Kenmore 66578002700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kenmore 66578002700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kenmore 66578002700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kenmore 66578002700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kenmore 66578002700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kenmore 66578002700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kenmore 66578002700
- название производителя и год производства оборудования Kenmore 66578002700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kenmore 66578002700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kenmore 66578002700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kenmore 66578002700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kenmore, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kenmore 66578002700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kenmore 66578002700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kenmore 66578002700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Gas Doubl e Oven Rang e Use & Car e Guide Estufa a gas de doble horno Manual de us o y cuidado W101 6629 2A Sears Ro ebuck and Co., Hoffman Est ates, IL 60 179 U.S.A. www .sears.com ®[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS WARRANTY............. ........................... .......................................... ...2 RANGE SAFETY...... ........................... .......................................... ...3 The Anti-Tip Bracket...................................... ............................ ...4 COOKTOP USE .................... ..........[...]

  • Страница 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Страница 4

    4 The Anti-Tip Bracket The range will no t tip durin g normal use. Howev er , the range c an tip if y ou apply too mu ch force or weight to th e open door wit hou t th e anti-tip bracket fasten ed dow n properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip br[...]

  • Страница 5

    5 COOKTOP USE Cookt op Con tr ols IMPORT ANT : Y our range i s factory-s et for us e with Nat ural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is incl uded with your new range . See the “Gas Conversion s” section of the Installa tion Ins tructions for d etails on making thi s conversion. Electric i gniters au tomatical ly light th [...]

  • Страница 6

    6 Sealed Surface Bur ners IMPORT ANT : Do not obstruct the flow of combustion and ventilat ion air around the bu rner grat e edges. Burner cap: Always keep the bur ner cap in pl ace when usin g a surface b ur ner . A clean b urne r cap will help a void poor igniti on and uneven flames. Al ways cle an the bur ner cap a fter a spill over and routinel[...]

  • Страница 7

    7 Use the followin g chart as a guid e for cookware material characteristics . ELECTR ONIC OV EN CONTR OLS Disp lay When power is supplied to the range or after a power interruption, the last clock t ime befor e power was in terrupted will flash. See “Cl ock” section to set time of day . Bake or Lock may flash rapidly in the disp lay to alert y[...]

  • Страница 8

    8 To S e t : Before setting, make sure the oven and Timer are off. 1. Press CLOCK. The t ime of day a nd colon fla sh in th e display . 2. Press the numb er pads to set the time of da y . 3. Press CLOCK again or wait 4 seconds . The colon will remain on. T o recall the time of day when anot her time function is showing, press CLOCK. To C a n c e l [...]

  • Страница 9

    9 Oven T emperature Contr ol IMPORT ANT : Do not use a thermometer to measu re oven temperature becau se opening th e oven door may cause bur ner cycling to give i ncorrect r eadings. The oven provides accurat e temperatures; however , it may cook faster or slower than your previous oven , so the tempe rature calibrat ion can be adju sted. It ca n [...]

  • Страница 10

    10 The insert can als o be removed to provide room for large items such as a turkey and casserole s. T o Remove Oven Racks: Flat Racks: Pull rack out to the stop position, raise the front edge, and then li ft out. RollerGlide™ Rack: See “R ollerGlide ™ Rack” section . T o Replace Ov en Racks : Flat Racks: Place rack on the rac k support in [...]

  • Страница 11

    11 T o Remove RollerGlide™ Rack: 1. Slide the rac k in compl etely so that it is closed and engaged with the sli ding s helf. 2. Using 2 hands, lift up on the front ed ge of the rack and the sliding shelf together . Slowly push bot h to the back wall of t he oven so the fr ont edge of the sliding shelf sits on the rack guide located on the sides [...]

  • Страница 12

    12 Oven V ent A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and mois ture from the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the oven vent will cause poor air cir culation, affecting cook ing and cleaning result s. Do not set plast ics, pa per or other items th at could melt or bur n near the ov en vent. Baking Before baking[...]

  • Страница 13

    13 BROILING CHART For best res ults, place food 3" (7.0 cm) or more fr om the br oil element. Time s are guideline s only and ma y need to be ad justed for indi vidual tast es. *When broi ling fish, spray pan i nsert with cooking oil. Do not turn fish file ts. Convection C ookin g (on so me mod els) During convecti on cooking, th e fan provide[...]

  • Страница 14

    14 Convection Roasting (lower oven only) When convect ion roasting, enter y our normal roasti ng time and temperature. The control wi ll automat ically prompt you to check the food for d onen ess at 75 % of the s et t ime. T he conve cti on fa n will come on immediate ly after th e oven has tur ned on. NOTE : W hen convecti on roasting, th e cookin[...]

  • Страница 15

    15 After 1 hour in Hold W arm: The oven tur ns off automatical ly . Press CANCEL or STOP when rem oving food from the oven prio r to 1 hour . T o cancel Cook & Hold at any time: Press CANCEL or S TOP . Remove food fr om oven. T o Set a Delayed Cook & Hold cycle: Before setting, make su re the clock is set to t he correct time of day . Se e [...]

