KitchenAid KERS205 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KERS205. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KERS205 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KERS205 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KERS205, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KERS205 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KERS205
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KERS205
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KERS205
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KERS205 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KERS205 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KERS205, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KERS205, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KERS205. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Models/Modèl es KERS205 YKE RS205 W1016 8033B ELECTRIC RANGE ARCHITECT ® SERIES II Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/per formance, part s, accessori es or service, cal l: 1-800-422-1230 or vi si t o ur w ebsi te at www. kitch ena id.co m In Canada, call for assista nce, installa tion and service, ca ll: 1-800-807-6777[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 COOKTOP USE ....................... ............................ ........................... 5 Cooktop Controls .............................[...]

  • Страница 3

    3 RANGE SAFETY The Anti-T ip Bracket The range will not tip durin g normal use. Ho wever , the range can ti p if you app ly too much force or weight to the open door w it hout havi ng th e anti-t ip br acke t fas tened dow n prop erly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if yo[...]

  • Страница 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Страница 5

    5 COOKTOP USE This man ual c overs sev eral different model s. The r ange yo u have pu rchased may hav e some o r all of t he it ems lis ted. T he loca tio ns and appearances of the featu res shown here may not match those of your mode l. Cooktop C ontrols The cooktop controls can b e set to anywh ere between HI and LO. Pu sh in a nd turn to the de[...]

  • Страница 6

    6 Doub le and T riple Eleme nts (on some models) The Double a nd T riple e lement s of fer fle xibili ty depe nding on the size of the cookware. Singl e size can be used in the same way as a regular elemen t. The d ouble an d tri ple sizes comb ine th e singl e, dual, and outer ele ment and i s recommended for larger cookware, larger quantities of [...]

  • Страница 7

    7 ■ T o avoid damage to the cooktop, do not leave a h ot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can be come trapped between t he lid and th e cooktop, and the ceramic glas s could bre ak when the lid is r emoved. ■ For foods containing sugar in any form, cl ean up all spills and soils a s soon as p ossible. Allow the cooktop to cool down[...]

  • Страница 8

    8 ELECTRONIC OVE N CONTROL Electronic C ontrol Pads When pressing an y control pad fun ction on the El ectronic Oven Cont rol, u se the pad o f yo ur fi nge r to pres s the desi red fu ncti on. Hold down the pad a few seco nds, or unt il th e desir ed func tion appears in the disp lay . Oven Display When power is supplied to the range or after a po[...]

  • Страница 9

    9 Activating and Canceling the Clock/Day of W eek Display: 1. Press SET UP . 2. Selec t CLOC K usin g the l eft Qu ickset pad. 3. Pr ess t he right Qu ickset pad to scr oll until D ISABLE is displa yed. 4. Selec t DISAB LE us ing t he left Quick set pa d. 5. Selec t TIM E usin g the le ft Qu ic kset p ad. 6. Select ON or OFF us ing the right or lef[...]

  • Страница 10

    10 Auto Convect Conversion (on some models) The oven comes from t he factory set for Auto Convect conversion. Au to Convect Con version au tomatical ly reduces the set temperat ure by 25°F for Convect Bake and Convect Pas try . For Convect Roast the con trol will alert you at 75% of the programmed roasting time to c heck foods for d oneness. Con v[...]

  • Страница 11

    11 208/2 40V For impr oved r esults when using Bake, the oven can be set fr om 240V to 2 08V if your hous ehold is on 208V . T o set the oven to 208V : 1. Press SET UP . 2. Use ri ght Q uicks et pa d to scro ll t o 208/2 40V . 3. Select 20 8/240V using the l e ft Quicks et pad. 4. Select 20 8V or 240V using th e Quickse t pads. 5. Press SETUP to ex[...]

  • Страница 12

    12 OVEN U SE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavi ly soile d. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operati on. IMPORT AN T : The healt h of some birds is ex tremely sensi tive to the f umes gi ven off . Exposu re to the fume s may r[...]

  • Страница 13

    13 BAKEWARE Hot air must be able t o circulate around food to cook evenly , so allow 2" (5.0 cm) of spac e around bakeware and oven wa lls. Use the following c hart as a guide. Bake The BAKE function is ideal for bak ing, roasting or heati ng foods. During baking or roastin g, the bake and b roil elements will cycle on and off in intervals to [...]

