KitchenAid W10187310A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid W10187310A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid W10187310A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid W10187310A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid W10187310A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid W10187310A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid W10187310A
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid W10187310A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid W10187310A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid W10187310A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid W10187310A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid W10187310A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid W10187310A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid W10187310A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BOTTOM-MOUNT REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che n aid .c om In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’util isation et d’en treti[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Refrigerator .................................................. ........[...]

  • Страница 3

    3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If yo u are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instructio ns to help p[...]

  • Страница 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Re frig erator Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of li quid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, [...]

  • Страница 5

    5 Electrical Requ irements Befo re you mov e you r r efrige rator into its fi nal l ocat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection . Recommended Gr o unding Method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15- or 20 -amp fuse d, gr ounded electrica l supply i s required. It is recommended th at a separate circuit serving onl y[...]

  • Страница 6

    6 6. Fasten shu toff v alve to cold water pip e with pip e clamp. Be sur e outl et e nd is s olid ly in th e ¹⁄₄ " dri lled ho le in t he water pipe an d that rubber washer i s under th e pipe c lamp. Tight en packing nut. Tighten t he pipe clamp scre ws slowly and evenly so rubber washer ma kes a watertig ht seal. D o not overtighten or [...]

  • Страница 7

    7 Remove Doors and Hinge s IMPORT AN T : ■ Remove food and any adjustable door or utility bins fr om doors. ■ All graphics referenced in the foll owing inst ruction s are included later in this s ection aft er “ Final Steps. ” TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ ", ³⁄₈ ", ¹⁄₄ " hex-head socket wrench, #2 Phil lips scr ewdri[...]

  • Страница 8

    8 W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. 3-2 Drawer Removal & Replacement 3-1 Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge B A C D A. Shim C. Hinge Screws B. Bottom[...]

  • Страница 9

    9 Adjust the Door Depending on your mod el, your ref rigerator may ha ve two ( Style 1 ) or four ( Style 2 ) adjustable rollers located at the ba se of the refrigerator . If your refrigerator seems uns teady or you wan t the door to clos e easier , adjust th e r efrigerator 's ti lt using the instr uctio ns belo w . 1. Move th e refrige rator [...]

  • Страница 10

    10 2. Install the interior wat er filter . The interior water filter mount ing bracket i s located on th e left sid e wall of the refri gerator compartment. NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown qu ality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on[...]

  • Страница 11

    11 Ensu ring Prop er Air Circulat ion In or der to e nsure pr oper temp eratur e s, you n eed to permit airflow bet ween th e refrigerator and freezer sections. As show n in the illustration, cool air enters the fr eezer section thro ugh vents in the rear and top. The air flows forward through the freezer secti on and recirculates under the freezer[...]

  • Страница 12

    12 Additional Contr ol Center Fea tures Max Cool The max cool feature assists with periods of high r efrigerator use, full gr ocery loads, or temporarily warm room t emperatures. ■ Press the Max Cool touch pad to se t the freezer and refrigerator to t he lowest temperat ure settings. P ress the M ax Cool t ouch p ad again to retur n to t he norm [...]

  • Страница 13

    13 W ater Dispe nser (on some models) If you d id not flush the water sy stem whe n the r e frigerat or was first inst alled, dispe nse water in to a container until you draw and discar d 2 to 3 gal. (8 to 12 L ) or for a ppr oximately 6 to 7 minutes after the wat er begins disp ensing. The wa ter you draw and discard rin ses the pi pes. Al low s e[...]

  • Страница 14

    14 Ice Pro duction Rate ■ Normal Ice Production: The i ce maker should prod uce a complete batch of ice every 3 h ours. If ice is not being made fast enough, adju st the Freezer Control to a lower (c older) number in steps. W ait 24 hou rs. If n ecessa ry , graduall y adju st the Fr eez er Cont rol to the lowes t sett ing, wa iting 2 4 hours betw[...]

