Kodak 3020 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kodak 3020. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kodak 3020 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kodak 3020 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kodak 3020, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kodak 3020 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kodak 3020
- название производителя и год производства оборудования Kodak 3020
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kodak 3020
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kodak 3020 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kodak 3020 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kodak, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kodak 3020, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kodak 3020, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kodak 3020. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KODAK EKT APRO 3020 4020 502 0 7020 9020 Slide Pr ojector Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Manual de Instrucciones Istruzioni per l’uso[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    20 Pr ojector -Featur es 80 140 Using the instruction manual 1 Slide change buttons (forwards; backwards) 2 Focusing buttons 3 Standby button 4 Lamp economy switch and High Light (EKTAPRO 7020, 9020) 5 Fan (air inlet) 6 Interval Timer (EKTAPRO 5020, 9020) 7 Autofocus - on/off switch  (EKTAPRO 5020, 9020) 8 Switch for slid[...]

  • Страница 4

    21 Electrical Approvals The KODAK EKTAPRO 3020/4020/5020/7020/9020 Slide Projec- tor complies with International Safety requirements and bears the following safety marks:  UL (Underwriter Laboratories Inc.)  CSA (Canadian Standards Association)  VDE (Verband Deutscher Elektrotechniker) CE Conformity Mark To show compliance with EMV-Directi[...]

  • Страница 5

    22 Impo rtant Safety Pr ecautions When using your equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and understand all instructions before using. 2. Always use the correct voltage, as described on page 24. Incorrect voltage can lead to malfunctions in the projector. 3. Close supervision is necessary whe[...]

  • Страница 6

    23 Intr oduction W elcome to the world of the KODAK EKTAPRO Slide Projectors. You are, with your EKTAPRO Slide Pro- jector, holding one of the newest generation KODAK projectors. It will certainly help you meet your current and future 35 mm slide projection challenges. A few benefits of your new KODAK EKTAPRO Slide Projector are listed below. We wi[...]

  • Страница 7

    24 . Connect your EKTAPRO Slide Projector to the mains with the mains lead . (UK users note: A suitable fused 13A plug must be fitted. See instructions on cable!) . Turn on the mains switch (34). The projector is switched on and ready for use. The red LED (18) is on; lamp and fan are switched off. I.e. the projector stays in a "silent" mo[...]

  • Страница 8

    25 Loading and installing the slide tray 2. 3. Projectors are often installed on racks where tray installation may be difficult and only possible from the rear of the projector. In this case the tray positioning index mark (27) on the back of the projector is very helpful: The tray is properly set when the index mark aligns with the mark placed on [...]

  • Страница 9

    26 Place the projector on a firm, vibration free base for stable and smooth operation. For professional use we recommend the special projection racks available from deal- ers. The projector may be elevated plus or minus 30 o from the horizontal along the projection axis. Note: Operating the projector at its maximum angle setting may reduce the aver[...]

  • Страница 10

    27 Operation EKT APRO 5020 and 9020 Projector: Focusing with the autofocus 1. Slide positioning Press lightly the slide forward button (1). The first slide will be moved into the slide gate and will be projected. 2. Switch the autofocus (7) on (Push button in). 3. Focusing a) with KODAK EKTAPRO lenses or other gear rack lenses: - by turning the foc[...]

  • Страница 11

    28 Lamp setting Standby Function 1. Projector in Standby: Press the standby button (3) on the projector or remote control. The projection lamp and the fan will be switched off. The tray remains in its posi- tion! In addition on models 4020, 5020, 7020 and 9020 the standby status is indicated by the red LED (18) flashing! 2. Projector in operation: [...]

  • Страница 12

    29 Changing the slide tray (in zero position) Removing the slide tray (in any position) Fastening or mounting the projector To reduce vibration or for secu- rity you will find fixing holes suitable for inserts (M5) in the baseplate of the projector (see figure). 2. 3. Always lift off the slide tray in the zero position. The zero positioning indicat[...]

  • Страница 13

    30 Other projection modes Random access operation Your KODAK EKTAPRO Slide Projector is provided with an automatic lamp changer module (20) (also available as an accessory, see page 35). Should the projection lamp (L1) fail, the system automatically activates the second projection lamp (L2). Centring of the lamp is not necessary because each lamp i[...]

  • Страница 14

    31 Simultaneous Pr ojection 1. With the KODAK EKTAPRO Twin Socket Adapter (accessory) You can connect two projectors in parallel using the Twin Socket Adapter and an EKTAPRO Twin Socket Connecting ca- ble (accessory). The adapter is inserted into the remote control socket (25). The cable connects the Twin Socket Adapter with the remote control sock[...]

