Kobe Range Hoods CH7930SQB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kobe Range Hoods CH7930SQB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kobe Range Hoods CH7930SQB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kobe Range Hoods CH7930SQB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kobe Range Hoods CH7930SQB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kobe Range Hoods CH7930SQB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kobe Range Hoods CH7930SQB
- название производителя и год производства оборудования Kobe Range Hoods CH7930SQB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kobe Range Hoods CH7930SQB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kobe Range Hoods CH7930SQB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kobe Range Hoods CH7930SQB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kobe Range Hoods, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kobe Range Hoods CH7930SQB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kobe Range Hoods CH7930SQB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kobe Range Hoods CH7930SQB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KOBE Br and Range Hood Model No. / N os de m odèles / Modelo No. CH7930SQ B CH7936SQ B CH7942SQ B CH7948SQ B CH-179 SERIES – 9” HEIGH T I NSTAL LATION I NSTRUCT IONS AND OPERATION MANUAL M A NUE L D ' INSTA LLAT ION ET MODE D'EMPLOI I NSTRUCC IONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERAC I Ó N[...]

  • Страница 2

    [ENGLISH] ...................................................................................................................... 1  [FRENCH] ..................................................................................................................... 34  [SPANISH] .... ..................................................................[...]

  • Страница 3

    1 [ENGLIS H] - READ AND SA VE THESE IN ST RUCTI ONS - CONT EN T S IMP ORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................................... 2  COMP ONENTS OF P ACKAGE ....................................................................................... 4  INST ALLA TION .......................................[...]

  • Страница 4

    2 IMP ORT ANT S AFE T Y INS TRUC TIO N S - PLEASE READ THIS SECT ION CA REFUL L Y BEFORE INS T ALLAT ION - WARNIN G : TO R EDU CE TH E RISK OF FI RE, EL ECTR IC SHOC K OR PERSON A L IN JUR Y , OBSER VE TH E FOLL OWI N G: 1) Inst all ati on and electrical w iring m ust be done by qua li f i ed prof essionals and i n acc ordance w i th all appl i cab[...]

  • Страница 5

    3 Wh at to D o I n The Ev ent Of a R ange T op Greas e Fir e • SM OT HER FLA MES with a t i ght f itting li d, cookie sheet , or m etal tray , and the n turn off th e bu rn er . KEEP F LAMMABL E OR COM BUST I BLE MA TER I AL A WA Y FRO M FLAMES. If the flam es do not go out i mm ediatel y , EV ACUA TE THE AR EA AND CALL THE FIRE DEP ARTM ENT or 9[...]

  • Страница 6

    4 COMPONENTS O F P ACKAGE (Must keep a ll m ateri al f or returns or refunds ) - FOR MOR E I NFORM ATION, P LEA SE VI SIT O UR W EBSI TE www. KOB E RangeHoods . com OR CON TACT K OBE RAN GE HOODS AT (626 ) 775- 8880. Range Ho od Box Duct Cover Box (Sold Separ at ely) { A } KOBE Range Hood – 1 {B} Warranty Regi strati on Ca rd – 1 {C} In struct [...]

  • Страница 7

    5 INST ALLA TION PLEASE REA D ENTIRE INSTRUCTIONS BEF ORE PROCEEDING Calculation before Ins tal lati on To cal cul ate i nst all atio n, pl ease r e f er to TABLE 1. (Al l cal cula tio n in i nch es.) - FO R UNDER T HE CABINET - TA B L E 1 A = H ei ght of F l oor to C eiling B = H ei ght of F l oor to Co unter Top (Standard : 36 " ) C = Pre fe[...]

  • Страница 8

    6 SAFETY WARNIN G HOO D MAY H AVE VER Y SH ARP E DG ES ; PL EASE W E AR PROT ECT IVE GL OVES IF REMOVING A N Y PART S FOR INSTALLING, CLEA N ING OR SERVICING. NOTE : BE CAREFUL WHE N USING ELECT RIC A L SCREWDRIVER, DAMAGE TO T HE HOOD MA Y OCCUR. Installat i on Con tents UNDER THE CABINET Top Vent……………………………………… …?[...]

  • Страница 9

    7 UNDER THE CABINET INS TALLATI O N – TOP VENT Preparat i on befo re Insta llation NOT E: TO AVOID DAMAGE T O YO UR HO OD, PREVENT DEBRI S FR OM ENT ERING TH E VENT O PENIN G. - Decide the l ocati on of the vent ing pipe from the hood to the outs ide. Refer t o Figure 1. - A straight, sho rt venting ru n w i ll a l low the hood to perform m ore e[...]

  • Страница 10

    8 Hood Insta ll atio n CAUTION: If required to move the cookin g range to insta ll the hood, turn off the p ower on an electr i c range at the m ai n elect ri ca l box. SHU T OF F THE GA S BEFORE MOVIN G A GAS RANGE. 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 4 . 2. If necessa ry, arrang e the e lectrical w ires to run thro[...]

  • Страница 11

    9 UNDER THE CABINE T IN S TALLATION – REAR VEN T Preparat i on befo re instal l ation NOT E: TO AVOID DAMAGE T O YO UR HO OD, PREVENT DEBRI S FR OM ENT ERING TH E VENT O PENIN G. - Decide the l ocati on of the vent ing pipe from the hood to the outs ide. Refer t o Figure 6. - A straight, sho rt venting ru n w i ll a l low the hood to perform m or[...]

