LG Electronics WFS1638EKD инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации LG Electronics WFS1638EKD. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции LG Electronics WFS1638EKD или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции LG Electronics WFS1638EKD можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций LG Electronics WFS1638EKD, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции LG Electronics WFS1638EKD должна находится:
- информация относительно технических данных устройства LG Electronics WFS1638EKD
- название производителя и год производства оборудования LG Electronics WFS1638EKD
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием LG Electronics WFS1638EKD
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск LG Electronics WFS1638EKD это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок LG Electronics WFS1638EKD и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта LG Electronics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания LG Electronics WFS1638EKD, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства LG Electronics WFS1638EKD, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции LG Electronics WFS1638EKD. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Washing Machine OWNER'S MANUAL P/No . : MFL42065468 MODEL : WFS1638EKD Please read this manual carefully before operating your set. Retain it for future reference. Record model name and serial number of the set. Quote this information to your dealer when you require service.[...]

  • Страница 2

    roduct Features P FUZZY logic control A built-in load sensor automatically detects and measures the laundry load and a microprocessor optimizes washing conditions such as ideal water consumption and washing time. Advanced technology is built into the Electronic Control System which ensures the best washing result. T urbo Drum DD washing The Turbo D[...]

  • Страница 3

    ontents C Introduction Before Starting to W ash W ashing Pr ograms Additional Function Program Installation Care and Maintenance T roub leshooting T erms of Warranty Specification Safety Information 4 Identification of Parts 7 Function Information 8 Preparation Before W ashing 9 Use of W ater , Dispenser Drawer , Detergent, Bleach and Softener 10 S[...]

  • Страница 4

    afety Information S 4 Introduction Read carefully and thoroughly through this booklet as it contains important safety information that will protect the user from unexpected dangers and prevent potential damages to the product. This booklet is divided into 2 parts : Warning and Caution. : This is a warning sign specifying user’ s applications whic[...]

  • Страница 5

    afety Information S 5 Introduction W arning • Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials such as lint, paper, rags, chemical, etc. Operating with such materials around the machine may trigger explosion or fir e. • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision[...]

  • Страница 6

    6 Introduction afety Information S W arning Do not use a plug socket and wiring equipment for more than their rated capacity. Exceeding the limit may lead to electric shock, fir e , break do wn, and/or deformation of parts. Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing different chemicals can pr oduce [...]

  • Страница 7

    dentification of Parts I 7 Introduction WATER SUPPLY HOSE FUNCTION SELECTOR TUB BASE ADJUSTABLE LEGS DRAIN HOSE for pump model DRAIN HOSE POWER PLUG START/PAUSE BUTTON Use to start or stop the washing machine temporarily. Make sure the water does not leak. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents [...]

  • Страница 8

    unction Information F 8 Introduction Our machine provides various washing methods which suits various conditions and types of laundry . FUZZY(Normal) W ash JEANS W ash WOOL W ash QUICK W ASH SOAK W ash DELA Y ST ART W ash OPTION W ASH Use this Program for everyday washing e.g. sheets, towels, T-shirts. (refer to page 16) SMAR T CLEANING Use this pr[...]

  • Страница 9

    reparation Before W ashing P 9 Before Starting to Wash • Check all pockets to make sure that they are empty . Things such as nails, hairclips, matches, pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes. • Mend any torn garments or loose buttons . Tears or holes may become larger during washing. • Remove belts, underwires, etc[...]

  • Страница 10

    10 Before Starting to Wash se of W ater , Dispenser Drawer , Detergent, Bleach and Softener U • The temperature of the water impacts the effectiveness of all laundry additives and therefore, the cleaning results. We recommend temperatures of: - HOT 49~60 ° C … (120-140 ˚ F) White items, diapers, underclothing and heavily soiled, colorfast ite[...]

  • Страница 11

    11 Before Starting to Wash Using Detergent How much Detergent The correct amount of Detergent will vary depending on the amount of soil in your clothes (Jeans and work cloches may need more Detergent, while bath towels usually need less.). For liquid and concentrated Detergents, follow the recommendations of the Detergent manufacturer. Note: To che[...]

  • Страница 12

    se of W ater , Dispenser Drawer , Detergent, Bleach and Softener U 12 Before Starting to Wash Using Fabric Softener If you wish to use fabric softener we recommend Attention Do not mix with Detergent or bleach. Never pour fabric softener directly on clothes. It may stain them. Do not stop the washer during the first spin for timely dispensing. Opti[...]

