Karcher G 2500 LH инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Karcher G 2500 LH. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Karcher G 2500 LH или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Karcher G 2500 LH можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Karcher G 2500 LH, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Karcher G 2500 LH должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Karcher G 2500 LH
- название производителя и год производства оборудования Karcher G 2500 LH
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Karcher G 2500 LH
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Karcher G 2500 LH это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Karcher G 2500 LH и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Karcher, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Karcher G 2500 LH, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Karcher G 2500 LH, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Karcher G 2500 LH. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    English 2 Español 16 Français 32 9.139-183.0 01/06 G 2500 LH[...]

  • Страница 2

    2 English  DANGER indicates “an imminently hazardous sit- uation which, if not avoided, will result in death or se rious injury. ”  WARNING indicates “a potentially hazardous situ a- tion which, if not avoided, co uld result in death or injury.”  CAUTION indicates “a potentially hazardous situ a- tion which, if not avoide d, may [...]

  • Страница 3

    English 3 1 Handle 2 Trigger gun 3 Trigger gun safety lock 4 High pressure hose 5 Gas tank 6 Spray wand 7 Dipstick 8 Water inlet with garden hose connector 9 High pressu re outlet 10 Detergent suc tion tube with filter 11 Quick conne ct nozzles 12 Water inlet filter For engine details see engin e manual. MODEL OVERVIEW[...]

  • Страница 4

    4 English  Read the operating instru ctions of the engine manufa cturer befo re start-up and follow th e safety instruc- tions carefully.  WARNING When using this product basic pre- cautions should always be followed, including the following:  Read all the instru ctions befo re us- ing the product.  To reduce the r isk of injury, close [...]

  • Страница 5

    English 5  CAUTION When connecting the water inlet to the water supply mains, local re gula- tions of your water comp any must be observed. In some areas the unit must not be connected directly to the public drinking wate r supply. This is to ensure that there is no feedba ck of chemicals into the water s upply. Di- rect connection via a receive[...]

  • Страница 6

    6 English Î STEP 1: Attach the handle to the frame of the pressure washer. Align holes, insert bolts, and tighten with knobs. Î STEP 2: Fasten the rubbe r grommets in the nozzle holder. Î STEP 3: Mount the nozzle holder and the gun/hose storag e handle. Î STEP 4: Place the quick connect n ozzles in the nozzle holde r. Î STEP 5: Attach the wand[...]

  • Страница 7

    English 7 Î STEP 8: Attach the high pressure h ose to the spray gun. CAUTION Do not run the e ngine with a high or low oil level as this can cause engine dam - age. If you have further questions regardin g the engine, plea se refer to the engine manual included with the unit. Î STEP 1: Check oil level. Oil level should al- ways be between the “[...]

  • Страница 8

    8 English The color-coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0° to 65° and are easily accessible when placed in the convenient rubber nozzle holde r. For particularly stubborn accumulation of grime. Not recommended for soft materials like sidings, decks, paint ed surfaces, cars. For dirt accumula tion over a large sur[...]

  • Страница 9

    English 9 Detergents c an only be appl ied with the black detergent nozzle. Î STEP 1: Install the black detergent nozzle for detergent application at low pressure. Î STEP 2: Fill a container with Kärcher deter- gent. Place the filter end of de tergent suction tube in to the container. Î STEP 3: With the en gine runnin g, pull trigge r to operat[...]

  • Страница 10

    10 English Î STEP 1: Move the engine stop switch to the OFF position. For engine deta ils see engine ma nu- al. Î STEP 2: Release trigger and engage gun safety lock. Î STEP 1: Remove detergent suction tub e from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute. Î STEP 2: Move the engine stop switch [...]

  • Страница 11

    English 11 Î 1: Disconnect all water connections. Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. Î 3: Do not allow high pressure hose to become kinked. Î 4: Store the machine and accesso- ries in a room which does not reac h freezing temp eratures. DO NOT store near furnac[...]