  • Страница 16

    16 When the Cooki ng Time has El apsed: The selected fun ction will tur n off and “HOLD,” “W ARM,” and “170°” (“75°” Cel sius) wi ll app ear in the display . After 1 hour in Hold Warm: The oven t urns off automatic ally . If you want to remove food before 1 hour , press CANCEL or STO P and remove food from the oven. T o cancel a F[...]

  • Страница 17

    17 When the self-clean cycle ends: “LOCK” will turn off approximately 1 hour after the en d of the clean cycle. The door can then be opened. T o Delay St art Self-Clean: Before delay starting S elf-Clean, make sure t he door is close d completel y or it will no t lock and th e cycle wil l not begin . 1. Press DELA Y on ce for upper oven or twic[...]

  • Страница 18

    18 PORCELAIN- COA TED GRA TES AND CAP S Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as s oon as the cooktop, grates and caps are cool. These spills may affect the finish. T o avoi d chippi ng, do not ban g grates and cap s against each other or hard surfaces such as cast iron cookware. Do not reassemb le caps on bu r[...]

  • Страница 19

    19 TR OUBL ESHOOTING T ry the solutions suggested here first in or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cord unplugged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Household fuse blown or cir cuit breaker tripped ? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If the problem cont inue[...]

  • Страница 20

    20 Display s hows message s ■ Is the display showing a flashing time? There has been a power fail ure. Clear the disp lay . See “Display(s)” s ection. On some models , reset the clock, if needed. See “Clock” section. ■ Is the display showing a letter followed by a number? Depending on your model, press CANCEL to cl ear the displa y . S [...]

  • Страница 21

    21 ÍNDICE GARANTÍA ................................... ............................ ..................... 21 SEGURIDAD DE LA ESTUFA ..... ............................ ..................... 22 El soporte antivuelco .......................................................... ....... 23 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN . .............................[...]

  • Страница 22

    22 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no [...]

  • Страница 23

    23 El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin emb argo, si usted aplica mucha fuerza o pe so a la puerta abierta sin h aber fijado adecuadamen te el soport e antivuel co, la est ufa puede vo ltearse. La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (La ley de la protección del agua potable y la eliminaci?[...]

  • Страница 24

    24 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ■ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VOLTEO DE LA ESTUFA DE GAS, ÉSTA DEBE ASEGURARSE EN EL PISO [...]

  • Страница 25

    25 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Controles de la super ficie de c occión IMPORT ANTE: Su estuf a está preparada de f ábrica para u so con gas natural. Si desea u sar gas LP , s e incluye un j uego de conversión a gas LP c on su nueva es tufa. Consu lte la sección “Con versio nes de gas” d e las Instru cciones de inst alación pa ra ver [...]

  • Страница 26

    26 Corte de corrien te Quemadores de sup erficie En el caso de un corte de corri ente prolongado, los quemad ores de la supe rfic ie pueden encend erse manual mente. Col oque un cerillo encen dido cerca del quem ador y gire la perilla en el sentido cont rario a las manecil las del reloj para encender el quemador . Gire la peril la a la posi ción d[...]

  • Страница 27

    27 Utensilios de co cina IMPORT ANTE: No deje utensilios de coc ina vacíos encima de un área de cocción de superfi cie, elemento o quemador de superf icie ca liente. Los utensi lios de cocin a ideales d eben tene r un fondo plano, lados rectos, u na tapa que en caje bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso. Las superficies ásp[...]

  • Страница 28

    28 CONTRO LES ELECTRÓNICOS DEL HOR NO Pantalla La hora que se most ró en el reloj antes d e que ocurrie ra un corte de corriente destellará cuan do se suministre energía a la estufa. Consu lte la sección “Cloc k (Rel oj )” para ver cómo poner la hora. Bake (Ho rnear ) o Lock (Bl oquear) podría n deste llar rápi dament e en la pantalla p[...]

  • Страница 29

    29 To n o s Los tonos s on seña les audibl es que in dican lo si guiente: Funciones básica s Un t ono ■ Ingreso válido ■ El horn o ha alcanzado la t emperatura del precalen tado (tono lar go) ■ Se ha in gresado una f unción Dos ton os ■ Al pr esionar un b otón inv álido Cuatro t ono s ■ Señal de fi n de cicl o Cómo ajus tar el niv[...]

  • Страница 30

    30 Control de la tem peratura del ho rno IMPORT ANTE: No use un termómetro para medir l a temperatura del hor no, ya que el ab rir la puert a del mismo puede p roducir que el ciclo del qu emador dé una lectura incorrecta. El horn o propor c iona temperatu ras acertad as; sin embargo, es posib le que co cine más rápido o más desp acio qu e su h[...]

  • Страница 31

    31 Medi a pa rr ill a La media parrill a con inse rto desmontab le ayuda a pr oveer el máximo espacio. Cuand o ambos están sujetos forman una parrilla comple ta. El inserto se pu ede quit ar para que haya más es pacio p ara artículos gran des, tales como pavos y cazu elas. Para quitar las parrillas del hor no: Parrillas planas : Jale la parri l[...]