  • Страница 12

    10 Hood Insta ll atio n CAUTION: If required to move the cookin g range to insta ll the hood, turn off the p ower on an electr i c range at the m ai n elect ri ca l box. SHU T OF F THE GA S BEFORE MOVIN G A GAS RANGE. 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 1 0. 2. U nscrew and rem ove the m ul ti duct ex haust. R eplace[...]

  • Страница 13

    11 WALL M OU NT INS TA LLA TION – TO P V EN T ***Th i s i nstal la tio n onl y ap pli ed with th e pur c hase of a du ct c ov er. Preparat i on befo re Insta llation NOT E: TO AVOID DAMAGE T O YO UR HO OD, PREVENT DEBRI S FR OM ENT ERING TH E VENT O PENIN G. - Decide the l ocati on of the vent ing pipe from the hood to the outs ide. Refer t o Fig[...]

  • Страница 14

    12 - If necessary, attach tw o rubbe r stands (prov ided) with tw o (4x8 mm ) scre w s (provi ded) to the back of the hood. - Attach the ho od-m ounti ng brack et to the b ack of the hood w ith nine ( 3/16 " x 3 / 8 " ) screw s (provided) as show n in Figu re 16. Hood Insta ll atio n CAUTION: If required to move the cookin g range to inst[...]

  • Страница 15

    13 Duct Cover Insta l lation 3. Mark the pos i tio n of the duc t cover-m ounting bracket. Use refere nce E fr om T able 2 an d m easure m ents on Page 22-23. A ttach and secure duct cover -mounting bracke t w i th tw o screw s (not provided). Refer to F i gure 18. NOTE : Inner duct cover w i ll cover the duct cover-m ounting brack et. 4. Use al um[...]

  • Страница 16

    14 WALL MOUNT INS TALLATION – RE AR VENT ***Th i s i nstal la tio n onl y ap pli ed with th e pur c hase of a du ct c ov er. Preparat i on befo re Insta llation NOT E: TO AVOID DAMAGE T O YO UR HO OD, PREVENT DEBRI S FR OM ENT ERING TH E VENT O PENIN G. - Decide the l ocati on of the vent ing pipe from the hood to the outs ide. Refer t o Figure 2[...]

  • Страница 17

    15 - If necessary, attac h two rubber stands (p rovided) w ith two (4x 8 mm ) screws (provided ) to the back of the hood. - Attach the h ood-m ounti ng br acket to the back of the hood with nine (3/16 " x 3/ 8 " ) screw s (prov i ded) as s how n i n F i gure 25. Hood Insta ll atio n CAUTION: If r equired to m ove the cooking ra nge to ins[...]

  • Страница 18

    16 Duct Cover Insta l lation 4. Mark the posit i on of the duct cover-m ounting brack et. U se refe rence E f rom T able 2 for references. A ttach and s ecure duct cove r-m ounti ng bracket w ith tw o screws (not prov i ded). Refe r to F i gure 27. N OTE: Inne r duct cover w ill cover the m ounting br acket. 5. Connect e l ectr i ca l wires. R efer[...]

  • Страница 19

    17 Wiring to Pow er Supply SAFETY WARNIN G RISK O F EL ECT RICAL SHOC K. T HIS RAN G E HOO D MUST BE PR OPERL Y GRO UND ED. MAKE SURE T HIS IS DONE BY SPECIALIZED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE W I TH A L L APPLIC ABL E NAT ION AL AND LOC AL EL EC TRI CAL C ODES. BEFO RE CON NECT ING W IRES, SW I TC H PO W ER O FF AT SERVIC E PAN EL AND L OCK SER VIC E [...]

  • Страница 20

    18 OPER A TIN G INS TRUC TIO N S This KOB E hood i s equipped w ith four electronic c ontrols with a 10-second sta ndby startup & 30-second de lay shutoff, tw o powerful centr ifugal t urbine im pellers w i th baffle fil ters, a nd bri ght 12-volt 20 -watt ha l ogen l i ghts. The four electr oni c con trol s ar e Lig ht C ontr ol, S peed C ontr[...]

  • Страница 21

    19 MAINTENANCE For opti mal per formanc e, c lea n the ran ge h ood s u rface and baff les r egul arl y. To Clea n H ood Surface CAU TION : N EVER U SE A BRA S IVE CL EAN ERS, PA DS, OR C LOTH S. *** Regular care will help preserve its f ine appeara n ce. 1. Use o nly mil d soa p or deter ge nt sol uti ons . Dry su rfaces usi ng s of t cl oth. 2. I[...]

  • Страница 22

    20 To Replace Light Bul b CAUTION: HALOGE N L IGHT UNIT MA Y BE HO T! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. NO T E : D O NOT T O UC H H AL O G E N L I G HT W IT H B ARE H AN D S , W H IC H MI G HT C AUS E O V E R H EA T A ND SH OR TEN TH E LI F T OF LI GH T BU LBS.     1. M ake sure all controls a re off, an d ra nge hood is unplugged . 2. Plac e t [...]