  • Страница 12

    12 English (with or witho ut detergen t) . Pre-rinse deck and surrounding a rea with fresh water. If using Kärcher Deck W ash, ap- ply to surface at lo w pressure. For best results, limit your wo rk area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow Deck Wash to remain on sur- face 1-3 minutes. Do not allow deter- gent to dry on surfa[...]

  • Страница 13

    English 13 clean from top to bottom and from left to right. For best re sults, wipe surface dr y with a chamois or so ft dry cloth. 몇 CAUTION Do not use Dirtblaster spray nozzle on vehicles as it may cause damage. (with or without detergent ). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing Kärcher Pre ssure Wash or Degreas- er, apply de[...]

  • Страница 14

    14 English  CAUTION Remove the spark plug c able to pr event accidental ignition of the engine before making any repair. TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution Engine will not start No gasoline Fill gas tank Choke is not in the corr ect position. Slide choke lever out to closed p osition. Water pressur e built up in the machine. Squeeze the trig[...]

  • Страница 15

    English 15 If you encounter any additional difficul- ties not listed, please call for help or visit our website. USA: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada: 1-800-465 -4980 www.karcher-canada.com Mexico: 01-800- 024-13-13 www.karcher.com.mx No detergent. Detergent suction tube not prop- erly connected to the machine. Check connection. Dete[...]

  • Страница 16

    16 Español  PELIGRO indica “una situación de peligro inmi- nente que, si no se evita, puede causar lesiones graves e incluso la muerte ”.  ADVERTENCIA indica “una situación de peligro po ten- cial que, si no se evita, puede causar le- siones e incluso la muerte”.  ATENCIÓN indica “una situación de peligro po ten- cial que, s[...]

  • Страница 17

    Español 17 1 Asa de transporte 2 Pistola de disparo 3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 Manguera de alta presión 5 Depósito de gasolina 6 Barra pulveriza dora 7 Varilla del aceite 8 Toma de agua con conector para manguer a de jardín 9 Salida de alta pre sión 10 Tubo de succión de detergente con filtro 11 Boquillas de conexión [...]

  • Страница 18

    18 Español  Antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabri- cante del moto r, especialmen te las indicaciones de se guridad.  ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:  Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.  Para reducir el riesgo de[...]

  • Страница 19

    Español 19  No tocar las superficies calientes o permitir a los accesorios que estén en contacto con la s superf icies ca- lientes.  No permitir a la manguera de al ta presión que esté en contacto con la cinta de protección.  No dejar la máquina sin supervisión cuando esté en funcionamiento .  Evitar inclinar la máquina hacia u[...]

  • Страница 20

    20 Español Î PASO 1: Conectar el mango al bastido r de la limpiadora a presión. Alinea r orifi- cios, insertar pernos y apretar con la empuñadura. Î PASO 2: Fije el ojal de goma. Î PASO 3: Montar el soporte de la boquilla y el mango de almacenamiento de la pistola/manguera. Î PASO 4: Colocar las boquillas de conexión rápida en el soporte d[...]

  • Страница 21

    Español 21 Î PASO 8: Conectar la manguera de alta pr e- sión a la pistola pulverizadora. ATENCIÓN No poner en funcionamiento el motor con un nive l de aceite demasiado bajo o demasiado alto ya que se puede dañar el motor. Si tiene más preguntas sobre el motor , consulte el ma nual suministrado con el equipo. Î PASO 1: Comprobar el nivel de a[...]

  • Страница 22

    22 Español Las boquillas de conexión rápida codifi- cadas por colores of recen una gr an va- riedad de anch os de pulverización de 0º a 65º y son de fácil acceso si se col ocan en un práctico soporte para boquillas de goma. Para una suciedad muy resisten te. No se recomienda para ma terial suav es como revestimientos, cubierta s, super- fic[...]

  • Страница 23

    Español 23 Sólo se pueden aplicar detergen tes con la boquilla de detergent e negra. Î PASO 1: Colocar la boquilla de detergente negra para aplica r detergente a baja presión. Î PASO 2: Llene el recipiente con dete rgente Kärcher. Colo que el extremo con fil- tro del tubo de su cción de detergen- te dentro del recipi ente. Î PASO 3: Con el [...]

