KitchenAid KECC568G инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid KECC568G. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid KECC568G или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid KECC568G можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid KECC568G, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid KECC568G должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid KECC568G
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid KECC568G
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid KECC568G
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid KECC568G это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid KECC568G и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid KECC568G, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid KECC568G, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid KECC568G. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    3191524 T able of Contents ..........2 A Note to Y ou.................2 Cooktop Safety .............3 Getting to Know Y our Cooktop.................5 Using Y our Cooktop..........................7 Caring for Y our Cooktop........................12 T roubleshooting ..........14 Requesting Assistance or Service .....................15 W arranty .....[...]

  • Страница 2

    2 T able of Contents Caring for Y our Cooktop .........................12 Cleaning the cooktop and control panel ................................ 12 Cleaning the control knobs ................. 12 How to keep your cooktop looking like new ................................... 13 T roubleshooting.......................................14 Requesting Ass[...]

  • Страница 3

    3 C ooktop Safety continued on next page IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING – T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: • CAUTION – Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on th[...]

  • Страница 4

    4 c ooktop Safety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact surface units or areas near units[...]

  • Страница 5

    5 5 Dual-size surface units (p. 8) G etting to Know Y our Cooktop 30" Models (KECC501G, KECC502G , YKECC502G, KECC507G, and YKECC507G) Control panel 36" Models (KECC562G, KECC567G , and YKECC567G) Control panel Right front control knob Power on light Left front control knob Left rear control knob Center rear control knob Right rear contro[...]

  • Страница 6

    HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON / OFF ON / OFF DUAL SINGLE HOT HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT ALL OFF CONTROL LOCK LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT 6 Dual-size surface unit (p. 9) 30" Models (KECC508G, YKECC508G) T ouch Contr ol panel 36" Models (KECC568G, YKECC568G) T ouch Cont[...]

  • Страница 7

    Using the sur face units Control knobs (Models KECC501G, KECC502G, YKECC502G, KECC507G YKECC507G, KECC562G, KECC567G, YKECC567G) Push in control knobs before turning them to a setting. Set them anywhere between HI and OFF . Electronic touch contr ols (Models KECC508G, YKECC508G, KECC568G, YKECC568G) T ouch ON/OFF to turn heating elements on. The LO[...]

  • Страница 8

    8 Using the dual-size sur face unit (Models KECC502G, YKECC502G, KECC507G, YKECC507G , KECC562G, KECC567G, and YKECC567G) Y ou can use the right rear and left front surface units as either small diameter , lower wattage elements or large diameter , full wattage elements. Right rear surface unit: Left front surface unit: Use both elements for larger[...]

  • Страница 9

    9 9 U sing Y our Cooktop Using the ceramic glass cooktop The right front and left rear surface units feature halogen elements. These elements light up as soon as you turn them on and are brighter than regular coil elements. Cooking on the ceramic glass cooktop is similar to cooking on coil elements. There are, however , a few dif ferences: • The [...]

  • Страница 10

    10 • Sugary spills and soils can cause pitting. See “Cleaning the cooktop and control panel” in the “Caring for Y our Cooktop” section for more information. • Wiping off the cooktop before and after each use will help keep the surface free from stains and give you the most even heating. See “Cleaning the cooktop and control panel” i[...]

  • Страница 11

    11 U sing Y our Cooktop Cookware tips • Sele ct a pan that is abou t the sam e size as the surf ace cooki ng ar ea. Cookware shoul d no t exten d m ore th an 1 i nch (2.5 cm ) outsi de th e area. • Cookware with non-stick finish has heating characteristics of the base material. • Check for rough spots on the bottom of metal or glass cookware [...]

  • Страница 12

    12 Caring for Y our Cooktop Cleaning the cooktop and control panel w W ARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance. Doing so can result in death, explosion, or fire. This cooktop is designed for easy care. However, ceramic glass cooktops need to be maintained differently than standard electric coil [...]

  • Страница 13

    13 C aring for Y our Cooktop How to keep your cooktop looking like new WHAT TO USE • Paper towel • Clean, damp sponge • Cooktop Polishing Creme † • Nonabrasive cleanser • Cooktop Polishing Creme † • Razor scraper in a holder • Paper towel • Clean, damp sponge • Cooktop Polishing Creme † HOW TO CLEAN DO NOT use steel wool, pl[...]

  • Страница 14

    14 14 T r oubleshooting POSSIBLE CAUSE The unit is not wired into a live circuit with proper voltage. A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped. A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped. You are not setting the control knobs correctly. You are not pushing in before You are not following the correct sequence to o[...]

  • Страница 15

    15 15 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.A.: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 1-800-422-1230. Our consultants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance (see the “A Note to Y ou” section)[...]

  • Страница 16

    16 16 R equesting Assistance or Service If you need assistance or service in Canada: Call the KitchenAid Consumer Assistance Center toll free: 8:30 a.m. - 6 p.m. (EST) at 1-800-461-5681. Our consult- ants are available to assist you. When calling: Please know the purchase date, and the complete model and serial number of your appliance (see the “[...]

  • Страница 17

    W arranty 7/98 © 1998 KitchenAid Printed in U.S.A. 3191524 Ceramic Cooktop LENGTH OF WARRANTY: ONE-YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE SEC OND- THROUGH FIFTH-YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE KITCHENAID WILL NOT PAY FOR: A. Service calls to: 1. Correct the installation of the cooktop. 2. Instruct you how to use the cooktop. 3. Repla[...]

