KitchenAid YKGRT507 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid YKGRT507. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid YKGRT507 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid YKGRT507 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid YKGRT507, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid YKGRT507 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid YKGRT507
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid YKGRT507
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid YKGRT507
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid YKGRT507 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid YKGRT507 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid YKGRT507, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid YKGRT507, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid YKGRT507. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KITCHENAID * THERMAL-CONVECTION * Gas Freestanding and Slide-In Ranges Models: YKGRT507 YKGST307 KGRT507 KGST307 TO THE INSTALLER: PLEASE LEAVE THIS INSTRUCTION BOOK WITH THE UNIT. TO THE CONSUMER: PLEASE READ AND KEEP THIS BOOK FOR FUTURE REFERENCE. PART NO. 9752684 Rev. A U se and Car e Guide Table of Contents (complete) .................... 2 A [...]

  • Страница 2

    2 – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the ga[...]

  • Страница 3

    3 A Note to Y ou Thank you for buying a KITCHENAID * appliance! KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. T o ensure that you enjoy many years of trouble- free operation, we developed this Use and Care guide. It contains valuable information concerning how to operate and maintain your new appliance properly and sa[...]

  • Страница 4

    4 R ange Safety You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.[...]

  • Страница 5

    5 R ange S afety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do Not Leave Children Alone – Children should not be left alone or unattended in area where the range is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the range. Injuries may result from the misuse of appliance doors or drawers such as stepping, leaning, or sitting on the d[...]

  • Страница 6

    6 R ange S afety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS – SA VE THESE INSTRUCTIONS – • Use Care When Opening Door – Let hot air or steam escape before removing or replacing food. • Do Not Heat Unopened Food Containers – Build-up of pressure may cause container to burst and result in injury. • Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. • Placement o[...]

  • Страница 7

    7 Oven vent (p. 9) Electronic oven control (p. 20) Automatic oven light switch (p. 59) Broil burner (not shown) (p. 28) Bake burner (not shown) (p. 28) Vent guard piece Surface burners (the style of your grates may vary) (pp. 11 and 15) Surface burner controls (pp. 12 and 17) Anti-tip bracket (p. 10) Model and serial number plate (p. 3) Removable s[...]

  • Страница 8

    8 SURFA CE LIG HT SURFACE LIGHT 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 BROIL BAKE CLEAN BROIL BAKE ROAST NIGHT NIGHT ON ON OFF OFF C O N V E C T CONVECT F U L L FULL M E A L MEAL COOK COOK TIME TIME STOP STOP TIME TIME OVEN OVEN LIGHT LIGHT CLOCK CLOCK SET SET START START • SET STA R T START • CANCEL CANCEL TIM ER TIMER CANCEL CANCEL OFF OFF C O N V E C TIO N CON[...]

  • Страница 9

    9 The oven vent Hot air and moisture escape from the oven through a vent in the center rear of the cooktop. Do not block the vent by using large pans or covers. Poor baking/roasting and combustion can result. The storage drawer You can remove the storage drawer to make it easier to clean under the range. Use care when handling the drawer. Removing [...]

  • Страница 10

    10 The anti-tip bracket The range will not tip during normal use. However, tipping can occur if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket properly secured. P arts and Featur es w W ARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect th[...]

  • Страница 11

    11 This section tells you how to operate the controls to the cooktop. It also discusses how the sealed gas burner cooktop works, and includes tips on how to cook with and maintain the cooktop. Using the sur face burners Your cooktop has sealed gas burners with an auto-reignition system. The sealed burners spread the heat evenly across the bottom of[...]

  • Страница 12

    12 How to use the surface burners: 1. Grasp the control knob. 2. Push down and turn to HI. The electric spark ignitor will ignite the gas flowing into the burner. When you hear a clicking sound, you know that the ignitors are working. Gas is flowing as long as knob is not set at OFF. 3. When the burner is lit, turn the control knob to the desired f[...]

  • Страница 13

    13 U sing and C aring for Y our C ooktop In case of a prolonged power failure Surface burners can be manually lighted. 1. Hold a lit match near a burner and turn the control knob to the HI position. 2. After the burner lights, turn the control knob to the desired setting. NOTE: Do not leave the cooktop unattended when cooking during a power failure[...]