  • Страница 15

    15 Crisper Humid ity Control Y ou can cont rol the amount of humidi ty in the mois ture-sealed crisper . Adjust the control to any set ting bet ween LOW a nd HIGH. LOW (open) lets moist air out of the cri sper for best sto rage of fruits and vegeta bles with s kins. ■ Fruit: Wash, let dry and st ore in refrigerator in plasti c bag or crisper . Do[...]

  • Страница 16

    16 FREEZER FEATUR ES Y our model may have some or all of these features. Freeze r Baskets T o Remove and Replace Wire Baskets: Upper basket 1. Remove all items from basket. Remove baske t by pulling basket out to its full e xtension and lift out . 2. Repl ace b asket by slid ing int o upp er mold ed rail ing. M ake sure that rear of basket hooks be[...]

  • Страница 17

    17 ■ Do n ot u se abra sive or h ar sh cl ean er s suc h as wi ndo w sprays, scou ring cleansers , flammable fluids, cl eaning waxes, con centrated det ergents, bleaches or cl eansers conta ining petr oleum produc ts on pl astic parts, i nterior and door li ners or ga skets. D o not us e paper towels, scouring pads, or other hars h cleaning tools[...]

  • Страница 18

    18 V acatio n and Mov ing Ca re Va c a t i o n s If Y ou Choose to Leave the Refrigerator On While Y ou ’ re Aw ay: 1. Use up any peri shables a nd freeze oth er items. 2. If your refrigerator has an auto matic ice maker: ■ Raise wire shutoff arm to OFF (up) position. ■ Shut of f water supply to the ice maker . 3. Empty th e ice bin. If Y ou [...]

  • Страница 19

    19 The refrigerator seems to make too much noise ■ The sounds may be no rmal for your refrigerator . See “ Normal Sounds. ” The ice make r is not pr oducin g ic e or not enou gh ice ■ Has the ice maker just been installed? W ait 72 ho urs for full ice production to be gin. Once your refrigerator is cooled, the ice m aker sh ould produce 70-[...]

  • Страница 20

    20 T emperature is too warm ■ Are the air vents blocked in either compartment? This prevents cold air moveme nt between the compart ments. Move object s away from the air vent s. See “ Ensuring Pr oper Air Circu lati on ” for air vent locations. ■ Are th e door(s) opened often? The r efrigerator will warm when this occu rs. Keep the refrige[...]

  • Страница 21

    21 In Cana da Call the Kitc henAid Canada Customer Inte raction Centre toll free: 1-800- 807-6 777. Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci ficatio ns on our full li ne of applian ces. ■ Use an d mainten an ce pr ocedur es. ■ Access ory and repa ir parts sales. ■ Referrals to l ocal dealers , repair parts di stributors[...]

  • Страница 22

    22 PRODU CT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model 67003523-750 Capac ity 750 Gallons (2839 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI 42/53 for the reduction of the subs tances li sted below . The concentrat ion of the in dicated substa nces in water e ntering th e syste m was redu ced to a c oncentr ation les s than [...]

  • Страница 23

    KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions att ached to or furn ished with t he product, Kitchen Aid or KitchenAid Ca nada (hereafter “Kit chenAid”) will pay for fact ory specified parts and r epair[...]

  • Страница 24

    24 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’ empri sonne me nt et l ’é touf feme nt des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ quelques jours seul [...]

  • Страница 25

    25 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Déballage du réfrigérateur Enl è vement des mat é riaux d ’ emba ll age ■ Enlev er le ruba n adh é sif et la colle des s urfaces du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en ma rche . Fr otte r une petite quanti t é de savo n liqu ide pour la vai sselle s ur l ’ ad h é sif avec les doi gts. Ri ncer[...]

  • Страница 26

    26 Spécifications électriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final , il est impor tant de vo us assu rer d ’ avoir la connexi on é lectrique appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 v olts, 60 Hz, type 1 5 ou 20 am p è r es CA seu lement, prot é g é e p[...]

  • Страница 27

    27 5. À l ’ aide d ’ une p erceuse é lectrique r eli é e à la t err e, per cer un trou d e ¹⁄₄ " dans le t uyau de cana lisation d ’ eau froide choisie. 6. Fixer le r obinet sur la canalisa tion d ’ eau froide avec la bride de tuyau . V é rifi er que le raccord du robinet est bien engag é dans le t rou de ¹⁄₄ " per[...]

