JVC LVT1346-002A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LVT1346-002A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LVT1346-002A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LVT1346-002A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LVT1346-002A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LVT1346-002A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LVT1346-002A
- название производителя и год производства оборудования JVC LVT1346-002A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LVT1346-002A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LVT1346-002A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LVT1346-002A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LVT1346-002A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LVT1346-002A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LVT1346-002A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    L VT134 6-002A [B] COMP A CT COMPONENT SYSTEM CA-MXKC2 INSTRUCTIONS Cover.fm Pa ge 1 Frid ay, April 8, 2005 11:1 3 AM[...]

  • Страница 2

    G-1 W a rnings, Cauti ons and Others IMPORT ANT for th e U. K. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. I f the plug fit- ted is not suitable f or the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or consult your dealer. BE SURE to replace the fuse onl[...]

  • Страница 3

    G-2 SAFETY INSTR UCTIONS “SOME DOS AND DON’ TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equip ment has bee n disigned and manufac tured to me et internatio nal safety st and ards but, lik e any electrical equipment , care mus t be ta ken i f you are to obtai n the b est result s and safety i s to be as sured. ✮✮✮✮✮✮ ✮✮✮✮✮ ✮?[...]

  • Страница 4

    1 Eng lish Introd uction Thank you fo r purchasing the JVC Compact Com ponen t System. We hope it will be a valued addi tion t o your home, g iving y ou years of e njoyment. Be sure to read this instructi on manual carefully before operating your new stereo system. In it yo u will find a ll the inform ation yo u need to se t up and use the system. [...]

  • Страница 5

    2 Eng lish Table of Conten ts Introduct ion ..... ...... ..... ...... ....... ..... ...... ....... ...... ..... ....... ...... ....... ...... ..... ....... ...... ..... ........ 1 Features .............. ................. ................. ........... ................. ................. ........... ............... .. ....................... .... 1 [...]

  • Страница 6

    3 Eng lish Getting Started Accessories Make sure that you h ave all of th e following items, whic h are supp lied with th e System. AM (MW ) Lo op Ant enna (1) FM Wir e Antenna (1 ) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these it ems are missing, contact your deal er immediat ely. How To Put Bat teries In the R emote Contro l Match th e polarit[...]

  • Страница 7

    4 Getting Started Eng lish CAUT ION: • Make all connections before plugging the System into an AC powe r outlet. Connecting th e FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna Using the Coaxial Type Connector (Not supplied) A 75-ohm antenn a with coaxial type connector (IEC or DIN45 32 5) should be connected to th e FM 75-oh m COAXIAL terminal. If re[...]

  • Страница 8

    5 Getting St arted Eng lish Connect ing the AM (MW ) Antenna Rear Panel of the Unit • Even when conne cting an outs ide AM (MW ) antenna, keep t he indoor AM (MW) loo p connecte d. CAUT ION: • To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord. Connecting t he Speakers Connect the righ t speaker to the[...]

  • Страница 9

    6 Getting Started Eng lish Connecting Exte rnal Equipment Connect a signal cord with ster eo mini plugs (not supplied) between the System’s AUX IN jack on the front panel and th e audio o ut put ja ck or output te rminals of the extern al portable CD, MD playe r, STB, etc. You can t hen listen to the external sou rce through the System. Connectin[...]

  • Страница 10

    7 Eng lish Basic Operations ) Turning the Power On and Off Turning the System On 1 Press the STANDB Y/ON button. The disp lay comes on. The STANDB Y indic ator goes out. The System comes on re ady to con tinue in t he mode it was in when the power was last turned off. • For exampl e, if the last th ing you were doing was listening to a CD, you ar[...]

  • Страница 11

    8 Basic Oper ations Eng lish For private listening Connect a pair of he adphones to th e PHONES jack. No sound comes out of the speakers. Be sure to turn do wn the volume before conne cting or pu tting on headph ones. Fade-out Muting (FADE MUTING) You ca n mute th e output with one touch operat ion. To muting the outpu t , press the FADE MU TING bu[...]

  • Страница 12

    9 Eng lish Using the Tuner You ca n list en to FM and A M (M W) sta tio ns. St ations can be tuned in manually, automatically , or from p reset memory sto rage. ❏ Before listeni ng to th e radio: • Make su re that b oth the FM and AM (MW ) antenn as are co r- rectly conn ected. (See pa ges 4 and 5.) One Touch Radio Just press the F M/AM button [...]

  • Страница 13

    10 Usin g the Tuner Eng lish • In AM (MW) broadc ast, recep tion sensi tivity will be chang- ed by turnin g the AM (MW) l oop an tenna. Turn t he AM (MW) lo op ant enna for best r ecepti on. Presetting Stat ions You can preset up to 30 FM station s and up to 15 AM (MW) sta- tions. • Preset num bers may have be en set to factory te st fre- quenc[...]