  • Страница 14

    14 BROILING CHART For best res ults, place food 3" (7.0 cm) or more from the br oil element. Time s are guideline s only and may need to be ad jus ted for indivi dual tastes. Rec omme nded rack po sition s are numbered fro m th e bott om ( 1) to the to p (7). F or di agram, see th e “Positioni ng Racks and B akeware” section. T .H.E . T ru[...]

  • Страница 15

    15 Convect Roast (on some models) Convection Roa st can be used to roast meat and poult ry , and vegetab les. T o Convec t Roast: Before convection roastin g, positi on racks according to t he “Positioni ng Racks and B akeware” section. It is not ne cessary to wait for the ov en to pr eheat be fore p utting food in, unless recommended in the re[...]

  • Страница 16

    16 Dry in g (on some mo dels) For best r esults, use a drying rack. A dry ing rack al lows air t o circulate evenly around the food. The convection fan will operat e during th e drying procedure. T o Set Drying: 1. Open the oven door slightly . The oven door needs to be opened sligh tly to allow moisture to escap e from the oven during th e dryi ng[...]

  • Страница 17

    17 * Fruits requi ring an antioxidant to avoid discoloration. ** 12 Hour Off will not occ ur during dry ing functi ons. Tha w and Serv e (on some mo dels) Use Thaw and Se rve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, befor e serving. IMPORT AN T : This feature is not mean t for thawing meats or other foods that need to be cooked b[...]

  • Страница 18

    18 THAW AND SERVE CHART * Only “Th aw and Se rve” or “Re ady to Serve” frozen foods can b e us ed with this fea ture. Do not atte mpt to tha w frozen meats, pou lt ry or seafood. ** It is not necess ary to preheat the oven. More Option s Cook & Hold 1. Press MORE OP TIONS. 2. Select COOK/HOLD us ing the left Quickset pad. 3. Select t he[...]

  • Страница 19

    19 T o Set D elay Convect: (on so me models) 1. Press MORE OP TIONS. 2. Use the right Quickse t pad to scr oll to DELA Y . 3. Select DELA Y using the le ft Quic kset pa d. 4. Select Delay time us ing Quicks et pa ds or t he numbe r pads . 5. Use the right Quickse t pad to scr oll to CONVEC T . 6. Selec t CONVE CT us ing th e left Quick set pad. 7. [...]

  • Страница 20

    20 Favorites Favorites stores the oven mode, cook time and te mperature for up to 10 of your favorite recip es. Five preprogrammed recipes are included for use w ith convec tion ov ens. T o Select a Recipe from the Preset Recipe List : 1. Press F A V ORITE S. 2. Selec t RECI PE LI ST usi ng the left Qu icks et pad. 3. Use the rig ht Quicks et pa d [...]

  • Страница 21

    21 RANGE CARE Self-Clea ning Cycle (on some mo dels) IMPORT AN T : The healt h of some birds is ex tremely sensi tive to the fumes give n off during the S elf-Clean ing cycle. Exposure to the fume s may result in de ath to cer tain bi rds. Always m ove birds to another clos ed and well-ven tilate d room. Self-c lean the oven before it becomes h eav[...]

  • Страница 22

    22 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cookt op are cool. Alwa ys follow label in structions on cle ani ng p roduc ts. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are su ggested fi rst unles s otherwise noted. EXTER IOR PORC ELA IN ENAM EL SURFACES (on some models) Food spills containing acids[...]

  • Страница 23

    23 OVEN CA VIT Y Do not use oven cleaners . Food spills should be cleaned when ov en cools. At high temperatures, foods react with porcela in and stai ning, e tching, pittin g or faint wh ite sp ots ca n r esult . Cleaning Method: ■ Self-C lea ning c ycle: See “Self-Cl eaning Cycle ” first. OVEN RA CKS Cleaning Method: ■ Self-C lea ning c y[...]

