KitchenAid BRIVA инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid BRIVA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid BRIVA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid BRIVA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid BRIVA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid BRIVA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid BRIVA
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid BRIVA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid BRIVA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid BRIVA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid BRIVA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid BRIVA, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid BRIVA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid BRIVA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    briva ® IN-SINK DISHWASHER (For Resid ential Use Only) Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/per formance, parts, accesso ries or service, cal l: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid.co m or ww w .Kitch[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ....................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ....................... ............................ ............. 5 START-UP GUIDE ................................. ....................[...]

  • Страница 3

    3 DISHWASH ER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are[...]

  • Страница 4

    4 Before Using Y our Dishw asher ■ Instal l where dishwa sher is protected from the elements. Protect agains t freezing to avoid pos sible ru pture of fill va lve. Such rupt ures are not covered by the warrant y . See “Storing” in the “Dis hwasher Care” section for wint er storage information. ■ Instal l and lev el dis hwashe r in a cab[...]

  • Страница 5

    5 PARTS AND FEAT URES Contr ol Panel A. Large rack insert B. Fold-do wn cup shel f C. Spr ay a rm D. Drain air gap E. Fill air gap F . Water inlet opening G. Control panel H. Mo del and se rial numb er labe l (on the front of the sink under the counter) I. Drain screen basket J. Drain stopper K. Drain fine screen L. Medium rack insert M. Silverware[...]

  • Страница 6

    6 START -UP GUID E Befor e usin g your di shwash er , remove all pack aging mat erials. R ead this entir e Use a nd Car e Guid e. Y ou w ill find import ant safe ty information and u seful operati ng tips. Using Y our New Dishwash er 1. Rinse aid is essential for good drying. Be sure to fill the dispen ser befo re you use you r new di shwash er . E[...]

  • Страница 7

    7 Using Y our N ew Dishwasher As a Sink When you need more sink area, remove the rack and spray arm comple tely . T o open drain 1. T u rn th e drain stopper as sembly lef t ¼ tur n and li ft to allow water to drain. T o close drain 1. Insert dr ain st opper assem bly so it al igns and drops down to seal ag ain st t he d rai n. 2. T urn right ¼ t[...]

  • Страница 8

    8 Fold-Down Cup Shelf Fold down the cup shelf on the rack front to hold additi onal cups , stemwar e or long ite ms suc h as ut ensils and sp atulas. Fol d up when you need room for larger items in the main rac k. Remov able Rac k Inserts The large, medium and small remova ble rack inse rts (see illu stration below ) al low you t o adju st th e rac[...]

  • Страница 9

    9 Loading Silverwa re Baske t Load the si lver war e bas ket w hile it is in the ra ck or t ake th e basket out for load ing on a counter or tabl e. Mix item s in each s ection of th e basket with some poin ting up and some down to a void nest ing. Sp ray canno t reach nested items . IMPORT AN T : Always load items ( knives , skewers, et c.) po int[...]

  • Страница 10

    10 Rin se Ai d Disp enser Rinse aids p revent wate r from formin g droplets that can d ry as spot s or st re aks. They also i mp rov e dry ing by allow ing water to drain off of the dis hes du ring the final rins e. Y o ur dishwas her is designed to u se a liquid rinse ai d. Do not use a sol id or bar -type rin se ai d. Filling the dispenser The ri[...]

  • Страница 11

    11 † A small amoun t of water is run thr o ugh the pu mp to re move soil partic les. Cance li ng a Cyc le Any tim e duri ng a cy cle, open th e lid . Th en p re ss C ANCE L an d close the lid. The dishwa sher starts a drai n. Let th e dishw asher drain completel y . S elect a new cycle . T o sto p the drain Y ou ca n pr ess CANCEL again t o stop [...]

  • Страница 12

    12 Contr ol Lock Use Control Loc k to prevent unin tended use of the di shwash er . Y ou can also u se the con trol lock feat ure to preve nt uni ntended cycle or option chan ges during a cycle. When Cont rol Lock is lit, all but tons are disabl ed. NOTE S: ■ The dishwa sher lid ca n be opened w hile t he controls are lo cked . ■ Y ou can turn [...]