  • Страница 28

    28 Grille de la base Pour enlever la grille de la base 1. Sais ir la grille à deux mains. 2. Tirer l a gril le ve rs s oi. Pour replacer la grille d e la bas e 1. Vo i r l e s r e p è res à l'int é rieu r de l a gr ille de la ba se pour l'emplacemen t correct. 2. Align er les agrafe s de montag e de l a gril le ave c les fentes de la [...]

  • Страница 29

    29 Remp la cem ent de les por tes et de s ch arni è res 1. Assembler les pi è ces de la char ni è re s up é rieure. V oir l'il lustrati on de la charni è re sup é rieure. Ne pas compl è tement serrer les vis . 2. Replacer les pi è ces d e la char ni è re in f é rieu re. V oir l 'illu stra tio n de la char ni è re i n f é rieur[...]

  • Страница 30

    30 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 3-2 D é montage et r é installation du tiroir 3-1 B A C D C â blage A B C A. Cale C. Vis de charnière B. Charnière inférieure A. Vis de pl[...]

  • Страница 31

    31 Ajus tement de l a p orte Selon votre mod è le , le r é frig é rateur peut comporter deux ( Style 1 ) ou quatre ( Style 2 ) r oulet tes r é glables situ é es à la ba se du r é frig é rateur . Si votr e r é frig é rateu r semble instable ou s i vous d é sir ez que le s porte s se ferm ent pl us faci lement , fair e le r é glage de l ?[...]

  • Страница 32

    32 2. Insta ller le f iltr e à eau int é rieur . La bride de montage du filtre à eau int é rieur est situ é e du c ô t é gauche du compartiment de r é frig é ration. REMARQUE : Ne pas utiliser ce pr oduit pour le filtrage d'une eau microbiologiquement danger euse ou de qualit é inconn ue en l'ab sence d' un dispos itif de d[...]

  • Страница 33

    33 Pour s’a ssur er d’u ne ci rc ulat ion d’ai r appropr iée Pour s ’ assurer d ’ avoir les temp é ratures appr opri é es, il faut permettr e à l ’ air de circuler entre les se ction s du r é frig é rateur et du cong é lateur . Comme l ’ indiqu e l ’ illu stration, l ’ air froid p é n è tr e dans la sect ion d u con g é [...]

  • Страница 34

    34 Pour ajuster les r é glag es de temp é ratur e : Lorsqu 'on ap puie une premi è re fo is sur la touc he (+ ) ou (-), l e point de r é gla ge ac tue l de la t emp é ratu r e s' af fi che . L' af fi cha ge indiqu e le poi nt de r é glage pendan t env iron 3 se condes p uis re vi e n t à la temp é rature r é elle. ■ Appuye[...]

  • Страница 35

    35 Door Alarm (ave rtis seur de la por te) La caract é ristique Door Alarm fait re tentir u ne son nerie toutes l es quelques second es lorsq ue la p orte du r é frig é rateur a é t é lais s é e ouverte continue lleme nt pendan t 5 minute s. La sonne rie r etenti ra jusqu ' à ce que l a port e soi t ferm é e ou que la caract é ristiqu[...]

  • Страница 36

    36 Système d e filtration d’eau intérieur REMARQUE : Ne pas ut iliser ce prod uit pour le filtrage d'une eau microb iologiquement pollu é e ou de qualit é inconnue en l'absence d'un dispositif de d é sinfection ad é quat avant ou apr è s le syst è me. Le s sys t è mes certifi é s pou r la r é duction de kyste peuvent ê [...]

  • Страница 37

    37 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRA TEUR Vo t r e m o d è le peut comporter certaines ou toutes ces caract é rist ique s. T ablettes du ré frigérateur Les ta blettes dans v otre r é frig é rateur peuve nt ê tre r é gl é es pour correspondre à vos besoins de rangem ent in dividuel s. Le rem isag e d ’ aliment s sembla bles ense mble dans[...]