  • Страница 24

    24 Ove n Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven door . How ever , if r emov al is necessary , make sure the oven is off and cool. Then, follow thes e instructions. The oven door is he avy . To R e m o v e : 1. Open oven door all the way . 2. Pull forward and down on the hinge lat ch on each sid e. 3. Close the oven door a[...]

  • Страница 25

    25 TROUBLESHO OTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace the fuse or reset th e circuit breaker . If the pr oblem c ontin ues, ca ll an e lect rician. Cooktop w ill not operate ■ Is the co[...]

  • Страница 26

    26 Broiling r es ults not what expected ■ Is there excessive smoking? Food may be too close to the broil element or may ha ve excess ive fat. Move rack to a lo wer positio n. ■ Is the oven door closed? Close oven door t o the broil stop positi on. ■ W as the broil element pr eheated? Allow broil elemen t to preheat for 5 minutes. ASSIS TANCE [...]

  • Страница 27

    27 KITCHENAID ® ELECTRI C RANGE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a pplian ce is operate d and main tained a ccording to instru ctions a ttached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her ea fter “KitchenAid”) will pay for Factory [...]

  • Страница 28

    28 Keep this book an d your sales s lip together for futur e ref erence. Y ou must pr ovide pro of of pur chase or installation date for in-warranty service. Write do wn t he fo llow ing inf orma tio n abo ut y our ma jor appl ianc e to better h elp you obtai n assist ance or servi ce if you eve r need i t. Y ou wil l need to kn ow your comp lete m[...]

  • Страница 29

    29 Notes[...]

  • Страница 30

    30 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈ RE La bride antiba sculement Dans l es cond ition s de serv ice normales, l a cuis inièr e ne bascul e pas. El le peut cep endant basc uler si une force ou un poi ds ex cessi f est appl iqué sur la port e ouverte alors que la brid e anti bascul ement n’est pas conven ablement fix ée. Risque possible de décès ou [...]

  • Страница 31

    31 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE B[...]

  • Страница 32

    32 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations désa[...]

  • Страница 33

    33 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISS ON Ce manue l cou vr e plusie urs mod èles d iff ér ents. La cuisinièr e que vous avez acheté e peut comporter l'ens emble des articles énumé rés ou seulement cert ains d 'entre eux. Les emp lacements et aspects de s fo nctions il lustrée s ci-dessou s peuven t ne pas corresp ondre à ceux de vo[...]

  • Страница 34

    34 Témoin lumineux “Element On” (élément en service) Un témoin lu mineux “Élé ment On” est situé sur le côté gauche du tableau de commande. Lorsque l'un de s élément s de surfa ce est allumé, le témoin s'allume. Témoin lum ineux “Ho t Su rface” (su rface chaude ) Un témoin lumineux de surface chau de est situ é[...]

  • Страница 35

    35 ■ Pour évit er d'endommage r la table de cuiss on, ne pa s utilis er de pelli cule de plast ique pou r couvrir les alimen ts car le plasti que ris que de fond re. ■ Utili ser des mi taines de four o u des poigné es pour reti rer les aliments. Utilisation : 1. Pour mettre en marche, ap puyer sur W ARM ZONE (zone de maintien au chaud ).[...]

  • Страница 36

    36 Utili ser le tab leau su ivan t comm e guide po ur les caracté ristiq ues du maté riau de l ’us tens ile de cuiss on. Préparation de conserves à la maison Lors de l a prépar ation de cons erves pendant de long ues périod es, alterner l’u tilisation des su rfaces de c uisso n, des éléments ou des brûl eurs de surfac e entre les quan [...]

  • Страница 37

    37 T ABLEAU DE COMMAND E ÉLECTRONIQU E DU F OUR T ouch es de commande électroniq ues Lorsqu'on appuie sur une t ouche d e commande de fonc tion sur le module de co mmande élect ronique du four , appuyer s ur la foncti on dési rée du bo ut du doi gt. Ap puyer su r la to uche pe ndan t quelques s econdes, ou jusqu'à ce qu e la foncti [...]

  • Страница 38

    38 Pour régler l'ho rloge sur un fo rmat de 12 o u 24 heur e s : L'horloge peut êtr e réglée p our af f icher l'h eure s elon un fo rmat de 12 heur e s ou de 2 4 heures. 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Sélecti onner HORLOGE à l’aide d e la touche de réglage rapide de gau che. 3. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi d[...]