  • Страница 13

    13 W ASHING SPECI AL ITEMS If you have doubts about washing a part icular i tem, check with the manufactu rer to see if it is d ishwasher s afe. Material Dishwasher Safe?/Comments Alumi num Ye s High water temp erature and detergents can affect finish of an odized alu minum. Dis posa bl e Alumi num No Do not wash thr owaway al uminum pans in the d [...]

  • Страница 14

    14 DISHWASHER CARE Clea ning Cleaning the drain screen assembly Before each wash load, ch eck the coarse s trainer , the drai n screen basket and the drain fin e filter s creen and remove any objects an d soil part icle s. T o r emove the drain screen asse mbly for cleaning 1. T u rn th e drain stopper as sembly ¼ tu rn to the lef t to release and[...]

  • Страница 15

    15 Drai n Ai r G ap Check the drain air gap anytime y our dishw asher isn’t draining well. If a drain is clogged, the drain air gap prot ects your dishwasher from water b acking up into it. T o clean t he dr ain ai r gap Clean the drain air gap periodical ly to ensure proper drainage of your dis hwasher . Lift off the outer cover . Unscrew t he p[...]

  • Страница 16

    16 Spots and st ains on dish es ■ Spotting an d filming on d ishes Is your water har d or is ther e a high mine ral conten t in your water? Cond itioning t he final rin se wat er with a l iquid rin se aid help s elimin ate spott ing and fi lming. Keep th e rinse aid dispen ser filled . Is the water temperature too low? For best dishwashing r esul[...]

  • Страница 17

    17 ASSI STANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T ro ublesh ootin g.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calling, pl ease know the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information wi [...]

  • Страница 18

    KITCHENAID ® DISHW ASH ER W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or furn ished with t he product, Kitchen Aid or KitchenAi d Canada (hereafter “Kit chenAi d”) will pa y for factory specifi ed parts an d r epa[...]

  • Страница 19

    19 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres est t[...]

  • Страница 20

    20 A vant d’utiliser le lave-vaisselle ■ Instal ler le l ave-vai sselle dans u n endroit à l ’ abri des inte mp é ries. Prot é ger l ’ appareil con tre le gel p our é viter une ruptur e p ossib le du r obi net de r emp liss age. De te lle s ruptur es ne sont pas couv ertes par l a garantie. V oir “ Remi sage ” à la section “ Entr[...]

  • Страница 21

    21 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQ UES T ableau de com mande A. Grande inserti on pour le panier B. T ablette d'appoint rabattabl e pour tasses C. Bras d’aspersion D. Dispositif anti-refoulement E. Dispositif anti-refoule ment de remplissage F . Ouverture d’arrivée d’ eau G. T ableau de commande H. Plaque signalétique des numéros de modè[...]

  • Страница 22

    22 GUID E DE MI SE EN MARCHE Ava n t d ’ utiliser le lav e-va issell e, enle ver to us les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisa tion et d ’ entretien au complet. V ous y trouverez des renseignements de s é curit é importants ain si que des consei ls d ’ utilisat ion utile s. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle 1[...]

  • Страница 23

    23 Utilisation de votre nouveau lave -vaisselle comme évier Quand vous ave z besoin de plu s d'espa ce d' é v ier , re tire r l e panier et l e bra s d'aspers ion com pl è tement. Ouverture du dra in 1. T ourner le bouch on de drain vers la gauche de ¼ de tour po ur que l'e au pui sse s' é cou ler . Fermetur e du drain[...]

  • Страница 24

    24 ■ Pour une charge importa nte, placer l es bords des as siettes en che vauchement. ■ Charger le s bols à soupe , à c é r é ales et de s ervice d ans l e panier de d iverses fa ç ons selon le ur tail le et forme . Cha r ger les bol s so lide ment entre le s rang é es de tige s. Ne pas imbr ique r les bols car le jet d ’ ea u n ’ att[...]

  • Страница 25

    25 Planche à d é couper en bois surdimensionn é e La pl anch e à d é couper amovible vou s permet de d é cider du meille ur endr oit pour la p r é paration des aliment s. Utilis er la planche à d é coupe r sur le couvercle ferm é du lave -vaiss elle ou à tou t autr e en dr oit de votr e ch oix. CONS EIL : Si v ous utili sez la plan che ?[...]