  • Страница 14

    11 Using the Tune r Eng lish Receiving FM Statio ns with RDS You ca n use t he RDS (Radio Data S ystem) by usin g the buttons on the Remote Co ntrol. RDS allows FM st ations to sen d additional signals with t heir reg- ular prog ram signals. For e xample, the sta tions send the ir station names, a nd i nformat ion ab out what ty pe of progr am they[...]

  • Страница 15

    12 Usin g the Tuner Eng lish PHONE IN: Programs where people can exp ress their vi ews ei- ther by phone or in a public for m TRAVEL: Programs ab out tra vel desti nations, pa ckage t ours, and travel i deas and opp ortunitie s LEISURE: Prog rams con cern ed wit h re creat ion al act ivit ies such as gar dening, cookin g, fishi ng, etc . JAZZ: Jazz[...]

  • Страница 16

    13 Eng lish Using th e CD Player This un it has bee n desig ned to pl aybac k the foll owing C Ds: •A u d i o C D • CD-R (CD-Recordable) • CD-RW (CD-ReWritable) • MP3 disc (MP3 files recorded on a CD-R o r CD-RW)* When p laying a CD-R or CD-RW • User -edi ted CD -Rs (CD- Recor dable ) and CD-R Ws (C D-R eWri - table ) can be played ba ck [...]

  • Страница 17

    14 Using the CD Pla yer Eng lish About Disc Indicator: The Disc ind icator con sists of the fo llowing th ree kinds of indicators : One Touch Play The pow er comes on, and op eration s are done au tomati cally . ❏ By pre ssing t he CD 6 button, the System will come on, and if a CD is loa ded for the disc number that was lastly selec ted, it will [...]

  • Страница 18

    15 Using the CD Play er Eng lish Basics of Using the CD Player- Normal Play To Play CDs 1 Load CDs. 2 Press CD 6 button to play. The curr entl y sele cted di sc num ber (e.g . “CD DIS C 1”) ap- pears on the disp lay. The first track of the selected CD begins play ing. When the first CD fin ishes pl aying, the ne xt a nd the t hird C Ds are c on[...]

  • Страница 19

    16 Using the CD Pla yer Eng lish Programmi ng the Playing Order of the Tr acks You can pr ogram the play ing or der of th e tracks o n all th e CDs. Note th at you can only make a program wh en the CD Playe r is stoppe d. ❏ You can pr ogram up to 32 tracks in any desired order incl uding the same tracks. For MP3 d iscs • If you try to selec t a[...]

  • Страница 20

    17 Using the CD Play er Eng lish Random Play The tracks of the selec ted CD will pl ay in no spe cial order whe n you us e this mode. 1 In Stop mode, set the CD Player in R andom Play mode. On the Remote Control ONLY Press the PROGRAM/RANDOM button until th e “RANDOM” indicat or light s up. Each time you press the butto n, the display changes a[...]

  • Страница 21

    18 Eng lish Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) The Casse tte Deck a llows you t o play , record, and d ub audi o tapes. ❏ Listening to type I ta pe is suitab le for thi s Cassette Deck. One Touch Play By pres sing th e TAPE A 3 o r T APE B 3 button , the System will come on , and if a tape is i n the deck , it will st art to play . If [...]

  • Страница 22

    19 Eng lish Using the Cassette De ck (Reco rding) Recording on to a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tap e in Deck B, have the so urce ready, ma ke one or two settings , and you’re ready to record. For each source, the pro- cedure is a little bit diffe rent so we ex plain each se parately. But first, here a re a few [...]

  • Страница 23

    20 Using the Ca ssette Deck ( Recording) Eng lish Standard Re cording This is th e basic met hod for reco rding any so urce. The System also has sp ecial ways for re cordin g CD to t ape, an d tap e to ta pe, whic h save you ti me and eff ort, as well as gi ve you some special effect s. However , when y ou ne ed to add a sele ction to a t ape yo u [...]

  • Страница 24

    21 Eng lish Using an Extern al Eq uipment Listening to th e External Equipment You can list en to the ext ernal equipm ent suc h as MD recorder , cas- sette de ck, or ot her aux iliar y. ❏ First, make sure that the e xternal equi pment is prop erly conn ect- ed to t he Sy stem. (See pag e 6.) 1 Set the volume level to the minimum posi- tion. 2 Pr[...]