  • Страница 39

    39 Lampe du four La lampe du four s' allume automatiquement à l ' ouvertur e d e la porte. Lorsqu e la porte du four es t fermée, appuyer sur la touche OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre la lampe. Un signa l sonor e re tentit à chaqu e pres sion sur l a touch e de la lampe du fou r . Si la lampe du four est allu mée [...]

  • Страница 40

    40 ■ La température de cuisson au fou r peut être modifiée pendant le mod e Sabba t. Il suffit d' appuyer sur l a touc he Bak e puis d' entr er la tempé ratu r e dési rée à l'a ide des touche s de régla ge rap ide. ■ En appuy ant sur la touche Cance l, on annule un pr ogramme de cuisson au fou r mais le module de commande[...]

  • Страница 41

    41 Pour modifier les signaux s onores de la minuterie : 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi de de droite pour fai re défiler les options jusqu’à SIGNAUX SONOR. 3. Sélec tionn er SIG NAU X SONO R à l’aide de la to uche de réglage rapide de gauche. 4. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi de de droi[...]

  • Страница 42

    42 UTILIS A TION DU FOUR Les odeurs et la fu mée sont normales lorsq ue le four est uti lisé pour les premiè res fois, ou lo rsqu’ il est t rès s ale. Lors de l'ut ilisati on du four , les élément s chauffants ne resteront pas all umés, mais fonctionner o nt par intermittence lorsque le four est en mar che. IMPORT ANT : La sant é de [...]

  • Страница 43

    43 Pour dép lacer une grill e, la tir er jusqu'à la but ée d'arrêt , soulever le r ebord av ant et la tir er pour la s ortir du four . Se se rvir de l'illust ration et d u tableau su ivants comme guide . USTENSILE S DE CUISSON L'air chaud doi t pouvoir circuler au tour des al iments pour une cuisson un iforme, laisser al ors[...]

  • Страница 44

    44 Cuisson au gril La cuisson au gril util ise la chal eur radia nte directe pour c uire les aliments. Le changement de températ ure lors de la cui sson au gril per met u n contrô le pl us pré cis de l a cuis son. Plus la températ ure est basse, plus la cui sson es t lente. L es morceaux épais et d e forme irrégulière de vian de, de pois son[...]

  • Страница 45

    45 Cuisson par convection véritable T .H.E. (sur certains modèles) Dans un four à co nvection, l' air chaud qu e fait circuler le ventilat eur distribue l a chaleur d e façon continue et plus uniformément que le mouvement na tur el de l'ai r dans u n four thermique st andard. Ce dépl acement de l 'air chaud aide à mainteni r u[...]

  • Страница 46

    46 4. Sélecti onner ROTISS CONVECT à l'aid e de la touche d e réglage rapide de gauche. 5. Sélec tionner la températ ure du four à l'ai de des to uches de réglage rapide . OU Entr er la te mpé ratur e dés irée à l'a ide de s touche s numériques. La température peut être réglée ent re 170°F et 550°F (77°C et 288°C)[...]

  • Страница 47

    47 Séchage (sur certa ins mo dèles) Pour des résu ltats op timaux, u tiliser une gril le de séch age. La grille de séch age permet à l'a ir de circuler de faç on uniforme autour des alimen ts. Le ventil ateur de convecti on foncti onne pendan t la procédure de sé chag e. Réglage du séchage : 1. Ouvrir légèremen t la por te du fo u[...]

  • Страница 48

    48 * Fruits n écessita nt un anti oxydant pour évite r la décol oration. ** L'arrêt au tomati que au bou t de 12 heures n'est pas actif durant les fonction s de séchage. Cerise s Lambert , Roya l Ann, Napoléon, V an ou Bing La ver et retirer les queues. Cou per en de ux e t reti rer le s no yau x. 18 à 24 Fl exible et tann ée Nect[...]