  • Страница 18

    BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.* T able des matières .......2 Note à l’intention de l’utilisateur ...............2 Importantes instructions de sécurité ....................3 Pièces et caractéristiques de la table de cuisson .......6 Utilisation de la table de cuisson ....................8 Entretien de la table de cuisson ..................13[...]

  • Страница 19

    T able des matièr es Note à l’intention de l’utilisateur ..............2 Importantes instructions de sécurité ......3 Pièces et caractéristiques de la table de cuisson ...............................6 Utilisation de la table de cuisson ............8 Utilisation des éléments chauffants ...... 8 Caractéristiques des ustensiles de cuisson[...]

  • Страница 20

    3 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instrucions. w DANGER w AVERTISSEMENT Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. • Votre sécurité et celle des autres est très importante[...]

  • Страница 21

    4 4 I mportantes instructions de sécurité IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l’utilisation de la table de cuisson. • Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la table de cuisson si ce[...]

  • Страница 22

    5 I mportantes instructions de sécurité – CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS – IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Positionnement des poignées des ustensiles – Pour réduire les risques de brûlures, d’inflammation de produits combustibles et de renversements dus à l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d’un[...]

  • Страница 23

    6 Éléments chauffants, taille double (p. 8) P ièces et caractéristiques de la table de cuisson Modèles de 30 po (KECC501G, KECC502G, YKECC502G, KECC507G, et YKECC507G) T ableau de commande Modèles de 36 po (KECC562G, KECC567G, et YKECC567G) T ableau de commande Bouton de commande, avant droit Témoin lumineux Bouton de commande, avant gauche [...]

  • Страница 24

    7 HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON / OFF ON / OFF DUAL SINGLE HOT HOT LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT ALL OFF CONTROL LOCK LO HI 2 3 4 6 7 8 MED ON OFF HOT Éléments chauffants, taille double (p. 9) Modèles de 30 po (KECC508G, YKECC508G) T ableau de commande Modèles de 36 po (KECC568G, YKECC[...]

  • Страница 25

    8 U tilisation de la table de cuisson On décrit dans cette section l’utilisation des commandes de la table de cuisson. On explique également le fonctionnement de la table de cuisson en vitrocéramique et on donne des conseils de cuisson et de nettoyage pour la table de cuisson. H I L O O F F M E D M E D H I M E D L O Appuyer sur ON/OFF (MISE EN[...]

  • Страница 26

    Utilisation des éléments chauf fants à taille double (Modèles KECC502G, YKECC502G, KECC507G, YKECC507G, KECC562G, KECC567G, et YKECC567G) On peut utiliser les éléments de surface arrière droit et avant gauche soit comme petit diamètre avec l’élément à tension faible soit comme grand diamètre, avec élément à pleine puissance. Utilis[...]

  • Страница 27

    10 Utilisation de l’élément de deux dimensions (Modèles KECC508G, YKECC508G, KECC568G, YKECC568G) On peut utiliser l’élément avant gauche soit comme élément de petit diamètre à basse puissance (cercle central interne) pour les plus petits ustensiles de cuisson ou comme grand diamètre avec pleine puissance (élément en entier jusqu’[...]

  • Страница 28

    11 11 • Laisser tomber un objet lourd ou dur sur la surface de cuisson peut endommager la surface. Faire attention lors de l’usage de poêlons lourds ou de grosses marmites. Ne pas remiser des bocaux ou des canettes au-dessus de la table de cuisson. • Ne pas utiliser la table de cuisson comme planche à découper. • Ne pas permettre à des [...]

  • Страница 29

    12 12 Conseils pour le choix d’ustensiles de cuisson • Choisir un ustensile qui a environ la même dimension que l’élément de surface de cuis- son. Les ustensiles de cuisson ne devraient pas dépasser plus de 2,5 cm (1 po) hors de la surface de cuisson. • Pour obtenir les meilleurs résultats et pour une meilleure utilisation de l’éner[...]

  • Страница 30

    Nettoyage des boutons de commande Entretien de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson et du tableau de commande Cette table de cuisson est conçue pour un entretien facile. Toutefois, une table de cuisson en vitrocéramique doit faire l'objet d'un entretien différent de celui d'une table de cuisson standard avec élém[...]

  • Страница 31

    14 14 Comment conserver l’aspect neuf de la table de cuisson Votre table de cuisson est conçue pour un entretien facile. Des aliments directement ren- versés sur la surface de cuisson ne subiront pas une carbonisation comme c’est le cas sur un élément chauffant en spirale. Par conséquent, vous devez garder la surface exempte de poussière [...]

  • Страница 32

    15 15 On peut résoudre facilement de nombreux problèmes communs aux tables de cuisson, ce qui fait économiser possiblement un appel de service. Vérifier les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème, sans aide extérieure. Si les suggestions ne répondent pas à votre problème, voir “Demande d’assistance ou [...]

  • Страница 33

    16 16 Demande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid pour nous communiquer vos questions ou préoccupations, à l’adresse suivante : KitchenAid Brand Home Appliances Consumer Assistance Center c/o Correspondence Dept. 2000 North M-63 Benton Harbor, MI 490[...]

  • Страница 34

    Si vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada : Téléphoner au Centre d’assistance aux consommateurs KitchenAid sans frais d’interurbain, entre 8 h 30 et 18 h (HNE) en compo- sant 1-800-461-5681. Nos consul- tants sont prêts à vous aider. Lors de l’appel : Veuillez connaître la date d’achat et le numéro de série et le num[...]

  • Страница 35

    3191524 7/98 ©1998 KitchenAid Imprimé aux É.-U. DURÉE DE LA GARANTIE : GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. KITCHENAID PAIERA POUR : Coûts des pièces de rechange et de la main- d’oeuvre pour l’élimination des [...]