  • Страница 23

    21 SPECIF IC A TIONS MODE L / SIZE CH7930SQB / 30 ” CH7936SQB / 36 " CH7942SQB / 42 " CH7948SQB / 48 " COLOR Comm ercial Grade S tainless Steel CONSUM PTION / AMPERE 30 ” – 232W / 2.21A 36 ” – 232W / 2.21A 42 ” – 253W / 2.38A 48 ” – 258W / 2.41A NUMBER OF MOTO RS 2 DESIGN 18-Gauge S eaml ess / Satin Fi nish FAN T YP[...]

  • Страница 24

    22 MEASUREMENTS & DI AG R AMS ** * All inch m easurements are conv erted from m i l l imeters. Inch m easurements are est imated. ** *Al l measurem ents i n ( ) ar e m i llim eters. 30 " = Knockout Ho les “A” 36" , 42” , 48” = Knockout Hol es “A” & “B” - FOR WA L L MOUN T ( WI T H OPTIONA L DUCT COVER) - - FOR UNDE[...]

  • Страница 25

    23 ***H ood-Mounting Bracket ***Du ct C ov er - M ount i ng B racket[...]

  • Страница 26

    24 P A R TS LIST M ODEL N O.: CH 7930S QB CH 7936S QB CH 7942S QB CH 7948S QB NO. DESCRI PTIO N MOD EL /SIZE PART NO. 1 Multi Du ct Exhaust C1-0507-1530 2 Ve nt Cove r (Top) B101-1530-12 3 Ve nt Cove r (Rear) C1-0508-1530-A 4 Ve nt Cove r F r ame C1-0508-1530 -B CH7930SQB 10-4130B - 51 CH7936SQB 10-4136B - 51 CH7942SQB 10-4142B - 51 5 Hood Casing C[...]

  • Страница 27

    25 M ODEL N O.: CH 7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 28

    26 M ODEL N O.: CH 7942S QB CH 7948S QB[...]

  • Страница 29

    27 CIRCUIT DIAGR AM M ODEL N O.: CH 7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 30

    28 M ODEL N O.: CH 7942S QB CH 7948S QB[...]

  • Страница 31

    29 TR OUB LE S H OO TIN G Issu e Po ssible Cause So lution The power i s not on. Make sure t he ci rcuit break er and the unit’s power i s ON. Use a v olt age meter t o c heck the power supply . The wir e connecti on is not secure. Check and ti ghten w i re c onnect ion. The cont rol panel and pr ocessor board wiri ng are di sconnected. Check wir[...]

  • Страница 32

    30 DISCLA IMER 1. CA REFU LL Y IN SPECT A LL I TEMS F OR DAMAGES B EFOR E A CCEPTI NG D ELIVER Y . N OT E A NY DA MAGES ON TH E FREI GHT BI LL OR EX PRESS R ECEI PT . R EQUES T NA ME A ND SI GNA T UR E OF THE C A RRIER ’S A GENT A ND KEEP C OPY T O SU PPORT Y OUR CLAIM . Upon acc epta nc e of it ems, ow ner as sum es re sp onsi bili ty for i ts s[...]

  • Страница 33

    31 WA R R A N T Y W A RR AN T Y CE RT IFI C A T E KOB E Range H oo ds, war ra nts al l pro duc ts m anu f ac ture d or su ppli ed by it to be fre e from d ef ect s in wo rkm a nsh ip an d mat e ria ls . Its ob l ig ati ons pu rsuan t t o thi s war ra nty are lim it ed to a pe ri od of two year s fr om th e dat e o f purc hase and to t he rep air or[...]

  • Страница 34

    32 3. The purchase r shall be respons i ble for any ex penses involved in making the range hood readi l y accessib l e for servic ing and where the range hoo d is insta lled outs i de the m a in sales te rritory of the ret ailer or service terr itory of th e nearest approve d KOBE Range Hoods Agent as app licab l e, for any trav elin g expenses and[...]

  • Страница 35

    33 PRODUCT REGIS TRA TION Register Your Product! Any c overe d f ailur e occ urri ng wi thin two y ear s of ori gin al pur ch ase ar ising from de fecti ve workma n ship or material in manufa cture will be r e paire d or at our option the un it will be replaced free of c har ge by an a uthor ize d KOBE Ra nge H oods Agen t or KOBE R an ge Hoo ds as[...]

  • Страница 36

    34 [FRE NCH] - LIRE ET CONSERVER CES INSTRU CTIO NS - T ABLE D ES MAT IÈRE S ME SU RES DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES ...................................................................... 35  CONTENU DE LA B OÎT E ................................................................................................... 37  INSTALLATION .............[...]

  • Страница 37

    35 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP L IRE C ETT E SECT ION ATT ENT IVEMENT AVANT L'INST ALLAT ION - AVERTISSEMENT : AF IN DE RÉDUIRE LES R ISQUES D'INC ENDIE, DE CHOC ÉLECT RIQUE ET DE BL ESSURES, R ESPEC T ER L ES CONSIGN ES SU I V ANT ES : 1) L'instal l ation et le câb l age é l ect rique do i vent être ef fectués par [...]