  • Страница 32

    32 Parrilla R ollerGlid e™ La parrilla Rol lerGlide™ permit e un acceso fá cil para mover y sacar alim entos del hor no. S e puede usa r en las posi ciones de parrilla 1 a 4. No coloque la parrill a RollerGlid e™ en la posición 5 por que no en cajará. Posición abierta Posición cerrada y engan chada Para quitar la parrilla RollerGlide™:[...]

  • Страница 33

    33 T ermómetro para carne s En modelos si n una sonda de temp eratura, siempre conf íe en un termómetro para car nes p ara dete rminar la coc ción de las carn es y las aves. Lo que cuent a es la tempe ratura i ntern a, no la aparien cia. Est e electrodomést ico no viene provist o de un termómetro para carnes. ■ Inserte el te rmómetro en el[...]

  • Страница 34

    34 Cómo asar (Hor no s uperior ú nicamente) El asador usa calor rad iante directo para cocina r los alimentos . Par a obte ner un con trol m ás pr eciso al co cinar , cambi e la temperatura mientras es té asando. Cua nto más baja sea la temperat ura, más lenta será la cocción . Los cortes más es pesos y los pe dazos de car ne, pesca do y a[...]

  • Страница 35

    35 ■ Revise si ya est án cocid os los al iment os hor neado s unos cuantos min utos ante s de que el t iempo míni mo de cocción haya pas ado, usando un mé todo como u n palillo. ■ Use un termómetr o para car nes para determinar el punto de cocción de car nes y av es. Revi se la te mperatura de l a carne de puerco y de las aves en 2 ó 3 l[...]

  • Страница 36

    36 7. Coloque los alimentos en el h orno. La cuenta regresiva comenzará una vez que el hor no se comience a cale ntar . Para ver la temperat ura fij ada durant e el precalentamient o, presione el botó n de Convect Roas t (Asar por convección). 8. Una vez que haya transcurri do 75% del tiemp o fijado, el hor no emitirá una señ al para que revis[...]

  • Страница 37

    37 Para fijar un retraso en el ciclo de Cocinar y Mantene r caliente: Antes de fijar el reloj, asegúrese de qu e esté en la hora correcta del día. V e a la sección “Reloj”. 1. Presione DELA Y (Retraso) una vez para el hor no superior , y dos veces para el horno inferior . “DELA Y” (Retraso), “00:00” y “UPPER” (Superior) o “LOW[...]

  • Страница 38

    38 Para fijar un ciclo favorito : 1. Programe un ciclo de Cook & Hold (Cocinar y man tener caliente) , como se describ e en la sección “Cocinar y mantener caliente”. 2. Presione y sosten ga F A VORI TE por 3 segundos. El ciclo q ue se acab a de fijar o que se en cuentra f uncionando actualment e de Cook & Hold se guardará (en la memor[...]

  • Страница 39

    39 Cómo funciona el ciclo IMPORT ANTE: Si l a por celan a se c alien ta o se en fría so br e el acero en el horn o, esto puede resul tar en decolora ción, pérdida de bril lo, p equeñas g riet as y soni dos de es tall ido. El ciclo de Se lf-Cleani ng (Autolim pieza) usa temp eraturas muy altas qu e queman la suc iedad, convir tiéndo la en ceni[...]

  • Страница 40

    40 Limpi eza genera l IMPORT ANTE: Antes de la li mpieza, as egúres e de que todos los controles es tén apagados , y que el horno y l a supe rficie d e cocción estén fríos. S iempre siga las instruccion es que vien en en las et ique tas de lo s producto s de li mpiez a. En primer lugar s e sugiere el empleo de jabón, agua y u na esponja o pa [...]

  • Страница 41

    41 CA VIDAD D EL HORNO No use product os de li mpieza par a hor nos. Los d errames de alimen tos deb erán limpia rse cuan do el ho rno se enfríe. A altas temper aturas, la reacción q uímica de los alimento s con la porcelana puede dar luga r a manchas, corrosión, picaduras o tenues pun tos blancos. Método de li mpieza: ■ Ciclo de autol impi[...]

  • Страница 42

    42 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Nada funciona ■ ¿Está desconectado el cable eléctrico? Conecte a un contac to de pared de conexión a tierra de 3 terminal es. ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o r[...]

  • Страница 43

    43 La pantalla muestra mensajes ■ ¿Está parpadeando la hora en la pan talla? Ha ocurrid o un corte de c orriente. Despeje la pan talla. Vea la secc ión “Pan talla( s)”. En a lguno s modelo s, vu elva a fijar el reloj, si es necesario. V ea la secc ión “Reloj”. ■ ¿Muestra la pantalla una letra seguida de un número ? Depend iendo de[...]

  • Страница 44

    W101 66292A © 2008 Se ars Bra nds, LLC ® Regis tered Tra demark / TM Trade mark / SM Servic e Mark of Se ars Bra nds, LLC ® Marca regi strada / TM Marca de com erci o / SM Marca de serv icio d e Sears Br ands, L LC 2/08 Printed in U.S.A. Impreso en EE. UU.[...]