  • Страница 13

    pecial Guide for Stain Removal S 13 Before Starting to Wash • Remove stains promptly. • Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in the stain removal chart below. • To pretreat stains, use a prewash product, liquid Detergent, or a paste made from granular Detergent and water. • Use COLD water on unknown stains beca[...]

  • Страница 14

    14 Before Starting to Wash F unction of each Button NO TE * For optimizing the washing algorithm, the displaying time may be changed during washing-increased by 8minutes at maximum and decreased by 4 minutes at maximum. * If the Detergent quantity is put more than the standard, for increasing the rinsing performance, it automatically adds rinsing, [...]

  • Страница 15

    15 Before Starting to Wash * Because the detecting ability of the sensor may be decreased by using it for a long time, periodically use TUB CLEAN course to clean the tub. (refer to page 21) * Even if the water level is changed by the user in FUZZY(Normal) Program, the sensor will still work. The sensor algorithm may differ according to models. * Th[...]

  • Страница 16

    16 Washing Programs W ashing Programs W ashing Programs Add the laundry Add the Detergent (Normal Wash) Used for normal loads, this mode automatically selects the most appropriate conditions and completes the sequence in one operation. The built-in sensor detects the size of the load and the ideal wash power and wash, rinse and spin times are set a[...]

  • Страница 17

    17 Washing Programs Close the lid Finish Caution & Note • The pulsator rotates for 8 seconds to detect the laundry load. • Then the WATER LEVEL and the amount of Detergent to be used will be shown and water will be supplied. • Water will be supplied for 2 minutes after the start of the wash to supplement the water the laundry has absorbed[...]

  • Страница 18

    OAK W ash S 18 Washing Programs min min min min min min min min min min min min min Lamp Off Soak-Wash Use this mode to wash normal clothes or thick and heavy clothes which are excessively dirty. SOAK mode can be used with FUZZY or JEAN or SMART CLEANING or SILENT or FAVORITE program. • Keep pressing the WASH button until the light turns on ‘ S[...]

  • Страница 19

    A VORITE W ash F 19 Washing Programs Pressing the FAVORITE button allows you to store your FAVORITE wash conditions in the normal cycle memory and then recall it for use at a later time. • Press the TEMP. button to select wash Water Temperature. • Press the WATER LEVEL button to select WATER LEVEL . • Press the WASH button, the RINSE button &[...]

  • Страница 20

    ILENT W ash S 20 Washing Programs Use this program to wash quietly in SILENT especially during late night and dawn. Press the PO WER (A UTO OFF) button to turn power on. Press the PROGRAM button to select SILENT program. Press the ST ART/P A USE button. Add the laundry into the washing tub. Add the Detergent and close the lid. 1 3 4 5 2 NO TE • S[...]

  • Страница 21

    UB CLEAN T 21 Additional Function Program If scrud is allowed to build-up in the machine it can result in stains on your clothes or unpleasant smell in your washer. Scrud is the way build-up that can occur within any washer when the fabric softener comes into contact with Detergent, and according to particular degree of dirtiness or quality of wate[...]

  • Страница 22

    IR DR Y A 22 Additional Function Program AIR DRY for your laundary. • When the Air dry is selected, other buttons will be inactive. • If you want to cancel the Air dry function, press the Power button. • When you select the Tub Dry, do not put any laundry in the drum. • When Tub Dry is selected, other buttons will be inactive. UB DR Y T Pre[...]

  • Страница 23

    ption W ashing O 23 Additional Function Program When you only need the Wash, Wash/Rinse or Rinse cycles, these can be set manually. Add the laundry into the washing tub. Press the ST ART/P AUSE button. Press the W A TER LEVEL button, to control the water level according to the amount of laundry . If you do not choose anything, it is set the middle [...]

  • Страница 24

    ELA Y ST AR T (RESER V A TION) W ash D 24 Additional Function Program DELAY START (RESERVATION) Wash is used to delay the finishing time of the operation. The hours to be delayed can be set by the user accordingly. The time on the display is the finishing time , not the start time. • When you press the START/PAUSE button the light will blink. •[...]

  • Страница 25

    ther Useful Functions O 25 Additional Function Program • After all washing conditions are set according to the manual. Press the PO WER (A UTO OFF) button. Press the ST ART/P A USE button to start washing. • Turn Power on. If you want to lock all the keys to prevent settings from being changed by a child, you can use the child lock option. Chil[...]