  • Страница 26

    26 REMARQUE : Les quant it é s indi qu é es correspondent à l ’ emploi d ’ un d é t er gen t en pou dr e stan dar d. L a quan tit é peut varier si on util ise un d é tergent en pou dre concentr é o u un d é terg ent li quid e. Lors de l ’ utilisa tion d ’ un d é tergent en poudre concentr é ou d ’ un d é ter ge nt liqui de, pro[...]

  • Страница 27

    27 Conseils d ’ ef ficacit é suppl é menta ires ■ Pour é conomiser de l ’ eau, de l ’é ner gie et du temps, ne pas rincer l a vaissel le avant de l a placer da ns le lave- vaissel le. ■ Choisir le programme qui corr espond aux sa let é s les plu s difficil es de vo tre cha r ge. ■ Ne pas s ’ inq ui é ter des charges mixtes; tout[...]

  • Страница 28

    28 Changement d’un programme ou réglage Pendant le premier r emplissage d 'un pr ogramme 1. Ouvrir le couvercle. 2. Appuye r sur une nouvelle t ouche d e pr ogramme et/ou options. 3. Contr ô ler le d é te r gen t. Le la ve-vai sse lle doit conte nir la quanti t é correcte pour le nouveau programme. 4. Fermer et verrouiller le couvercle. [...]

  • Страница 29

    29 Indicateurs d’état d’avancement du program me Control Lock/dispositif de verrouillage Lorsque Control Lock (d ispos itif de verrouill age) est all um é , to us les b outon s sont d é sactiv é s. Sanitized/assainissement Lors qu ’ on s é lecti onne l ’ option SANI RINSE ™ , l ’ in dicateu r Sa ni t i z e d (assai nissement) s ’[...]

  • Страница 30

    30 LAVAGE D ’ARTICLES SPÉCI AUX En cas d e doute au sujet du la vage d ’ un art icle part iculier , con sulter le fa bricant p our d é terminer si l ’ article e st lavab le au lave-vai ssell e. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaude et les d é ter gent s pe uvent affecter la finiti on de l ’ [...]

  • Страница 31

    31 ENTRETIEN D U LAVE -VAISSEL LE Nettoyage Nett oyage de l'en sembl e d es t amis du drain Avant chaque charge de lavage, v é ri fier le tamis grossi er , le panier -tamis du drain et le t amis fin et enlever t ous les obj ets et particules alimen taires. D é pos e de l'en se mble des tam is d u dr ain pour le nettoyag e 1. T ourner le[...]

  • Страница 32

    32 Dispositif anti-re foulement V é rifier le disp ositif an ti-refoulement lors que votre lave -vaisse lle ne s e vi dang e p as b ien. En cas d ’ obstruction d ’ une cana lisat ion, le dis posit if ant i- refoulement prot è ge votre lave-vai sselle cont re le refoulement de l ’ eau. Nettoyage du dispositif anti-re foulement Nettoyer le di[...]

  • Страница 33

    33 La t emp é rature d e l ’ eau est-ell e trop basse ? Pour les meilleurs r é sulta ts de la vage , l ’ eau devrai t ê tre à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans l e lave-v aissell e. V oir la secti on “ Conseils de performance pour le lave-v aisselle ” . A-t-o n utilis é la bonne qu anti t é de d é tergent frais? Utilise r seul[...]

  • Страница 34

    34 V aisselle endommag é e au cours d ’ un programme ■ É cail la ge de la v ais se lle A-t-o n charg é le lave- vaiss elle c orr ect ement? Char ge r la vaiss ell e et les ve rr es d e tell e man i è re qu ’ il s soien t st ables et qu ’ ils n e s ’ entrechoque nt pas l ors du lavage. REMARQUE : Les antiq uit é s, le cris tal tr è s[...]

  • Страница 35

    GARANTIE DU LAVE-V AISSELLE KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fourni es avec le produit , Kitchen Aid ou KitchenA id Canada ( ci-après dés ignées “Kit chenAi d”) paiera p[...]

  • Страница 36

    8574094 B © 2 0 0 7 . A l l r i ghts r e ser v ed. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenAi d Cana da licen see i n Canad a ® Marqu e déposée /TM M arque de comme rce de K itchenA id, U.S .A., Em ploi lice ncié par KitchenA id Cana da au Canada 7 / 0 7 P r i n t e d in U.S.A. I m p [...]