KitchenAid KICU568S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KICU568S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KICU568S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KICU568S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KICU568S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KICU568S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KICU568S
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KICU568S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KICU568S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KICU568S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KICU568S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KICU568S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KICU568S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KICU568S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP Use & Care Guide For questio ns about fe atures, operation/ performa nce, parts, acces sories or service , call: 1-800-422-1230 or visit our web site at www .k itchenaid.com In Canada , call 1-800-807-6777 or visit our website at www .KitchenAid. ca T ABLE DE CUISSON À INDUCTION AVEC COMMANDES ÉLEC[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ................. .......................................... ............. 2 COOKTOP USE ..................................... ............................ ............. 4 Induction Cooking .... ......................................... ........................... 4 Cooktop Controls .................. ...........[...]

  • Страница 3

    3 This inducti on cooktop genera tes and us es ISM frequency energy that heats cookware by u sing an elect romagnetic field. It has be en tested and complies with Part 18 of the FCC Ru les for I SM equipment. This inductio n cooktop meets the FCC requirements to mini m iz e interference with oth er devices in reside ntial install ation. This indu c[...]

  • Страница 4

    4 COOKTOP USE This manual covers dif fe r ent models. The cooktop you have pur c hased may have some or all of the features listed. 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Contr o ls model shown Induction Cooking Induction cooking is quite d iffer ent from tradi tional forms of cooking. The heat is generated directly in the p an, keeping the[...]

  • Страница 5

    5 Use t he follow ing chart a s a guid e when set ting hea t leve ls. Hot Surface Indicator An “H” wi ll appear in the heat sett ing displ ay as lon g as any surface cookin g area is too h ot to touch , even after th e surface cooking area(s) is turned off. If the cooktop is on when a power failure occurs, the Hot Surface Indicator “H” will[...]

  • Страница 6

    6 Use onl y cookware recommend ed for in duction cookt op use, and those th at have flat bott oms to make d irect contact with th e cooktop surface. Us e pot holders or oven mitts to remove cookware. Cover all foods with a lid or alumin um foil. Do not use plas tic wrap to cover food, as it may melt onto the cooktop surface. When warming baked good[...]

  • Страница 7

    7 Ceramic Glass Cleaning off the cooktop before and aft er each u se will h elp keep it free from sta ins and p rovide the most even heat ing. For more information, see “General Cleaning” section. ■ Do not store jars or cans above t he cooktop. Dropping a heavy or hard object onto the cooktop coul d crack the cooktop. ■ Do not leav e a hot [...]

  • Страница 8

    8 COOKTOP CARE General Cle aning IMPORT ANT : Before cl eaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Alway s follow labe l instruct ions on cl eaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. CERAMIC GLA SS Do not use s teel wool, abras ive powder clea nsers, chlorin e bleach, ru[...]

  • Страница 9

    9 Excessive heat aro und cookware on cooktop ■ Is the cookware the pr oper size? Us e cookwar e about the same size as the surface cooking area. Cookware should not extend more than ½" (1.3 cm) outside the cooking area. Cooktop cook ing results not what expected ■ Is the proper co okware b eing used? See “Cookware” section . ■ Is th[...]

  • Страница 10

    10 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for assist ance or service , please chec k “T roubles hooti ng.” It may save y ou t he cost of a servic e call . If you sti ll nee d help, follow the ins tructions below . When cal ling, plea se know the p urchase date and the comple te model and serial n umber of your app liance. This in formation will[...]

  • Страница 11

    11 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operate d and maintain ed according to instructions att ached to or furn ished wit h the product, KitchenAi d or K itchenAid Canada (h ereafter “Kitch enAid”) wi ll pay for factory s pecified part s and r epair labor[...]

  • Страница 12

    12 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bles[...]

  • Страница 13

    13 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les ar[...]

  • Страница 14

    14 Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréq uence ISM qui chauffe l 'ustens ile de cuisson à l'aide d'un champ électromagnétique . Elle a été t estée et déclarée conforme à la sectio n 18 du règlemen t FCC pour l 'équipemen t ISM. Cet te table d e cuisson à ind uction s atisfait a[...]

  • Страница 15

    15 Commandes de la table de cuisson Les commandes électroniques tactiles offrent une grande variété de réglages de chaleur po ur des résul tats de cui sson optimaux. Lor squ' on fai t fondr e des aliment s comm e du choco lat ou du beurr e ou lors qu'on fai t lever du pain, l a surface d e cuis son peu t êtr e réglé e à la f onct[...]

  • Страница 16

    16 Désactivation des s ignaux sonores de l'afficheur : L'af ficheur émet un signal sonor e lorsqu' on appuie sur un e touche. Ce réglage peut être désac tivé. REMARQUE : À défaut d'exécuter la séq uence suivante dans les 90 secon des, les signaux s onor es ne seron t pas désac tivés. 1. Régler tout es les surf aces [...]

  • Страница 17

    17 Fonction Performance boost (suppl ément de puissanc e) Cette fonc tion vo us perme t d’augmente r le niv eau de température au-delà du réglage de chal eur maximum 9 pendant 10 minutes ou moins. REMARQUE : La fonction Performance Boost n'est pas disponi ble sur la surface de cuis son 4. Utilisation pour les zones 1 et 3 : Lorsqu'u[...]

  • Страница 18

    18 V itrocéramique Le nettoy age de la t able de cuisson avan t et ap rès chaque utilisati on évitera les taches et donnera une chaleur plus uni forme . Po ur p lus d e re nsei gneme nts, voi r la sect ion “Nettoyage général”. ■ Ne pas r emis er des bocau x ou de s boît es de conserve a u- dess us de l a tabl e de cuisson. La chute d’[...]

  • Страница 19

    19 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORT ANT : Av ant le nettoya ge, s’ass urer que t outes le s commandes son t désactivée s et que la table de cuis son est refroidie. T ouj ours suivre l es in struc tions sur les ét iquett es des prod uits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chi ff on doux ou un e éponge s ont [...]

  • Страница 20

    20 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ La table de cuisson est-elle co rrectement raccordée? Vo i r les In structi ons d’ insta llation pour plus de renseig nements. ■ Un fusi ble est-il grillé ou le di sjoncteur s'[...]

  • Страница 21

    21 Sons liés au fonctionnement de la table de cuisson ■ Y a-t-il u n faible bourdonnement? Ceci peut arriver en cas de cuiss on à p uissance él evée. La quantité d'énergie transmis e de l'app areil à l'u stensil e de cuisson est à l'origine de ce bou rdonnement. Le bou r donnement faiblit ou cesse lorsque l 'alime[...]

  • Страница 22

    22 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour a ssistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce gui d e peut vous faire économi ser le coût d ’une vis ite de servic e. Si v ous a vez en cor e beso in d’aide , suivre les inst ructio ns ci-de ssous . Lors d’u n appel, veui llez conn aîtr e la date d’ac hat, le numé[...]

  • Страница 23

    23 GARANTIE DE LA TABLE DE CUIS S ON KITCHE NAID ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenA id ou Kitch enAid Canada (ci-après désignées “KitchenA id”) paiera pour[...]

  • Страница 24

    W1009871 0 © 200 6. All ri ghts reserv ed. Tous droi ts rés erv és. ® Regi stered T rademark /TM Trad emark of KitchenA id, U.S. A., KitchenA id Cana da licen see in Ca nada ® Marqu e déposée /TM Marq ue de com merce de KitchenA id, U.S.A ., Emploi lic encié par KitchenAid Canada au Canada 10/06 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]