  • Страница 14

    14 U sing and C aring for Y our C ooktop Energy saving tips Although the energy used for cooking is usually a very small percentage of the total energy used in the home, cooking energy can be used efficiently. Here are some tips to help you save energy when using your range: • Use pans with flat bottoms, straight sides, and tight-fitting lids. Co[...]

  • Страница 15

    15 Caring for your cooktop Your cooktop is designed for ease of care. You can do most cleaning with items found around the home. Cleaning your cooktop whenever spills or soiling occur will help to keep it looking and operating like new. NOTES: • Before cleaning make sure all controls are off and the cooktop is cool. • Do not obstruct the flow o[...]

  • Страница 16

    16 U sing and C aring for Y our C ooktop Adjusting the height of top burner flames w W ARNING Carbon Monoxide Poisoning Hazard Do not operate with a yellow flame. Doing so can result in death, heart attack, or convulsions. The LO burner flame should be a steady blue flame approximately 1 ⁄ 4 inch (6 mm) high. It can be adjusted using the adjustme[...]

  • Страница 17

    17 U sing and C aring for Y our C ooktop w W ARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance. Doing so can result in death, explosion, or fire. PART Control knobs Tempered glass surface Surface burner grates and caps Surface burners Cleaning your cooktop HOW TO CLEAN • Turn knobs to OFF and pull strai[...]

  • Страница 18

    18 Using and replacing the sur face light (Models KGRT507 and YKGRT507) The surface light is in the backguard. It is controlled by the Surface light pads on the control panel. The ON pad turns on the light immediately and keeps it on until you press OFF. The Night pad will turn on the surface light automatically when the light in the room is low en[...]

  • Страница 19

    19 5. If the surface light still does not work, you may need to replace the starter. The starter is a knob-shaped part located on the right side of the backguard, under the light tube. To remove and replace the starter, first remove light tube. Push starter in and turn approximately 90° counterclockwise. Pull starter out of recessed area. You can [...]

  • Страница 20

    20 U sing and Caring for Y our Oven This section tells you, step by step, how to operate all oven functions controlled by the electronic control. Carefully follow these instructions, along with the cooking tips and cleaning information, for successful use of your range. Your model may not have all the features shown on the control display. Using th[...]

  • Страница 21

    21 Fahrenheit/Celsius To set your oven to cook in Celsius instead of Fahrenheit: 1. Open the door. 2. Press Cancel/Off pad. 3. Press the Number Pads 1, 2, and 3, in that order. 4. Press BROIL. 5. Start oven. NOTES: • Press BAKE to confirm that you are using Celsius. • Only the temperature and a flashing degree symbol will appear in the temperat[...]

  • Страница 22

    22 U sing and C aring for Y our Oven If you need to convert temperatures from Celsius to Fahrenheit or vice versa, you can refer to this chart: Disable/enable audible signals Audible signals tell you if a function is entered correctly or not. They also tell you when a cycle is completed. To turn off key entry tone, end-of-cycle tone, and reminder t[...]

  • Страница 23

    23 U sing and C aring for Y our O ven 3. Press the Number Pads 1, 2, and 3, in that order. 4. Press Timer Set/Start pad. 5. Start oven. “Snd” and “Off” will appear on the display. Repeat Steps 1-5 to turn the signals back on. “Snd” and “On” will appear on the display. PRESS PRESS SET START • TIMER START PRESS 1 CONTROL LOCK 3 2[...]

  • Страница 24

    24 U sing and C aring for Y our Oven Using the control lock The control lock prevents unwanted use of the oven by disabling the control panel command pads. NOTES: • Control lock is only available when oven is not in use or control has not been set. • Control lock will not disable the Timer. • Set control lock when cleaning the control panel t[...]

  • Страница 25

    25 U sing and C aring for Y our Oven Using the Sabbath mode What your oven will do while in the Sabbath mode: • The time display will show “SAb” to tell you that the oven is in the Sabbath mode. • The ON Indicator Light will light up when the burner turns on and ON will go off when the burner turns off. • To prevent accidental key presses[...]