  • Страница 26

    lacing and Leveling P 26 Installation If the washer is installed on a uneven,weak or tilted floor causing excessive vibration, spin failure or “ ” error can happen to it. It must be placed on a firm and level floor to prevent spin failure. Top view of the machine more than 10 cm more than 2 cm more than 2 cm Place the machine on a flat and firm[...]

  • Страница 27

    onnecting W ater Supply Hose C 27 Installation Before connecting the Water Supply Hose to the water tap, check the hose type and then choose the correct instruction here under. Note that the Water Supply Hose supplied may vary from country to country, Make sure to connect the blue inlet hose to the COLD water tap, and the orange inlet hose to the H[...]

  • Страница 28

    28 Installation Rubber packing Rubber packing Fixed sticker screw Guide plate Connector Connector Fixed sticker Middle Connector Middle Connector Water Supply Hose Pressing rod Pressing handle Connector Middle connector Fixed Sticker Pressing Handle Pressing Rod Water Supply Hose Separate Middle connector from W ater Supply Hose Separate Middle con[...]

  • Страница 29

    29 Installation Attach the water supply hose to the tap. Push the water supply hose up so that the rubber packing within the hose can adhere completely to the tap. Connect the water supply hose to the tap. Connect the water supply hose to the tap and then tighten it by screwing it to the right. Check water leakage. After connecting the hose, open t[...]

  • Страница 30

    onnecting Drain Hose C 30 Installation Hose Guide 0.9~1.2m Drain Hose Within 50mm Put the other end of the drain hose ov er the standpipe or wash tub . 2 Before connecting Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct instructions. Fit the end of the drain hose to the outlet of the drain pump and tighten the clamp. Pump Model To pr[...]

  • Страница 31

    rounding Method G 31 Care and Maintenance Earth wire should be connected. If the earth wire is not connected, there is possible a danger of electric shock caused by the current leakage . Grounding Method with Gr ound insert space T erminal Other Grounding Method If the AC current outlet has a ground terminal, then separate grounding is not required[...]

  • Страница 32

    leaning and Maintenance C 32 Care and Maintenance When water supply into the tub is not clean or the filter is clogged with particles (such as sand), clean the filter in the inlet valve occasionally. (The figure of power cord and water tap may vary according to the country) T o Clean the Filter in the Inlet V alve Cold water washing How to c lean M[...]

  • Страница 33

    leaning and Maintenance C 33 Care and Maintenance W ash Inner-tub Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate. If you want to clean the inner-tub use a clean soft cloth dampened with liquid Detergent, then rinse. (Do not use harsh or gritty cleaners.) Inlet Hoses Hoses connecting washer to faucet should be replaced every 5 years[...]

  • Страница 34

    se of Handle Locker U 34 Care and Maintenance Y ou can use handle hold function if you like to use. Handle hold function is operated by holder under the handle. • Slide holder to left/right side until you listen to Click sound to holding handle. • Do opposite to loose the Handle holding. NO TE If you operate door like the below picture that, yo[...]

  • Страница 35

    ommon washing problems C 35 T roubleshooting Many washing problems involve poor soil & stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these instructions. W ASH PROBLEM P ossib le Causes Prob lems Solutions & Preventive Measures • Use correct amount of Detergent for load size, amount o[...]

  • Страница 36

    roubleshooting T 36 T roubleshooting Before calling for service, check the problem against the list bellows. Symptom Error Messa ge Chec k up • Is the water tap shut off? • Is the water supply cut off ? • Is the tap or water supply hose frozen ? • Is the water pressure low or is the filter of the inlet valve clogged with impurities? • Is [...]

  • Страница 37

    erms of W arranty T 37 T erms of Warranty What Is Not Covered: • Service trips to your home to teach you ho w to use the product. • If the product is connected to an y v oltage other than that sho wn on the rating plate. • If the fault is caused by accident, ne glect, misuse or Act of God. • If the fault is caused by f actors other than nor[...]

  • Страница 38

    pecification S 38 Specification H D W Model Power supply Rate output Motor output Water tab pressure Revolution speed Weight Size Water consumption WFS1638EKD 120 V~, 60 Hz 400 W 150 W 30 - 800 kPa (0.3 - 8.0 kgf/cm 2 ) 135 rpm 50 kg 632(W) x 670(D) x 1020(H) 98 L Wash capacity 16 kg (35 lbs) In our continuing effort to improve the quality of our a[...]