  • Страница 15

    32 Service WARNING: Before pulling out the lamp module, switch off the projector and unplug the mains lead first! For lamp replacement let the module cool down before touching the lamp and the surrounding area. Do not place the hot lampmodule on heat sensitive surfaces. Glass may shatter. Wear gloves. Keep glass covered. Do not touch the small bulb[...]

  • Страница 16

    33 Replacement of fuses Servicing Cleaning the projector WARNING: For safety, always turn the machine off, unplug the mains lead and allow the projector to cool down before cleaning. Housing: Wipe the housing with a soft, cotton cloth and use a cleaner designed for plastic ma- terials. Do not use solvents or spirit based cleaners. Optics: Do not to[...]

  • Страница 17

    34 Possible problems during operation Note: If none of the faults listed above caused the problem, please contact your KODAK audiovisual products dealer. 3UREOH P 3RVV LEOH UHDVRQV +HOS After switching on, the pro jector is not operable. No defect is indicated by the red LED. Fuse (prima ry or seco ndary) blow n. Check fuse and possibly replace [...]

  • Страница 18

    35 Accessories  KODAK EKTAPRO Extra Bright Lamp Modules Single Lamp Module for EKTAPRO 3020 Projector: European CAT No. 718 3379 Dual Lamp Module (ALC) for EKTAPRO 4020, 5020, 7020, 9020: European CAT No. 718 4369  KODAK EKTAPRO Standard Heatfilter for Extra Bright Lamp Modules for the reduction of slide temperature and brightness (conforms w[...]

  • Страница 19

    36 Illumination Mechanical System Projector Measurements (see page 90): Length: 340 mm Width: 336 mm Height: 140 mm Height with tray: 175 mm Weight without tray: approx. 9000 g Weight of tray without slides: 540 g Slide Formats: 24 x 36 mm 4 x 4 (superslide) with special condenser Slide Trays: KODAK EKTAPRO 80 Slide Tray for hold- ing 80 slides wit[...]

  • Страница 20

    37 Connectors and Interfaces Electrical System P-Bus-in and P-Bus-out : The following pin connections are used for data transmission: Pin 2: Transmit Data TxD Pin 3: Receive Data RxD Pin 5: Signal ground 9 8 7 6 External:  P-Bus-in 9-pin Sub-D female connector (V.24/V.28 standard interface)  P-Bus-out 9-pin Sub D male connector (V.24/V.28 sta[...]

  • Страница 21

    86 Kodak Diamagazin Register -80  T ray Index Card-80  Identification magasin 80 Indice para Bandeja-80  Sequenza diapositive nel caricatore da 80 " 1 21 41 61 2 22 42 62 3 23 43 63 4 24 44 64 5 25 45 65 6 26 46 66 7 27 47 67 8 28 48 68 9 29 49 69 10 30 50 70 11 31 51 71 12 32 52 72 13 33 53 73 14 34 54 74 15 35 55 75 16 36 56 76 17 3[...]

  • Страница 22

    87 Projektor -Übersicht KODAK Projektionsobjektive  KODAK Pr ojection Lenses Objectifs KODAK  Objetivos KODAK Obiettivi Kodak * 4 x 4 Projektion möglich (Spezialkondensor nötig, Zubehör) * 4 x 4 Projection possible (special condenser necessary, see accessory!) *Possibilité de projection de diapositives 4 x 4 (condenseur spécial requis ![...]

  • Страница 23

    88 Pr ojektionsbildweiten  Dimensions des vues projétées Pr ojected picture sizes  Anchura de la imagen pr oyectada Dimensioni dell'immagine a c[...]

  • Страница 24

    89 Pr ojektionsbildweiten  Dimensions des vues projétées Pr ojected picture sizes  Anchura de la imagen pr oyectada Dimensioni dell'immagine a c f = 36 mm a b1 = 35 mm b2 = 23 mm b3 = 38 mm c[...]

  • Страница 25

    90 175[...]

  • Страница 26

    Germany: Kodak Aktiengesellschaft D-70323 Stuttgart KODAK, CAROUSEL, EKTAGRAPHIC and EKTAPRO are registered trademarks. 620 4351-0597, G&S 0192/97 Printed in Germany. Austria: Kodak Gesellschaft mbH Albert-Schweitzer-Gasse 4 A-1148 Wien Australia: Kodak Pty. Ltd. P.O. Box 90 Coburg 3058 Belgium: N.V. Kodak S.A. Steenstraat 20 1800 Konigslo-Vilv[...]