  • Страница 26

    26 Setting your range for the Sabbath † If you want to set your range to meet “no work” requirements for the Sabbath, first turn on the Sabbath mode (see “To enable the Sabbath mode” earlier in this section). Then follow these steps: 1. Turn the oven light and/or surface light (if available) on or off. NOTE: See “Using and replacing the[...]

  • Страница 27

    27 6. Press and hold Number Pad 6 for 5 seconds. “START?” appears on the display. 7. Press START. “SAb” appears on the display. To end the Sabbath mode and turn off the oven: 1. Open the door. 2. Press and hold Number Pad 6 for 5 seconds. PRESS YOU SEE START PRESS YOU SEE PRESS 6 U sing and C aring for Y our Oven 6 NIGHT LIGHT DELAY SET RAI[...]

  • Страница 28

    28 U sing and C aring for Y our Oven START CANCEL OFF Starting an operation After programming a function, you must press the Start pad to start the function. If you do not press the Start pad within 5 seconds of programming, “START?” will show on the display as a reminder. Canceling an operation The Cancel/Off pad will cancel any function, exce[...]

  • Страница 29

    29 DIAGRAM SETTING INFORMATION • The broil burner lights up. • During broiling, the burner will turn on and off to maintain the oven temperature. • One minute after the setting starts, the fan at the back of the oven will go on. • The fan will cycle on for 10 seconds and off for 20 seconds. • The bake burner lights up. • One minute afte[...]

  • Страница 30

    30 3. Start clock. If time has not been entered correctly, three short tones will sound and “Err” will be displayed. The display will show the closest valid time. Repeat Steps 2 and 3 to re-enter the time of day. NOTE: You can clear the time of day from the display by opening the door then pressing and holding CLOCK SET/ START for 5 seconds. Re[...]

  • Страница 31

    31 4. When time is up, turn off Timer. When time is up, you will hear four tones (unless the audible signals have been disabled). Press the Timer Cancel pad to clear the display. To change the timer during its operation: 1. Press Timer Set/Start pad. 2. Enter new desired time. 3. Press Timer Set/Start pad. To cancel the timer during its operation: [...]

  • Страница 32

    32 2. Choose baking setting. 3. Set temperature (optional). Do this step if you want to set a tem- perature other than 350°F (177°C) for Bake or 300°F (149°C) for Convection Bake. NOTE: See a reliable cookbook or your convection oven cookbook for temperature recommendations. 4. Preheat oven. After the temperature reaches 170°F (77°C), the tem[...]

  • Страница 33

    33 Roasting NOTE: Do not attempt to light the oven burner during a power failure. See “Range Safety” for more information. 1. Prepare oven. Position the rack properly. For correct rack placement, see “Rack positions” later in this section. Place food in the oven. For large roasts and turkeys, place rack in position 1 or 2. 2. Choose setting[...]

  • Страница 34

    34 4. Start oven. NOTES: • After the temperature reaches 170°F (77°C), the temperature display will show the actual oven temperature at each 5°F (3°C) increase and stop at the set temperature. One long tone will sound when oven is preheated. • If you want to change the roasting temperature after roasting has begun, repeat Steps 2, 3, and 4.[...]

  • Страница 35

    35 U sing and C aring for Y our Oven Rack positions Your oven has three straight racks and five rack positions. Rack position 5 is the highest position, or farthest from the bottom of the oven. Rack position 1 is the lowest position, or closest to the bottom of the oven. Baking tips (Bake pad) For proper cooking, follow these guidelines: • When u[...]

  • Страница 36

    36 Roasting tips • Spatter can be reduced by lining the bottom of the roasting pan with lightly crushed aluminum foil. • Use an accurate meat thermometer or temperature probe (see “Using the temperature probe” later in this section) to determine when meat has reached desired degree of doneness. Insert the thermom- eter or probe into the cen[...]

  • Страница 37

    37 U sing and C aring for Y our Oven Adjusting oven temperature Although your new oven is properly adjusted to provide accurate temperatures, it may cook faster or slower than your old oven. If, after using the oven for a period of time, you are not satisfied with the baking/roasting results, you can change the offset tempera- ture by following the[...]