  • Страница 39

    ar act erísticas del Pr oduct o C Contr ol de lógica FUZZY Un sensor de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga de lavado y fijan las condiciones óptimas de lavado, tales como nivel de agua, tiempo de lavado, etc. La tecnología más avanzada en sistema de control electrónico proporciona el mejor rendimiento de lavado. SM[...]

  • Страница 40

    C ont enidos LEA ESTE MANU AL En é l usted encontrar á muc hos consejos ú tiles de c ó mo usar y mantener apropiadamente su la vadora. Con s ó lo un poco de cuidado prev entiv o de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero dur ante la vida de su lav adora. Encontrar á muc has respuestas a problemas comunes en la secci ó n de [...]

  • Страница 41

    nf or mación de Segur idad I 4 Introducción Leer detallada y completamente este manual que contiene informaci ó n importante acerca de la seguridad, que proteger á al usuario de peligros inesperados y prevendr á da ñ os potenciales al producto. Este manual está divido en dos partes: Advertencia y Precaución. : Esta es una señal de adverten[...]

  • Страница 42

    Advertencia • Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, químicos, etc. El operar con ese tipo de materiales alrededor de la máquina puede ocasionar una explosión o incendio. • Es necesario supervisar al máximo, si el artefacto es usado por menore[...]

  • Страница 43

    nf or mación de Segur idad I 6 Introducción Advertencia Por favor no conecte más aparatos eléctricos en la toma de corriente donde tiene conectada su lavadora. Exceder el límite puede causar una descarga eléctrica, fuego, averías, y/o deformaciones de las partes. No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o ácidos tales como vinagre para limp[...]

  • Страница 44

    • T ambor * • Indicador de niv el • P anel de control * • P ata ajustable La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo. Nota Cuerpo • Caja de detergente en polvo y liquido • Manguera de suministro de agua * • Filtro Multi-Clean • Manguera de* drenaje para el modelo con bomba • Manguera de[...]

  • Страница 45

    nf or mación de F unción I 8 Introducción Nuestra m á quina propor ciona v arios m é todos de lav ado que se adaptan a di versas condiciones y tipos de ropa. La vado FUZZY (Normal) La vado de JEANS La vado de LAN A La vado QUICK W ASH La vado REMOJO La vado con RESER V A Use este programa para el lavado diario, o sea, sábanas, toallas, camise[...]

  • Страница 46

    P r epar ación ant es de Empezar el La v ado 9 Antes de comenzar el la v ado Etiqueta Clasificaci ó n Revisi ó n antes de cargar Colocaci ó n de ropa Pre-la vado para suciedad y manc has Advertencia Busque la etiqueta de la ropa. Ésta le avisará del contenido de tejido de su vestido y en qué manera debe ser lavado eso. Clasifique la lavander[...]

  • Страница 47

    • Este aparato detecta automáticamente la cantidad de ropa, ajustando el nivel de agua y la cantidad apropiada de detergente. • Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control. • La tabla que aparece a la derecha de esta página muestra la cantidad d[...]

  • Страница 48

    11 Antes de comenzar el la v ado Uso de Detergente Cu á nta cantidad de detergente Cuando usted seleccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el pane l de control. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 g del detergente concentrado. La cantidad correcta de detergente será v[...]

  • Страница 49

    so del A gua, Det er gent e, Blanqueador y Sua vizant e U 12 Antes de comenzar el la v ado Si usted quiere usar el sua vizante de tejido, le recomendamos que : Atención No mezcle con detergente o blanqueador. Nunca vierta directamente el suavizante de tejido a la lavandería. Eso podrá provocar las manchas a la lavandería. No pare el lavado dura[...]

  • Страница 50

    G uía Específica par a Quitar las Manc has 13 Antes de comenzar el la v ado Advertencia No use o mezcle el blanqueador l í quido de cloro con otros qu í micos del uso dom é stico tales como el l í quido de limpieza del ba ñ o, eliminador de or í n, á cido o los productos que contienen el amonio. Este tipo de mezclaje puede producir el humo[...]

  • Страница 51

    Función de bloqueo para niños • Úselo para bloquear o desbloquear los botones de control para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño. Para bloquear, presione los botones ENJUAGUE y CENTRIFUGADO simultáneamente y para desbloquear presiónelos una vez más durante el lavado. (refiérase a la página 25) 14 Antes de comenzar el la v [...]