  • Страница 24

    24 Español  ATENCIÓN No utilice nunca : – Lejía, productos que cont engan clo- ro ni otro tipo de productos q uímicos corrosivos – Líquidos que contengan disolven tes (p. ej., diluyentes de pintura, gasoli- na, aceites) – Product os de fosfato tr isódico – Product os con amoniaco – Product os con base ácida Los productos químic[...]

  • Страница 25

    Español 25 Î 1: Desconecte todas la s conexiones de agua. Î 2: Encienda el apar ato durante unos segundos hast a que haya salido el agua que haya que dado en la bom- ba, y apáguelo inmedia tamente. Î 3: Evite que la man guera de alta pre- sión se retuerza. Î 4: Almacene el aparato y los acce - sorios en una habitación qu e no lle- gue a tem[...]

  • Страница 26

    26 Español (con o sin dete rgente) . Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la sup erficie a baja pr e- sión. Para obtener mejo res resultados, divida el área de trab ajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el Deck Wash sobre la superficie durante 1-3 m[...]

  • Страница 27

    Español 27 (con o sin detergent e). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Touchless Vehicle Wash de Kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obte ner mejore s resultados, limpie un lado del vehícu lo cada vez y aplique siempre el deter gente de abajo a arriba. No deje que e l detergente se seque sobre la superf[...]

  • Страница 28

    28 Español (con o sin dete rgente). Preen juague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Pr essure Wash de Kär- cher, aplíque lo a la superficie a ba ja presión. Deje el Pressure Wash sobre la superficie durante 1- 3 minutos. No deje que se seque el de tergente sobre la superficie. Si es necesario, utilice un accesorio espe[...]

  • Страница 29

    Español 29  ATENCIÓN Quitar el cable de ench ufe de chispas para evitar que el motor se encienda de forma involunt aria antes de realizar cualquier reparación. LOCALIZACIÓN Y REPA RACIÓN DE AVERÍASG Síntoma Causa Solución El motor no arra n- ca No hay gasolina Llenar el depósito de gasolina El estrangulador no e stá en la posición cor[...]

  • Страница 30

    30 Español La presión de sali- da varía en tre alta y baja presión. El suministro de agua d e entra- da no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la mangue ra de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando ai- re. Compruebe que las man gue- ras y conector es están bien apretados. Apague el[...]

  • Страница 31

    Español 31 Si tiene más problemas de los que es- tán indicados, llame o visite nuestr a pá- gina web. EE.UU.: 1-800-537-4129 www.karcher- usa.com/ home Canadá: 1-800-4 65-4980 www.karcher-canada.com Méjico: 01-800- 024-13-13 www.karcher. com.mx El pulverizador te- lescópico fuga. El pulverizador telescópico no está mont ado corr ectament e[...]

  • Страница 32

    32 Français  DANGER Identifie “une situation de danger immi- nent qui, si elle n'est pas évitée , entraî- ne la mort ou des blessures graves”.  AVERTISSEMENT Identifie “une situation de danger po ten- tiel qui, si elle n'est p as évitée, pourrait entraîner la mo rt ou des blessure s”.  ATTENTION Identifie “une si[...]

  • Страница 33

    Français 33 1 Poignée 2 Poignée-pistolet 3 Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 Tuyau à haute pressio n 5 Réservoir à essence 6L a n c e 7 Jauge à huile 8 Entrée d'eau avec racco rd pour tuyau d'arrosage 9 Sortie haute pression 10 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre 11 Buses à connexion rap ide 12 [...]

  • Страница 34

    34 Français  Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du constr ucteur du moteur et en particu lier respecter les consignes de sécurité.  AVERTISSEMENT En utilisant ce prod uit, toujours obser- ver une certaine prude nce élémentaire, incluant n otamment:  Lire toutes les inst ructions de servi- ce avant d'utilis er l&[...]

  • Страница 35

    Français 35  Ne pas utiliser l'appareil si de l'es- sence a été renversé e. Dans ce cas, déplacer l'appareil vers un autre en- droit en veillant à ne pas créer d'étin- celles.  La machine prés ente des surf aces chaudes. Tout contact avec ces der- nières peut être source de brûlures. Utiliser l'appareil d [...]