  • Страница 38

    38 5. Start oven. The display shows 0°F (-18°C) and “COOK TEMP.” 6. Set the new offset temperature. Press BAKE to increase the setting. Press BROIL to decrease the setting. 7. Press START to enter the adjustment. NOTE: The offset temperature will remain the same if you press the Cancel/Off pad. How to determine the amount of adjustment needed[...]

  • Страница 39

    39 Using the temperature probe The Temperature Probe is the most accurate guide to the degree of doneness of meat. Use it when baking, roasting any type of meat or poultry, or cooking casseroles with liquid. 1. Insert probe into food. Insert the probe into the center of the thickest portion of meat or into the inner thigh or breast of poultry, away[...]

  • Страница 40

    40 PRESS YOU SEE 1 5 0 PRESS YOU SEE BAKE (example for Bake) PRESS YOU SEE NIGHT LIGHT DELAY SET RAISING BREAD O F ON COOK DEHYDRATE TIME COOK TEMP CLEAN TIME STANDARD ENTER CONVECTION PROBE TEMP FOOD AT CHECK DOOR CLOSE EASYCONVECT NIGHT LIGHT DELAY SET RAISING BREAD O F ON COOK DEHYDRATE TIME COOK TEMP CLEAN TIME STANDARD ENTER CONVECTION PROBE T[...]

  • Страница 41

    41 U sing and C aring for Y our O ven • If you want to change the probe temperature after cooking has begun, repeat Steps 6, 5, and 8, in that order. At Step 6, you will be prompted for a new probe temperature. You may also change the oven temperature at this point by pressing the Bake pad again. w W ARNING Burn Hazard Use an oven mitt to remove [...]

  • Страница 42

    42 Using CONVECT FULL MEAL Convect Full Meal lets you choose from among 10 preset oven convection cooking cycles, all using the convection fan. These cycles store commonly used cooking times, cooking temperatures, and probe tempera- ture settings. Convect Full Meal saves you time by limiting the number of pads you have to press when cooking a favor[...]

  • Страница 43

    43 5. When the Convect Full Meal cycle is done: Four tones will sound, followed by four reminder tones every minute (if the audible signals have not been disabled), until you open the door, remove the probe, or press the Cancel/Off pad. YOU SEE NIGHT LIGHT DELAY SET RAISING BREAD O F COOK DEHYDRATE TIME COOK TEMP CLEAN TIME STANDARD ENTER PROBE TEM[...]

  • Страница 44

    44 Using EASY CONVECT * Conversion EASY CONVECT Conversion lets you convection cook without entering convection cook temperatures and times. Simply enter the standard cook temperature and time for the food to be cooked. The oven will reduce the temperature, or the temperature and time, for convection cooking. (Convection temperatures and times are [...]

  • Страница 45

    45 U sing and C aring for Y our O ven YOU SEE NIGHT LIGHT DELAY SET RAISING BREAD O F ON DEHYDRATE COOK TEMP CLEAN TIME STANDARD ENTER PROBE TEMP TIME START START LOCK ? LOCKED CONTROL DOOR CLOSE EASYCONVECT FOOD AT CHECK YOU SEE NIGHT LIGHT O F DEHYDRATE COOK TEMP ENTER EASYCONVECT ON YOU SEE NIGHT LIGHT DELAY SET RAISING BREAD O F COOK DEHYDRATE [...]

  • Страница 46

    46 U sing and C aring for Y our Oven EASY CONVECT * Conversion setting chart EASY CONVECT SETTING Baked Goods Meats Other Foods FOODS YOU CAN COOK WITH THIS SETTING Cakes, cookies, muffins, quick breads, biscuits, yeast bread Roasts, ham, whole chicken, chicken pieces, chops, meat loaf NOTE: Turkey or large poultry are not included because their co[...]

  • Страница 47

    47 U sing and C aring for Y our O ven PRESS YOU SEE ON NIGHT LIGHT DEHYDRATE COOK TEMP ENTER O F PRESS YOU SEE START NIGHT LIGHT O F DEHYDRATE COOK TEMP ENTER ON 4. Set temperature (optional). Do this step if you want to use a broiling temperature other than 500°F (260°C) (see “Variable temperature broiling” later in this section). NOTE: See [...]