  • Страница 52

    15 Antes de comenzar el la v ado Indicador de Condiciones de Lav ado • Sólo funciona en Programa FUZZY. • Durante el funcionamiento del sensor, las luces verde, naranja y roja estarán parpadeando en secuencia. Después, cuando el sensor deja de funcionar, el indicador LED se iluminará de un color específico de acuerdo a la condición detect[...]

  • Страница 53

    16 Progr amas de La v ado P r ogr amas de Lav ado TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA Progr amas de Lav ado Agregue la ropa a lavo r Agregue el detergente. (Lavado Normal) En este modo se puede realizar un lavado normal. En el lavado fuzzy, la m á quina selecciona autom á ticamente las condiciones m á s propiadas para la ro[...]

  • Страница 54

    17 Progr amas de La v ado TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA Cierre la tapa. Finalización Precaución & Nota • El pulsador gira por 8 s para detectar la carga de lavado. • Luego se mostrar á el nivel de agua y la cantidad. • El agua se suministrar á por 2 min despu é s del inicio del lavado para suplir el agua que ha absorbido la ropa. • [...]

  • Страница 55

    a v ado de Remojo L 18 Progr amas de La v ado Use esta modalidad para lavar prendas normales, o gruesas y pesadas, que est é n excesivamente sucias. El modo Remojo se puede usar con los programas FUZZY o JEANS o SMART CLEANING o SILENCIOSO o FAVORITO. TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA Presione el bot ó n ENCENDIDO(A UT O OFF) para encender la la v ado[...]

  • Страница 56

    Presionar el bot ó n Favorito le permite almacenar las condiciones de lavado favoritas en la memoria de ciclo normal y luego re-llamarlo para usarlo en una oportunidad posterior. TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA • Presione el botón TEMP. DE AGUA para seleccionar la temperatura del agua de lavado. • Presione el botón NIVEL DE AGUA para selecciona[...]

  • Страница 57

    a v ado Silencioso L 20 Progr amas de La v ado Use este programa para lavar en Silencio, especialmente durante la noche. TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA Presione el bot ó n ENCENDIDO(A UT O OFF) para encender la la v adora. Presione el bot ó n de PROGRAMA par a seleccionar programa silencioso. Presione el bot ó n de INICIO/P A USA . Agreque la ropa[...]

  • Страница 58

    Si se produce sarro en el tambor, podr í a manchar su ropa o producir un desagradable aroma en su lavadora. El sarro se puede producir dentro de cualquier lavadora cuando el suavizante de f á brica entra en contacto con el detergente , y de acuerdo con el grado particular de suciedad o calidad del agua a usarse; en ese caso, use este programa par[...]

  • Страница 59

    IR DR Y A 22 Opciones de función adicionales TEMP . DE AGUA NIVEL DE AGUA • Cuando la función Air Dry sea seleccionada, otras funciones serán desactivadas. • Si quieres cancelar la función Air Dry, solo presiona el botón de Encendido. • Cuando tú seleccionas la función Tub Dry no coloques ninguna prenda dentro de la tina. • Cuando la[...]

  • Страница 60

    Cuando s ó lo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o ciclos de Enjuague, é stos pueden ser determinados manualmente. Presione el bot ó n ENCENDIDO(A UT O OFF) para apagar . Agregue la ropa a la varse en la tina de la v ado. Presione el bot ó n INICIO/P A USA . Presione el bot ó n NIVEL DE AGU A para controlar el ni vel de agua conforme a la cantid[...]

  • Страница 61

    a v ado con Reserv a (Inicio dif er ido) L 24 Opciones de función adicionales 3 El la vado con reserv a se usa para retardar el tiempo de finalizaci ó n de la operaci ó n. Las horas a ser diferido pueden fijarse por el usuario seg ú n desee. El tiempo mostrado en el indicador es el tiempo de finalizaci ó n, no el de inicio. • Cuando presione[...]

  • Страница 62

    Si desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño, puede usar la opción de bloqueo para niños. Funci ó n de b loqueo para ni ñ os ENJU A GUE ENJU A GUE CENTRIFUGADO CENTRIFUGADO . • " " (bloqueo para ni ñ os) y el tiempo sobrante se muestran alternativamente en la pantalla mientras est á n[...]

  • Страница 63

    nstalación y Niv elación I 26 Instalación Aseg ú rese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la m á quina. Advertencia Si la lavadora esta instalada sobre una superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una vibracion excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error " " en e[...]

