dür fen nur Wart ungs arbe iten u nd Störu ngsb ese itigu ngen durch gefüh r t werden , di e hier beschrieben s ind. Alle an de[...]

  • Страница 10

    10 DE V-01- 09-10 Raynaudsch e Krankheit (W eißfin gerkrankhei t) Der häuf ige Gebrauc h von vibr ierenden Ge räten kan n bei Per sonen, deren Durchblutu ng beein- trächtigt i st (z. B. Raucher, Diab etiker) Nerven schädigun gen auslösen. In sbesondere Fin ger, Hän- de, Handgele nke und/oder Arme zeige n unter andere m folgende Symptome, die[...]

  • Страница 11

    11 Ihr Gerät im Übe rblick 1. Schneidwerk 2. Handschu tz 3. Vorderer Handgriff 4. Akku 5. Hinterer Handgriff 6. Einschalts perre 7. Startschalter Auspacke n und Inbet rie bnahme Auspacken Gerät auspacken un d auf Vollstän digkeit prü fen. Siehe auch : ☞ Verpackung entsorgen – Seite 17 Lieferum fang • Gebrauchsanwei sung • Heckenschere [...]

  • Страница 12

    12 DE V-01- 09-10 Monta ge 2 1 3 467820_Heckenschere_Akku.bo ok Seite 12 Montag, 20. September 2010 6:23 18[...]

  • Страница 13

    13 Bedienun g Siehe auch : ☞ Persön liche Schutzaus rüstung – Seit e 10 V or dem Starten überpr üfen! Überprü fen Sie die Si cherheit seinric htungen und den sicheren Zu stand des Gerätes: – Prüfen Sie al le Teile auf fes ten Sitz. – Prüfen Sie, ob es sich tbare Defekt e gibt: gebr ochene Teile, Risse us w. – Prüfen Sie, ob der [...]

  • Страница 14

    14 DE V-01- 09-10 Einset zen Gerät st arten 1. Einscha ltspe rre d rücken. 2. Gleichzeitig S tartschalter drücken . • Das Gerät start et. 13 7 1 2 1 2 467820_Heckenschere_Akku.bo ok Seite 14 Montag, 20. September 2010 6:23 18[...]

  • Страница 15

    15 Hecken sch neiden Hinweise zum Schneiden von H ecken 1. Hecke auf g ewünschte Höhe schneiden. 2. Hecke von u nten n ach oben trapezförmig v er- jüngen. 3. Obere Kanten der Hec ke abrunden. 4. Bodenbereich der Hecke etwas beschnei den. Acht ung! Gerätes chäden! Im Bere ich von Zäun en bes onders v orsichtig a rbeite n! Wenn sich S chneidgu[...]

  • Страница 16

    16 DE V-01- 09-10 Reinigung und W artung – Die Hecken schere auf offe nsichtli che Mängel untersuchen , wie einen losen, aus gehängten oder bes chädigten Messerbalke n, lose Befestigu ng und verschli ssene od er beschäd igte Bau- teile . – Prüfe n, ob die Abd e ckungen u nd Schutze inrichtunge n intakt und richt i g montiert s i nd. Not- w[...]

  • Страница 17

    17 Aufbewahrun g, T r ansp ort Aufbewahrung • Schneidwerk ölen (Schutz gegen Korrosion ). • Schutzhülle au f Sägeschien e aufstecken. • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. T ransport • Schutzhülle auf S chneidwerk aufst ecken. • Gerät gegen Verrutschen sichern. • Beim Versand nach Möglichkei t die Originalve rpackung ver[...]

  • Страница 18

    18 DE V-01- 09-10 Störungen und Hilfe W e nn etw as ni cht fun ktion iert … Oft sind es nur kleine Fe hler, die zu ei ner Störung füh ren. Meist ens können Sie diese le icht sel bst beheben . Bitte sehen S ie zuerst in der fol genden Tabel le nach, be vor Sie sich an den Servi ce wen- den. So erspare n Sie sich vi el Mühe und eve ntuell au c[...]

  • Страница 19

    19 T e chnische Daten *) Die angegebenen Werte sind Emissionsw erte und müsse n damit nicht zuglei ch auch sichere Arbeit splatz- werte darstellen. Obwohl es eine Ko rrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dar- aus nicht zuverläss ig abgeleitet w erden, ob zusätzli che Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren[...]

  • Страница 20

    209 467 82 0 DE Anhang Konformitätserklärung / Mängel ansprüche IT Appendice Dichiarazione di con formità / Reclami per difett i FR Annexe Déclaration de conformité / Réclamations GB Appendix Declaration of con formity / Claims for defe cts CZ Dodatek Prohlášení o sh odě / Reklamace SK Dodatok Vyhl ásenie o zhode / Reklam ácie PL Zał[...]

  • Страница 21

    210 V-01- 09-10 Konformitätserkl ärung Dichiarazione di conf ormità Déclaration de conformit é Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vy hlásenie o zho de Certyfikat zgodności Izjava o skladnosti Megfelelőségi nyilatkozat Izjava o usklađenosti Izjava o k onformitetu Izjava o us kla đenosti Declaraţie de co n formitate Декл[...]

  • Страница 22

    211 DE Mängelansprü che Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, u n s e r e P ro d u k t e w e r d e n i n m o d e r n e n P r o d u k t i on s s t ätten gefertigt un d unterliege n einem internatio nal anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandun g haben, bringen Sie bitte diese n Artikel zusammen mit dem Kau[...]

  • Страница 23

    467 820_BDA_010910 Euromate GmbH Emil-Lux-Strasse 1 42929 W ermelskirche n GERMANY Fon +4 9 (0) 2 196 / 76 - 40 00 Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02 www.obi.de 467820_Heckenschere_Akku.bo ok Seite 222 Montag, 20. Sept ember 2010 6:23 18[...]