  • Страница 48

    48 U sing and C aring for Y our Oven Convection br oiling Convection broiling is actually high- temperature convection roasting. Use this setting when broiling thick cuts of meat. Results are similar to those you get when using a rotisserie. 1. Position rack. See “Thermal broiling chart” later in this section for recommended rack positions. 2. [...]

  • Страница 49

    49 6. After preheating, put food in oven. Place food on grid in broiler pan and place in center of the oven rack. Turn the pan so the long side is parallel to the oven door for the most even heat and the best airflow. 7. Close door. NOTE: Do not try to convection broil with the door open. The fan and broil burner will not operate. 8. When broiling [...]

  • Страница 50

    50 U sing and C aring for Y our Oven Thermal broiling chart: The recommended rack position is numbered lowest (1) to highest (5). Preheat broiler for 5 minutes before placing food in oven. TEMPERATURE 500°F (260°C) 500°F (260°C) 500°F (260°C) 400°F (204°C) 500°F (260°C) 500°F (260°C) 450°F (232°C) 500°F (260°C) 500°F (260°C) 350°[...]

  • Страница 51

    51 T imed cooking The electronic clock/oven control will turn the oven on and off at times you set, even when you are not around. Delayed time baking/roasting is ideal for foods which do not require a preheated oven, such as meats and casseroles. Do not use delayed time cooking for cakes, cookies, etc. – they will not rise properly. Before using [...]

  • Страница 52

    52 4. Press Cook Time pad. 5. Set cook time. 6. Start oven. Vertical bar on display will get shorter as cook time counts down. 7. When baking/roasting is done: “End” will show on the display. Four tones will sound, followed by four short reminder tones every minute (unless the audible signals have been disabled), until you open the door or pres[...]

  • Страница 53

    53 3. Set temperature (optional). Do this step if you want to set a tem- perature other than the one displayed. NOTE: See a reliable cookbook or your convection oven cookbook for temperature recommendations. 4. Press Cook Time pad. 5. Set cook time. 6. Press Stop Time pad. 7. Set stop time. U sing and C aring for Y our O ven PRESS YOU SEE ON O F CO[...]

  • Страница 54

    54 8. Press Start pad. When start time is reached: Vertical bar on display will get shorter as cook time counts down. 9. When baking/roasting is done: “End” will show on the display. Four tones will sound, followed by four short reminder tones every minute (unless the audible signals have been disabled), until you open the door or press the Can[...]

  • Страница 55

    55 3. Place drying racks in the oven to allow maximum air circula- tion around the racks. 4. Position door. Attach the dehydration spacer † , which is specially designed to depress the oven light plunger and maintain the operation of the fan during dehydration. The spacer provides a 1-inch (3 cm) gap between the oven frame and the oven door allow[...]

  • Страница 56

    56 7. Start oven. NOTES: • If you want to change the dehydrating temperature after dehydrating has begun, repeat Steps 5, 6, and 7. • The fan will be delayed for 1 minute to provide good ignition. 8. When dehydrating is done, turn off oven. Raising (pr oofing) bread You can use your THERMAL-CONVECTION* oven to raise (proof) bread. For more info[...]

  • Страница 57

    57 Cleaning your oven and controls PART Control knobs Control panel Exterior surfaces (other than control panel) Broiler pan and grid (clean after each use) HOW TO CLEAN • Turn knobs to OFF and pull straight away from control panel. • Wash, rinse, and dry thoroughly. Do not soak. • Do not use steel wool or abrasive cleansers. They may damage [...]

  • Страница 58

    58 PART Oven racks Oven door glass Oven cavity HOW TO CLEAN • Wash, rinse, and dry thoroughly. OR • Leave in oven during Self-Cleaning cycle. NOTE: Racks will permanently discolor and become harder to slide if left in oven during the Self-Cleaning cycle. Apply a small amount of vegetable oil to the side rungs to aid sliding. • Make sure oven [...]