  • Страница 49

    49 Décongeler et servir (sur certa ins mo dèles) Utiliser la fonction Décong eler et servir pou r décongel er les aliment s surgelés qui néc essiten t d'être dé congelé s, sans cuisson , avan t le servi ce. IMPORT ANT : Cette caract éristique n'est pa s conçue pou r la décongélat ion de la viande ou d'autres alimen ts qu[...]

  • Страница 50

    50 Plus d’option s Cuisson et mainti en au chaud 1. Appuyer sur MORE OP TIONS (plus d'options). 2. Sélectionner CUISS / CHAUD. 3. Séle ction ner la durée de cu isson à l'a ide de s tou ches d e réglage rapide . OU Entrer la durée de cuisson à l'aide des touche s numériqu es. 4. Appuyer sur ENTER po ur le réglage. 5. Sélec[...]

  • Страница 51

    51 REMARQUES : ■ Pour tout e pâte qui nécess ite une se ule levé e, les deux méthodes (normale ou rapide) peuv ent être u tilisées. ■ En cas d'utilisa tion de pâte à pain s urgelée, choisir FERM ENT RAPIDE. Il n'es t pas n écessaire de d écongele r la pâte avant la le vée. ■ Pour l es pâte s néce ssita nt 2 le vées, [...]

  • Страница 52

    52 Pour créer une nouvelle r e cette favorit e : 1. Appuyer su r F A VORITES. 2. Appuyer sur l a touch e de régl age ra pide de droite pou r faire défiler les opti ons jusqu'à CREER NOUVEAU. 3. Sélectionner CREER NOUVEAU à l'aide de la touche de réglage rapide de gauche. 4. Entr er le nom à l'aid e des tou ches. Après chaq u[...]

  • Страница 53

    53 ENTRETIEN DE L A CUISINIÈRE Programme d'autonettoyage (sur certa ins mo dèles) IMPORT ANT : La sa nté de certains oiseaux est très sensible aux émanations qu i survien nent durant le programme d'autonet toyage. L'expo sition aux émanat ions peut en traîner l a mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dan s [...]

  • Страница 54

    54 Pour dif fére r l'autonett oyage : 1. Appuye r sur SELF C LEAN (a uto nett oyage). 2. “ENLEVER GRILLE” s'affich e. Retirer les grilles. 3. Sélecti onner CONTINUER à l' aide de la touche de réglage rapide . 4. Régler au nive au de saleté LIGHT (l éger) en entra nt “200” à l'aid e des touche s numé riques po ur[...]

  • Страница 55

    55 Souill ure cuite ■ Crème à polir et grattoir pour t able de cuisson : Frotter la crème sur la souill ure avec un essuie-t out humide. T enir le gratt oir aussi à plat que p ossibl e sur la surface et gratter . Répéter pour les tache s tena ces. Poli r toute la t able de cuisson av ec la crème et un ess uie-tout. Mar ques métalliques pr[...]

  • Страница 56

    56 Prises pour appa reils ména gers (sur certains modèles) Les pri ses de 1 20 V po ur appa reils mé nager s sur l a conso le de commande peuven t être utili sées pour des appareils mén agers portatifs placés su r le comptoir à côté de la cuis inière. Les pr ises fonc tionnent i ndépendamment et ne sont pas affectées par les réglages [...]

  • Страница 57

    57 DÉPANNAG E Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il gril lé ou le disjoncteur s'est-il déclen ché? Remplacer le fu sible ou réencl encher le di sjoncteur . Si le pro blème p e rsiste, a ppel er un él ectric ie[...]

  • Страница 58

    58 Les résultats de c uisson au fo ur ne sont pas le s résultats prévus ■ La cuisinière est-elle d' aplomb? Régler l' aplomb de l a cuisi nièr e. V oir les Instr uction s d'i nstall a tion. ■ La température corr ecte es t-elle réglée? Véri fier la recette dans un livr e de rec ettes f iable. ■ Le calibrage de la temp?[...]

  • Страница 59

    59 GARANTIE DE LA CUISINI ÈRE ÉLEC TRIQUE KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointe s à ou f ournies avec le prod uit, l a mar que Kitc henAid de Whir lpool Corpora tion ou Whi rlpool Cana da LP (ci-ap[...]

  • Страница 60

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou service en[...]