  • Страница 38

    38 Réglage de l’humidité dans le bac à légumes Ce r é glage permet de contr ô ler le degr é d ’ humidit é dans les b acs à l é gumes é tanches . La c omman de pe ut ê tre r é gl é e à n ’ importe quel r é glage entre LOW et HIGH. En posi tion LOW (ouvert ) le r é glage laisse é chapper l ’ air humide pour mieux conserve r [...]

  • Страница 39

    39 Casier utilitaire ou oeufrier Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir un oeufrier à une, de ux o u trois pi è ces. Le s oeuf s peuv ent ê tre gard é s dans l'oeufrier ou plac é s en vrac dans l e casier . REMARQUE : Les oeuf s devr aient ê tre rang é s d ans un contenant co uvert pour remisage à long terme. Si vo tr e mo[...]

  • Страница 40

    40 ENTRET IEN DU RÉ FRIGÉRATE UR Nettoyage Les se ction s de r é frig é ratio n et d e co ng é lation se d é givr ent automatiqu ement. T outefoi s, nettoy er les deux s ections a u moins une f ois par m ois pour em p ê cher une accumu lation d' odeurs. Essuy er les renversem ents i mm é diatem ent. Nettoya ge du r é frig é rate ur :[...]

  • Страница 41

    41 3. Remplac er la ou le s ampou le(s) gr ill é e( s) avec une ampou le é lectrique p our appareil m é nage r de pas plus de 4 0 watts . 4. R é instal ler l' é cran de protection de l'ampoule en ins é rant les onglets de l' é cran dans les trous appropri é s de chaqu e c ô t é de l'ensem ble d' é clairage. Faire[...]

  • Страница 42

    42 8. Selon le mod è le, soul ever le deva nt du r é frig é rateur pour qu ’ il roule pl us facile ment OU viss er les pieds de nivel lement pour qu ’ ils n ’é gratignent pas le pla ncher . V oir “ Ajus tement des port es ” . 9. Fermer les portes à l ’ aide de ruba n adh é sif et fixer l e cordon d'a limen tati on é lectriqu[...]

  • Страница 43

    43 ■ Y a-t-il de l ’ eau dans le moule de la machine à gla ç on s ou ne pro duit-elle pas de gla ç ons? V é rifier pour v oir si le r é frig é rateur a é t é bra nch é à la canalisation d ’ ea u de votre domicile , et si le rob inet d ’ ar r ê t de l a canalis ation est ouvert. Vo i r “ Racc ordement de la canali sation d ’ e[...]

  • Страница 44

    44 L ’ eau du distributeur n ’ est pas assez froide ■ Le r é frig é rateu r vient-il d ’ê tre install é ? Accorde r 24 heure s pour qu e le r é frig é rateu r se refroidisse compl è teme nt. ■ Une grande quantit é d ’ eau a-t-elle é t é r é cemm ent distribu é e? Accord er 24 heures pour que l ’ eau se re fr oidiss e compl[...]

  • Страница 45

    45 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la s ection “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre le s instruction s ci-dess ous. Lors d ’ un appe l, v euille z co n[...]

  • Страница 46

    46 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LE P RODU IT Syst è me de filtr ation d ’ eau int é rieur Mod è le 67003523-750 capaci t é : 75 0 gallons (2839 litr es) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 4 2 et 53 ANSI /NSF po ur la r é ducti on des su bsta nces é num é r é es ci-desso us. La concentrati on des s ubstances indiqu é es dans l ?[...]

  • Страница 47

    GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux in struct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignée s “KitchenAi d”) paiera pou r le[...]

  • Страница 48

    12 8 2 8 1 3 5 / 2 30 0 2 6 3 © 200 5. All ri ghts re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., Kitch enAid Canada licensee in Canad a ® Marque d é pos é e/TM M arque de commerce de Kit chenAid, U .S.A., E mploi lice nci é par Ki tchenAid Canada au Can ada 10 / 05 Printed in U.S.A. Im[...]