  • Страница 38

    36 Que fair e en cas d'un incendie de gr aisse s ur la cu isinière • ÉTOUFFER LES FLAMM E S à l'aide d'un co uvercle herm étique, une p l aque à b iscuits ou u n plateau m étallique, pu i s ferm er le rond ou l e brû l eur. GARDER LE S MATÉRIAUX INF LAMMA BLES OU COMBU ST IBL ES LOI N DES F LAMMES. Si l e s f l a mm es ne s[...]

  • Страница 39

    37 CONTENU DE LA BOÎ TE (Vous devez co nserver tout le m atéri el po ur les retou rs ou les rem boursem ents) Boîte c o nten ant la hott e Boîte du couvr e conduit (ven due séparém ent ) {A } H otte KOBE – 1 {B} Carte d’enr e gis trement de ga ranti e – 1 {C} M anue l d’i n stallation et d’opération – 1 {D} Plaq ue d e so rti e ([...]

  • Страница 40

    38 TA B L E 2 (vu e de côté) A = hauteur d u planch er au plafon d B = hauteur d u plancher j usqu’au com ptoir/ à la surface de cu i sson (Norm alement : 36po) C = h auteur recomm andée entre le dessu s du com p toir /sur face de cuiss on jusqu’ au dessous de la h o tte (Dé gagemen t mini m um : 27po à 30po) D = hauteur de la hotte E = h[...]

  • Страница 41

    39 AVERTISSEMENT LES HOTTES COMPORTENT DES REBORDS T RÈS AFFILÉS; NOUS RECOMA NDON S LE PORT DE GANT S PR OT ECTEU RS L ORS DE L’ INST ALLAT ION, LE N ETT OYAGE ET L’E NTRE TIE N. MI SE EN G AR DE : SOYEZ PRU DEN T EN EM PLOYA NT UN T OU RNEVI S ÉLECTRI QU E, CELA POU RRAI T END O MMA GER LA HOT T E. INST ALL ATI ONS SOUS UNE AMOIRE Condu i [...]

  • Страница 42

    40 INSTALL A TION SOUS U NE ARM OIRE - COND UIT SUPÉRIEUR Préparat i on avant l’insta llation NOT E : AFI N D’ÉVI TER Q UE VOT RE HO TT E NE SUBI SSE D ES D OM MAGES, ASSUR EZ -VOU S QUE L ’OU VER TU RE N’ E ST PAS BL OQ UÉE ET EM PÊCHE R QUE DES DÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’O UVERTURE DES CONDUITS. - Planifier l'em pl acem ent du[...]

  • Страница 43

    41 Installat i on de la hotte AVERTI SS EMENT : S 'il faut déplacer u ne cuisinièr e électrique pour i nstaller la ho tte, cou per d'a bord l'ali men tation éle ctri que à cett e cuis inièr e pa r le table au de dis trib uti on principal. COUPER LE GA Z AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ. 1. Perforer les trous de d écoc[...]

  • Страница 44

    42 INSTALL A TION SOUS U NE ARM OIRE - COND UIT ARRIÈRE Préparat i on avant insta ll ation NOT E: AF IN D’ÉV IT ER Q UE VOT RE HOTT E NE SUB ISSE DES D O MMAG ES , ASSUREZ -VO US QU E L’ OUVERT URE N ’EST PAS BLOQ UÉE ET EMPÊCH ER QUE DES DÉ B RIS NE PENÈT RE DA N S L’OUVERT URE DES CONDUITS. - Planif i er l'em placem ent du con[...]

  • Страница 45

    43 AVERTI SS EMENT : S 'il faut déplacer u ne cuisinièr e électrique pour i nstaller la ho tte, cou per d'a bord l'ali men tation éle ctri que à cett e cuis inièr e pa r le table au de dis trib uti on principal. COUPER LE GA Z AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ. 1. Perforer les trous de décochag e sur la hotte tel qu’[...]

  • Страница 46

    44 INSTALL A TION SOUS U N ÎLOT - CO NDUIT SUPÉRIEUR *** Cet te i n stall ati on est p o ssi ble uni quem ent avec l'achat d' un couvre-co nduit en opt ion. Pr ép aration avant In stallation NOT E: AF IN D’ÉV IT ER Q UE VOT RE HOTT E NE SUB ISSE DES D O MMAG ES , ASSUREZ -VO US QU E L’ OUVERT URE N ’EST PAS BLOQ UÉE ET EMPÊCH [...]

  • Страница 47

    45 - S i nécessai re, fixer les deux fixations (fou rni s) en caoutchouc en com pagnie des deux vis (4x 8 mm ) (fournies) à l’arr i ère de la hotte. - Fix er le support de m ontage au dos de l a hotte avec l’aide des ne uf (3/16po x 3/8po) v is (fournies ) tel qu’ind i qué à la Photo 16. In stallation de la hotte AVERTI SS EMENT : S &apo[...]

  • Страница 48

    46 I nstall atio n avec co uvre- con duits 3. Repérer la pos i t ion de la fix ati on pour couv re condu it. Utiliser com m e référence l ’ i ndicati on E de la Tab le 2 et l e m esures à Page 55 -56. A ttacher de faço n sécurita i re la f ixation po ur couvre condui t à l ’aid e de deux vis (non fo ur ni es). R éférez-vous à l a Phot[...]