  • Страница 59

    59 Using and replacing the oven light(s) Your oven may have a standard oven light or two side halogen lights. The oven light(s) will come on when you open the oven door. To turn the light(s) on when the oven door is closed, press the Oven Light pad OVEN LIGHT on the control panel. Press the pad OVEN LIGHT again to turn off the light(s). Replacing t[...]

  • Страница 60

    60 U sing the Self-Cleaning Cycle The Self-Cleaning cycle saves you from the toil and mess that often come with hand- cleaning the oven interior. Like the other functions of your oven, you operate the Self-Cleaning cycle with the easy-to-use electronic control. To use this cycle properly, follow the step-by-step instructions in this section. w W AR[...]

  • Страница 61

    61 • Do not insert any object into the opening of the protective shield that surrounds the ignitor. Also, do not clean this area. Doing either could result in product damage. • Do not use your cooktop during the Self- Cleaning cycle. Using your cooktop will turn the cycle off. Before setting the contr ols • Make sure clock is set to correct t[...]

  • Страница 62

    62 4. After the Self-Cleaning cycle ends: To delay cleaning start time: 1. Press Clean pad. A 3 1 ⁄ 2 -hour Self-Cleaning cycle will be set. (The first 3 hours are for cleaning, the last 30 minutes are for cooling.) 2. Set cleaning time (optional). If you want a Self-Cleaning cycle other than 3 1 ⁄ 2 hours, press the desired Number pads for the[...]

  • Страница 63

    63 When the start time is reached: NOTE: After 30 minutes, the broil burner symbol will turn off and the bake burner symbol will turn on. 6. After the Self-Cleaning cycle ends: NOTE: You can run a second Self- Cleaning cycle right after “DOOR LOCKED” disappears from the display. To stop the Self-Cleaning cycle at any time: For best cleaning r e[...]

  • Страница 64

    64 T r oubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next two pages before calling for assistance or service. If you still need help, see “Requesting Assistance or Service” on page 67. If nothing operates, check the following: Is the range p[...]

  • Страница 65

    65 Other pr oblems and their causes: PROBLEM The oven will not operate Burner fails to light Burner flames are uneven Burner flames lift off ports, are yellow, or are noisy when turned off Burner makes popping noise when on Burners spark Cooling fan runs during Bake or Broil CAUSE • You have not set the electronic control correctly. Refer to the [...]

  • Страница 66

    66 CAUSE • You are not pushing in before turning. • You have programmed a delayed start time. Wait for the start time to be reached or cancel and reset the control. • The cooling fan is not running. If fan is running, you can hear it. Call a service technician for repair. • The range is not level. (See Installation Instructions.) • The ov[...]

  • Страница 67

    67 1. If the problem is not due to one of the items listed in the “Troubleshooting” section † : • Call the KitchenAid Consumer Assistance Center: 1-800-422-1230 One of our trained consultants can instruct you in how to obtain satisfactory operation from your appliance or, if service is necessary, recommend a qualified service company in you[...]

  • Страница 68

    68 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in Canada: 1. If the problem is not due to one of the items listed in “Troubleshooting” † ... Contact the dealer from whom you purchased your appliance, or call the KitchenAid Canada Consumer Assistance Centre toll free, 8:30 a.m. – 6 p.m. (EST), at 1-800-461-5681. 2. If[...]

  • Страница 69

    70 I ndex This index is alphabetical. It contains all the topics included in this manual, along with the page(s) on which you can find each topic. TOPIC PAGE ANTI-TIP BRACKET ................................ 10 ASSISTANCE .................................... 67, 68 BAKING Aluminum foil .................................... 5, 35 Pans ...............[...]

  • Страница 70

    71 TOPIC PAGE STORAGE DRAWER Removing ................................................ 9 Replacing ................................................ 9 SURFACE BURNERS Caps ............................................... 15, 17 Control knobs .................................. 12, 17 Flame ........................................ 13, 15, 16 Gas tube o[...]

  • Страница 71

    LENGTH OF WARRANTY: ONE-YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SEC OND- THROUGH FIFTH- YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SECOND- THROUGH TENTH-YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE KITCHENAID WILL PAY FOR: Replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workman- ship. Service must be provided by an auth[...]