  • Страница 64

    Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la lla ve, revise el tipo de manguera y escoja la instrucci ó n correcta. Las mangueras de suministro de agua pueden variar de acuerdo al pa í s. Conexi ó n de la manguera de suministro de agua a la lla ve 1 2 3 4 5 Atenci ó n La lavadora debe ser conectada a las llaves del agua usando el pa[...]

  • Страница 65

    onexión de la manguer a de suministr o de agua C 28 Instalación Empaquetadura de goma Empaquetadura de goma Etiqueta adhesiva Tornillo Placa gu a Conector Etiqueta adhesiva Conector del medio Conector del medio Manguera de suministro de agua V stago de presi n Manilla de presi n Conector Conector del medio Etiqueta adhesiva Manilla de presi n Tor[...]

  • Страница 66

    1 2 3 C onexión de la manguer a de suministr o de agua 29 Instalación El aparato se debe conectar a la entrada principal de agua utilizando un juego nuevo de manfueras; además de considerar que no se debe reutilizar las mangueras viejas o las que se encuentran en malas condiciones.[...]

  • Страница 67

    onexión de la manguer a de dr enaje C 30 Instalación Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de drenaje y escoja la instrucci ó n correcta de las siguientes. 1 2 1 2 3 0,9 - 1,2 m - Dentro de 50 mm[...]

  • Страница 68

    Debe conectarse un cable a tierr a. Si el cable a tierra no est á conectado, ha y un peligro de golpe el é ctrico causado por la fuga de corriente de la la vadora. Precauciones de los Cordones de Enchufes En la mayoría de los electrodomésticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado sólo para ellos; esto significa, un so[...]

  • Страница 69

    impieza y Mant enimient o L 32 Cuidado y Mantenimient o Lav ado con a gua fr í a P aralimpiar el filtr o en la v á lvula de entrada • Si usted usa siempre agua fría, le recomendamos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares. Ejm. Cada 5 lavados a lo menos 1 deberá ser con agua tibia • Cerrar las llaves para prevenir posibles inundac[...]

  • Страница 70

    Limpieza del T ambor Manguera de Entrada del Agua Exterior V acaciones de Lar go Pe r í odo Mantenga abierta la tapa del tambor después de lavado para permitir la evaporación de la humedad. Si usted quiere limpiar el tambor, use un tejido suave y limpio mojado por el detergente líquido y lo enjuague. (No se use los productos de limpieza duros o[...]

  • Страница 71

    so del Segur o en la T apa U 34 Cuidado y Mantenimient o Usted puede usar la funci ó n de bloqueo manual si lo desea. El bloqueo de mano es activ ado por un seguro deslizante bajo la tapa. • Deslizar a la izquierda/derecha hasta que escuche un “click”. • Hacer lo opuesto para desbloquearlo. Nota Para evitar daños, asegúrese de enganchar [...]

  • Страница 72

    P r oblemas Comunes de La v ador a 35 Detección de f allas La ma yor parte de los problemas de la v ado trae los resultados tales como la eliminaci ó n no suficiente de suciedad, manchas, residuos de pelusas y espumas y el da ñ o a la la vander í a. P ara un resultado satisfactorio del la v ado, siga las instrucciones siguientes : PROBLEMAS DEL[...]

  • Страница 73

    r oblemas Comunes de La v ador a P 36 Detección de f allas S í ntoma Mensaje de error P osib les causas y soluciones • Está cerrada la llave de agua? • Está cortado el suministro de agua? • Están la llave o la manguera de suministro de agua congeladas? • Es muy baja la presión de agua o está obstruido el filtro de la válvula de entr[...]

  • Страница 74

    T ér minos de la Garantía 37 T éminos de la Garantía Que no cubre : • Servicio técnico a domicilio para enseñarle acerca del uso del producto • Si el artefacto fue conectado a un voltaje que no está indicado en la placa. • Si la falla fue causada por negligencia o por accidente. • Si la falla fue causada por otros factores que no son[...]

  • Страница 75

    specificación E 38 Especificación A l Pr An Modelo Voltaje y frecuencia Potencia nominal Salida del motor Rango de presi ó n de Alimentaci ó n del agua Velocidad de centrifugado Peso del producto Dimensiones Cantidad de consumo de agua est á ndar Capacidad de Lavado WFS1638EKD 120 V ~ 60 Hz 400 W 150 W 30 - 800 kPa (0,3 kgf /cm 2 - 8 kgf /cm 2[...]

  • Страница 76

    LAVADORA MANUAL DEL USUARIO MODELO : WFS1638EKD[...]