  • Страница 49

    47 INSTALL A TION SOUS U N ÎLO T - CO NDUIT ARRIÈRE *** Cet te i n stall ati on est p o ssi ble uni quem ent avec l'achat d' un couvre-co nduit en opt ion. Prép arati on ava nt I nstall ation NOT E: AF IN D’ÉV IT ER Q UE VOT RE HOTT E NE SUB ISSE DES D O MMAG ES , ASSUREZ -VO US QU E L’ OUVERT URE N ’EST PAS BLOQ UÉE ET EMPÊCH[...]

  • Страница 50

    48 - Si nécessaire, f ixer l es deux fixations (fou rnis) en caoutc houc en com pagnie des deux vis (4x 8 mm ) (fournies) à l ’a rrière de l a hotte. - Fi x er le support de m ontage au dos de l a hott e avec l’a i de des neuf (3/16po x 3/8po) vis (fournies ) tel qu’ indiqué à la Photo 25. Installat i on de la hotte AVERTI SS EMENT : S &[...]

  • Страница 51

    49 Installat i on av ec couvre- condu it 4. Repérer la pos i t ion de la fix ati on pour couv re condu it. Utiliser com m e référence l ’ i ndicati on E de la Table de ux (2) et le m esures à Page 55-56. A ttacher de faç on sécuritai re la fixation pour couvre c ondu i t à l’aide de deux vis (non fourn ies). Réfé rez-vous à l a P hoto[...]

  • Страница 52

    50 Connex i on à l 'alim entati on d ' én ergie AVERTISSEMENT DE SÉC URITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQ U E D’INCENDIE OU D’ÉLECT ROCUTION L’A PP AREI L DO IT Ê TRE CORRECTE MEN T MI S A LA TERRE . LE S T RA V AU X D’ INST A LL A T ION ET DE CÂ B L A G E ÉLEC TRIQU E DO IVEN T ÊT R E FA ITS PA R UN ÉLECTRI CI E N QU A LIFI É C[...]

  • Страница 53

    51 MODE D'EMPLOI Cette hot te de cu i sin i ère KOB E possède quatr e comm andes électron i ques m uni es d'un dém arrage avec garde de 10 secondes et d' un disposit i f d’a rrêt à retardem ent de 30 seco ndes, deux pui ssants vent ilateurs avec filtres déf lecteurs et l am pes halogènes 12 vo l ts, 20 watts. Il existe quat[...]

  • Страница 54

    52 ENTRETI EN- NE TTOYAGE Pour favor i ser un rendem ent optim al , nettoy er régul i èrem ent les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs . Nettoyage D es Su rfaces De La H otte AVERT ISSEMENT : NE JAM AIS E MPLOY ER D E NET T OYANT S OU L INGES AB R AS IFS, OU ENCORE DE L AINES À RÉCURER. *** Un e n tr et i en f ré q uent a i dera ?[...]

  • Страница 55

    53 Remplacem ent d'un e ampoule AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT Ê T RE BRÛLANTE ! ATT ENDRE QU' ELL E SE REF ROID ISSE AVAN T DE PR OCÉDER .     1. S 'assurer que toutes les com mandes sont en m ode ARRÊT et que la hotte de cuis i nière est débranchée. 2. Gl i sser le to urnevis à tête plat e dans l'[...]

  • Страница 56

    54 SPÉCIFI C ATIO NS MODÈLE / F ORM A T CH7930S QB / 30 po CH7936SQB / 36 po CH7942SQB / 42 po CH7948SQB / 48 po COUL EUR Aci er inox ydabl e de qualité commer ciale CONSOMM ATION 30 po - 232 W / 2. 21 A 36 po - 232 W / 2. 21 A 42 po - 253 W / 2. 38 A 48 po - 258 W / 2. 41 A VOLTAGE 120 V - 60 Hz NOMBRE DE M OT E URS 2 DESIGN Fini sati né sans [...]

  • Страница 57

    55 MESURES et DIAGRAMMES *** To ut es l e s mesur e s d e pou ce so nt co n verti e s à pa r tir d e mil li mètr es . L es m e su r es e n pouc es sont estim ées. *** To ut es l e s mesur e s e ntre p are nt hè ses ( ) sont de s mil li mètr es . - SOUS LE CABINE T - 30po= T rous de montage per çage " A " 36po, 42po, 48po = Trous de [...]

  • Страница 58

    56 *** S upport de fix ation – hotte *** S upport de f i xati on – couvre -conduit[...]

  • Страница 59

    57 LI STE DES PI ÈCES N os de m odèl es: CH 7930S QB CH 7936S QB CH 7942S QB CH 7948S QB N o DESCRIPTIO N MO DÈ LE/F OR MAT N O DE PIÈCE 1 Adaptate ur de so rtie multi condu i t C1- 0507 - 1530 2 Plaque de sortie ve rticale B101- 153 0- 12 3 Vis de plaque pour sortie verticale C1-0508-1530-A 4 Adaptate ur re ctangulaire so rti e a rrière C1-05[...]