  • Страница 36

    36 Français Î ETAPE 1 : Fixer le manche au châssis du net- toyeur pression. A ligner les orifices, insérer les boulons et les serrer à l'aide d'écrous borgnes. Î ETAPE 2 : Fixez les canon isolant. Î ETAPE 3 : Monter le support de buse et lle sup- port de rangement du pistolet/flexi- ble. Î ETAPE 4 : Placer la buse à connexion ra[...]

  • Страница 37

    Français 37 Î ETAPE 8 : Brancher le flexible haute pression sur le pisto let. ATTENTION Ne jamais démarrer le moteur si le ni- veau d'huile est insu ffisant ou excessif sous peine d'endomm ager le moteur. Pour de plu s amples information s à pro- pos du moteur, se reporter au manuel du moteur fourni avec l'appareil. Î ETAPE 1 : [...]

  • Страница 38

    38 Français Les buses à connexion rapide sont re- pérées via un code chro matique. Elles offrent un large éventail de largeu rs de jet, de 0 ° à 65 °, et sont facilement ac- cessibles lorsqu'elles sont rangé es dans le support à b uses en caoutchouc. Pour accumulation de saletés particu- lièrement tenaces. Décon seillée pour les [...]

  • Страница 39

    Français 39 Utilisez uniquement la buse à déter- gent noire pour l'usage de dét er- gents. Î ETAPE 1 : Installer la buse à déterg ent noire pour procéder à un netto yage au dé- tergent à basse pression. Î ETAPE 2 : Remplir un récipient avec d u déter- gent Kärcher. In sérer dans le r éci- pient l'extrémité du tuyau d&ap[...]

  • Страница 40

    40 Français  ATTENTION Ne jamais utiliser : – javellisant, produits à base de chlore et autres produits ch imiques corro- sifs – liquides contenant de s solvants (p.ex. diluants pour peintures, es- sence, huiles) – produits à base de trisodium de phospha te – produits à base d'ammoniaqu e – produits à base d'acide Ces pr[...]

  • Страница 41

    Français 41 Î 1: Débrancher t ous les raccorde- ments d' eau. Î 2: Mettre l'appareil en marc he pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate - ment. Î 3: Ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. Î 4: Ranger l'appareil et les accessoi- res dans une pi[...]

  • Страница 42

    42 Français (avec ou sans déte rgent) . Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terrasses et clôtures en bois Kärcher, l'appliquer à basse pressi on. Pour obten ir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à env iron 2,3 mèt[...]

  • Страница 43

    Français 43 la buse à environ 15-20 cm de la surfa- ce à nettoyer (augmenter la distance pour des surfaces fragiles). Tou jours nettoyer de haut en bas et de gauch e à droite.. Pour obtenir de meilleurs résul- tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon do ux. 몇 ATTENTION L'utilisation de la buse Dirtblaster ris- que[...]

  • Страница 44

    44 Français  ATTENTION Avant de pr océder a ux réparat ions, dé- brancher to ujours le câbl e de la bougie l'allumage afin d'éviter tout démarra ge accidentel du moteur. DÉPANNAGE Symptôme Cause Solu tion Le moteur ne dé- marre pas Réservoir d'essence vide Remplir le réservoir d'essen - ce Le levier d'étrang[...]

  • Страница 45

    Français 45 La pression de sortie varie. Alimentation d'eau insuffisante. Ouvrir le robinet d'eau à fond . Vérifier si le tuya u d'arrosage est tordu, s'il présente des fui- tes ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité de s tuyaux et racc ords. Ar rêter l'appareil et purger la pompe [...]

  • Страница 46

    46 Français En cas d'apparitio n d'un problème ne fi- gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre sur le site Web. Etats-Unis : 1-8 00-537-4129 www.karcher-usa .com/home Canada : 1-800-465- 4980 www.karcher-canad a.com Mexique : 01-800- 024-13-13 www.karcher.com.mx La lance fu it. Lance mal [...]