  • Страница 60

    58 N os de m odèl es CH 7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 61

    59 N os de m odèl es CH 7942S QB CH 7948S QB[...]

  • Страница 62

    60 DIAGRAMME DES CIRCUI TS N os de m odèl es CH 7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 63

    61 N os de m odèl es CH 7942S QB CH 7948S QB[...]

  • Страница 64

    62 TRO UB LE SHOOTING Prob lèm e Ca use pro bab le Sol ution Pas d’alim ent ation élec tri que. Assurez- v ous que le disjonc teur et que l’alim entati on élect rique soient en m arche. Utili sez un v oltmètr e pour v érifi er l ’alim ent ation en élec tri cité. Le câbl age n’est pas bien i nstal l é . Vérif i ez et serrez les con[...]

  • Страница 65

    63 A VIS DE NON -RESPONSABILITÉ 1. INSPECT ER ATT ENTIVEM ENT T OU S LES ART ICLES POU R DÉCEL ER T OUT DOMM AGE, S' IL Y A LIEU, AVANT D'A CCEPT ER LA LIVR AISON. NOT ER T OUT DOMMA G E SUR LA FACT URE DE T RANSPORT OU LE CONNA ISSEMENT . EXI GER LE NO M ET L A SIGN AT URE DE L 'EM PLO YÉ DU T RANSPORT EU R ET C ONSERVER UNE COPI[...]

  • Страница 66

    64 GAR ANTIE CERT IFICA T DE G A RANTIE Tous l es pr od uits fabr iqués ou four nis p ar K OBE Ra nge H ood s so nt gar anti s c ontre t out dé faut de fabri ca tion et de mat ièr e prem ière . Les oblig atio ns du f abrica nt dans le c adre de la pr ésent e ga rantie sont l imi tées à une péri ode de de ux (2) ans à par tir de la da te d&[...]

  • Страница 67

    65 3) L'ac het eur s er a res pons abl e de tous les f rais r eq uis p our rendr e l a h otte faci lem ent acces si ble a u serv ice e t, lo rsque la ho tte e st installé e à l' exté rieur du territo ire de ve ntes principa l du détailla nt ou du t erri toire de ser vice de l 'a gent autor isé de KOBE Ra nge H oo ds l e plus pr [...]

  • Страница 68

    66 ENREGISTREMENT DU PRODUI T En regi strez votr e produ it ! Toute défa illance couvert e par la gar antie se produ isant dans l es deux ans à com pter de la date d'achat d'origine et décou l ant d 'une fab rication ou d'u ne m ati ère p remière d éfectueuse sera réparée (ou, à no tre discr étion, l'appar eil pou[...]

  • Страница 69

    67 [SP A NIS H] - LEA Y CONSERVE E ST AS INSTRUCCIONES - ĺ NDICE INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD .......................................................... 68  COMP ONENTE S DEL P AQUE T E......................................................................................... 70  INST ALAC IÓN .....................................[...]

  • Страница 70

    68 INSTRU CCIONES IMPO RT AN TES DE SE GUR IDAD - PO R FAVOR, LEA C UID ADOS AMENT E EST A SECC IÓN ANT ES DE IN ST ALAR - ADVERTE NCIA : P A R A RE DUCIR EL RI E SGO DE INCENDIO, E LECTRO CUCI ÓN O LESI ÓN PER SONA L, T OME EN CU ENT A LO SIGU I E NTE: 1) La inst alaci ón y el cabl ea do eléc tri co de ber án rea li zarse por pr ofes ional e[...]

  • Страница 71

    69 Qué H acer en Cas o d e Un Incen di o Caus ado por l a Gras a A cum ulada en l as H orn ill as d e la Estufa • SOFO QUE L AS LL AMAS c on u na t apa dera, una band eja p ara h ornear gal let as o una b andej a de metal que quede b ien ajustada y l u ego apa g ue la ho rnilla. MANTENG A T O DO EL MA TE RIAL I NFLAM ABLE O C OMBU STI BLE L EJOS[...]

  • Страница 72

    70 COMP ONENTES DE L P A Q UE TE (Debe cons ervar todo el m ateri al en c aso de devolver lo o sol i citar un reem bol so) Caja de la C ampana de E xtracción Caja de la Cubierta de Conductos (Ven dida p or Se parad o) {A } Cam pana d e E xtra cció n KOB E - 1 {B} Tarjet a de Regis tro de Garantía - 1 {C} M anua l de I nstrucciones – 1 {D} Cub [...]

  • Страница 73

    71 INST ALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INS T RUCCIONES C OMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para r eal izar el c álcul o p ara l a ins talac ión , por fav or c onsul te l a TA BLA 1 . (To dos l os c álcul os es tá n hec hos en pul gad as). - PARA INS T A L A C IÓN DEBAJO DEL G ABINET E - TA B L A 1 A = Al tur a del [...]

  • Страница 74

    72 ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D LA C AMPAN A PO DR ÍA T ENER EXT REMOS SUM AMENT E F ILO SOS; F AVOR DE UT ILIZ AR GU ANT ES PROT ECTORES SI VA A RET IR AR CUAL QU IER PIEZ A P AR A INST AL AR, LI MPI AR O D ARLE SE RV ICIO. NO TA : T E NG A M U C HO C UI D AD O AL UT IL IZ AR U N DE ST O R NIL L AD O R E L É C T RI C O; P O D RÍ A C AUS AR D AÑ[...]

  • Страница 75

    73 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN SUPERIOR Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ub i cac i ón para co lo ca r el conducto de vent ilación de la cam pana hacia el ex teri or. C onsulte la F i gur[...]

  • Страница 76

    74 Instalac i ón de la Cam pana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar i o m over la estufa para i nstalar la cam pana, desconect e la electr i cidad en l a caja eléctr ica principa l si es una estufa e l éctrica. APAGUE EL G AS ANT ES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS. 1. Abra los of icios prepe rforados en la cam pana como se m uestra en la Figura 4. 2. Si [...]

  • Страница 77

    75 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN POS TERIOR Preparac i ón antes de la i nstalaci ón NOT A: PARA E VI TAR C AUSAR D AÑO S A SU CAMP ANA, EVIT E Q UE DE SECHO S PENETREN EN LA RENDIJA DE VE NT ILACI ÓN. - Decida la ub i cac i ón para co lo ca r el conducto de vent ilación de la cam pana hacia el ex teri or. C onsulte la F [...]

  • Страница 78

    76 Instalac i ón de la Cam pana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar io m over la es tufa para insta l ar l a cam pana, desconecte la electr i cidad en la caja eléctr i ca principal si f uera una estufa e léctr i ca. APAGUE EL GAS ANTES D E MOVER UN A EST UF A DE GA S. 1. Abra los of icios prepe rforados en la cam pana como se m uestra en la Figura 1[...]

  • Страница 79

    77 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – V ENTILACIÓN SUPERIOR ** * Esta instalac i ón só l o apl i ca con l a com pra de una cu bierta de con ductos. Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ubicació n para colocar el condu[...]

  • Страница 80

    78 - Si fuera necesario, co l oque d os bases de gom a (inc l uidas) con dos torn illos (4x 8 m m) (inclui dos) en l a parte p osterior de la cam pana. - Coloque e l soporte de m ontaje de la cam pana en la p arte poster i or de la m i sma con nueve torni ll os (3 /16" x 3/8") (incluidos ) com o se m uestra en la F i gura 16 . Instalac i [...]

  • Страница 81

    79 Instalac i ón de la Cubierta de C onductos 3. Marque la pos i c i ón de l soporte de m ontaje de la cub i erta de c onductos. U tilice l a referenci a E de la Ta bla 2 y l as medidas en las Paginas 88 -89. Co loque y f ije el soporte de m onta j e de l a cub i erta de c onduct os con dos torni ll os (no incluidos). C onsu l te la F i gura 18. [...]

  • Страница 82

    80 INSTALACIÓN INDEPENDI EN TE – VENTILACIÓN POSTER IOR ** * Esta instalac i ón só l o apl i ca con l a com pra de una cu bierta de con ductos. Preparac i ón antes de la Insta l ac i ón NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C H OS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN - Decida la ubicació n para colocar el co[...]

  • Страница 83

    81 - Si fuera necesa rio, coloque dos bases de go m a (i ncluidas) con d os tornil l os de (4x 8 mm ) (inclui dos) a la pa rte poster i or de la campana. - Coloque e l soporte de m ontaje de l a campana a la par te posterio r de l a m i sm a con nueve torni ll os de (3/16" x 3/8")(inclui dos) como se m uestra en l a F i gura 25. Instalac [...]

  • Страница 84

    82 Instalac i ón de la Cubierta de C onductos 4. Marque la posic ión del soporte de m ontaj e de la cubierta de cond uctos. Util i ce la referenc ia E de l a Ta bla 2. C oloque y asegure el sopo rte de m ontaje de la cubierta de conduc tos con dos torni ll os (no inc l uidos ). Consulte la Figura 27. NO T A: La cu bierta interna de conduc tos cub[...]

  • Страница 85

    83 Cableado Hac ia la Fuente de Alim entación ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D RIESGO DE E LECT ROCUCIÓN. ESTA CAM PANA DE EXTRACCIÓN DEBE TENER UNA CONEXI ÓN A T IER RA ADECUAD A. ASEG ÚRESE Q UE EST O SEA RE AL IZ ADO PO R UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO DE ACUERDO CON TODOS LOS CÓDI GOS ELÉCT RIC OS APL IC ABLES NAC ION ALE S Y LOC ALES. AN TES [...]

  • Страница 86

    84 INSTRUC CIONES DE OPER ACIÓ N Esta cam pana KOBE está equipada con cu atro c ontroles electró nicos con un encendid o en espera de 10 segundos y una d esactivac i ón luego d e 30 segu ndos de retraso, dos po derosos impulsores de turb i na cent rifuga con pantal l as de se guridad, foc os bril l antes d e halógeno de 12 -vo lt ios 2 0-v at [...]

  • Страница 87

    85 MAN TEN IM IEN TO Para un func i onami ento ópti m o, lim pie la camp ana de extr acci ón y t odos los defl ector es/s ep ar adores /fil tr os/c onduc tos de ac eit e/rec ipi entes p ara ac eit e co n re gul arida d. Lim pieza de la S uper fici e de la Cam pana PRECAUCIÓN: NUNCA UT ILI CE LIMPIADORES, ALMOHA D ILLAS O PA ÑO S ABRAS IVOS. NO [...]

  • Страница 88

    86 Par a Reem pl azar el Foco PRECAUCIÓN: ¡ LA UNIDAD DE L A LÁMP ARA DE HALÓGE N O PO DRÍA ES T A R CALIENTE ! ESPER E HA STA QU E SE ENF RÍE N OT A : NO TOQU E LA LÁ MP A R A DE HA LÓGEN O CON LAS MA N OS DESPRO T EGI DA S, PU E S PODRÍ A CAUS AR SOBREC A LE NT AMI E NTO Y REDUCIR EL T IEMPO DE VIDA DE LO S FOCOS.     1. Aseg[...]

  • Страница 89

    87 ESPECIFIC ACIONES MODE LO / TAMAÑO CH7930SQB / 30” CH7936SQB / 36” CH7942SQB / 42” CH7948SQB / 48” COLOR Acero Inoxidable de Clasif icación Comercial CON SUMO / A M PERIOS 30 ” – 232W / 2. 21A 36 ” – 232W / 2.21A 42 ” – 253W / 2.38A 48 ” – 258W / 2.41A NUME RO DE MOT ORE S 2 DI SEÑO Liso Calibre 18 / Acabado Satinado T[...]

  • Страница 90

    88 ME DID A S Y DI AGR A M A S ***T odas l as m edi das en pu l gadas han sido c onvert idas de m il ím etros. Las m edi das en pulgadas so n medidas ap roxim adas. ***T odas l as m edi das ( ) est án en m ilím etros. - P A RA D EBA J O D EL GA BI NE TE - 30" = Agujeros preperf orados “A” 36", 42”, 48” = Agujeros preperforados [...]

  • Страница 91

    89 ** * Soporte de M ontaje de la Campana ***S oporte de Montaj e de l a C ubierta de Co nductos[...]

  • Страница 92

    90 LIST A D O DE PIEZA S M ODEL N O.: CH 7930SQB CH 7936S QB CH 7942S QB CH 7948S QB Cubierta de Con ductos O pc i onal NO. DESCRI PTIO N MOD EL O /TA MA Ñ O . PIEZA NO. 1 Escape de Mul t i Condu ctos C1-0507-1530 2 Cubierta de Ventilación ( S uperior) B 101- 1530-12 3 Cubierta de Ventilación ( P ost er i or) C1-0508-1530 -A 4 Marco de la Cub i [...]

  • Страница 93

    91 M ODELO N O.: C H7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 94

    92 M ODELO N O.: CH 7942SQB CH 7948S QB[...]

  • Страница 95

    93 DIAGR AMA DE C IRC UITO M ODELO N O.: CH 7930S QB CH 7936S QB[...]

  • Страница 96

    94 M ODELO N O.: CH 7942S QB CH 7948S QB[...]

  • Страница 97

    95 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES DE SE GURID AD Prob l ema P osi bl e Cau sa Sol u ció n No está e ncen did o. Asegúrese q ue el i nt erru ptor d e circ uito s y la un idad s e enc uentr en e ncen didos . U tilice un m edi dor d e v ol t aj e par a v eri fi c ar l a en er gí a de entr a da. La co nex i ón de ca bl es n o est á bien sujet a. Ve[...]

  • Страница 98

    96 CLÁUSU LA DE E XENC IÓN 1. IN SPECCI ON E C U IDADOSA M E NTE TODO S LOS A RTÍCU LOS VERI FICA NDO QU E NO EXI ST A N DAÑOS A NTES DE A CEPT A R LA E NTREGA . A NOTE CUA LQUI ER DAÑ O EN L A F ACTURA DE T RAN S PO RTE O EN EL RE CIBO. PIDA EL NOM B RE Y FI R M A DE L A GE NTE DE TRA NSPOR T E Y CON SERV E UNA COPIA P A R A RESP A LDA R SU R[...]

  • Страница 99

    97 GARANT ÍA CERT IFICA DO DE G A R AN T Í A KOB E Ran ge H oods , gar antiz a qu e to dos l os pro duct os fabri cados o pr oporc ionad os por l a c omp añí a se e ncont rará n libr es de de fectos en cu ant o a ma no de o bra y mater ial es. S us o bligac ion es se gún est a gara ntí a se enc uen tran lim it adas a un per io do de dos año[...]

  • Страница 100

    98 3) El com prad or s erá el r esp onsa ble de c ualq uier gast o r elacio nado por hac er que l a c amp ana de extr acci ón s e encue ntre disp oni ble p ara qu e se le dé s ervi cio y en c aso de que l a cam pa na de extr acci ón s e encu entr e inst alad a fuer a del t err itor io de v ent a pri ncip al d el m inori sta o el t err itori o d[...]

  • Страница 101

    99 REGI STRO DEL PRODUCT O Registre su Producto! Cual quier averí a cubi ert a que ocur ra den tro de un per iodo de dos añ os a p artir de l a fech a de com pra or igin al q ue s urja a caus a de m ano d e obra o m ater ial d efe ctuos o d e fábr ica será repar ad a, o a n ues tra discr eció n, la uni dad ser á reempl aza da sin cost o al gu[...]

  • Страница 102

    KOB E Range Hoods 1 1775 C l ark S t reet Arcadia, CA 91006 USA http:/ /w ww .K OB ERan geH oo ds.c om This KOB E hood is m ade for use in t he US A and CANA DA only. W e do n ot recomm end using th is hood overseas as the pow er supply m ay not be com patib le and m ay violate t he electr i cal co de of that co untry. Using a KOBE hood ov erseas i[...]