  • Страница 25

    22 Eng lish Using the Timers Three type s of timers are av ailable: DAI LY T ime r Use this timer to set wake up everyday to music fro m any sourc e, inst ead of a n alarm clo ck. REC (Recording) Timer Unatt ended recordi ng of ra dio bro adcas ts. You c an se t the star ting time and endi ng time. SLEEP Timer Fall asleep and have yo ur System turn[...]

  • Страница 26

    23 Using the Ti mers Eng lish Setting t he Daily Timer Once you hav e set the Daily Timer, the timer will be activat ed at the same tim e every da y. The T imer indi cator ( ) and “DAILY ” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect. You can set the Daily Timer whether the Syst em is turned on o r off. • Perf[...]

  • Страница 27

    24 Using t he Timers Eng lish Preparation for each m usic sour ce: Perform the foll owing oper ation accordin g to the music sour ce you have selected. Th en, the System en ters Volume S etting mode. When selecting T UNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to select th e preset station numbe r, then press the SET/DISPL AY butto n. When select[...]

  • Страница 28

    25 Using the Ti mers Eng lish Using t he Unit You can set the time in the same way as for setting the Daily Timer. 1 Insert a blank or erasable tape into the Deck B and wind past the tape leader. 2 Press the CLOCK TIMER but ton unti l “O N TIME” immedia tel y af ter “ REC” a ppear s on th e dis play. Each time you press the but ton, the di [...]

  • Страница 29

    26 Using t he Timers Eng lish Setting the SLEEP Timer Use th e Sleep Ti mer to tu rn the System off a fter a certain nu mber of minutes when it is playing . By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that y our System will turn off by it- self rather t han play a ll night. • You can onl y set th e Sleep Timer when the Syste[...]

  • Страница 30

    27 Eng lish Care And Main tena nce Handle y our CDs and ta pes carefully , and th ey will last a long time. Compact Discs CAUT ION: • Do not use any s olvent (for e xample, co nven- tional re cord cle aner, sp ray thin ner, benz ine, etc.) to cle an a CD. General Notes In genera l, you will ha ve the be st performa nce by keep ing your CDs and th[...]

  • Страница 31

    28 Eng lish Trou blesh oot ing • If yo u are havi ng a prob lem with yo ur System, check this lis t for a po ssible solu tion be fore ca lling for servic e. • If y ou canno t so lve th e proble m from the hints gi ven h ere, o r the System has be en physi cally damage d, cal l a qual ified perso n, such as your dealer, for servi ce. Symptom P o[...]

  • Страница 32

    0405NYMCREBET EN © 2005 Victor Company of J apan, Limited CA-MXKC2 COMPACT COMPONENT SYSTE M Back cover.fm Page 1 Friday, April 8, 2005 3:09 PM[...]

  • Страница 33

    1 Grazie per aver acquistato questi altoparlanti della JVC. Prima di cominciare l’uso degli altoparlanti, leggete attentamente le istruzioni per assicurare le migliori prestazioni. Qualora sorgessero dei dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore JVC. Tack för ditt val av dessa JVC-högtalare. Innan du kopplar in högtalarna i din ljudanläggning [...]

  • Страница 34

    2 SPECIFICATIONS Type : 2-way 2-speaker Bass-Reflex Type Speakers Woofer : 13.0 cm cone × 1 Tweeter : 5.0 cm cone × 1 Power Handling Capacity : 50 W Impedance : 6 Ω Frequency Range : 45 Hz – 22 000 Hz Sound Pressure Level : 87 dB/W · m Dimensions (W × H × D) : 205 mm × 308 mm × 209 mm Mass : 2.9 kg each Design and specifications subject [...]

  • Страница 35

    3 CARACT É RISTIQUES Type :Enceinte 2voices, 2 haut- parleurs type à r é flexion des basses Haut-parleurs M é dium : conique de 13,0 cm × 1 Aigus : conique de 5,0 cm × 1 Puissance maximale admissible : 50 W Imp é dance : 6 Ω Bande passante : 45 Hz – 22 000 Hz Pression sonore : 87 dB/W · m Dimensions (L × H × P) : 205 mm × 308 mm × 2[...]

  • Страница 36

    4 TECHNISCHE GEGEVENS Type : 2-weg 2-luidsprekers bass reflex Luidsprekers Woofer : 13,0 cm kegeltype × 1 Tweeter : 5,0 cm kegeltype × 1 Maximale vermogen : 50 W Impedantie : 6 Ω Frekwentiebereik : 45 Hz – 22 000 Hz Geluidsdrukniveau : 87 dB/W · m Afmetingen (B × H × D) : 205 mm × 308 mm × 209 mm Gewicht : Elk 2,9 kg Veranderingen in tec[...]

  • Страница 37

    5 SPECIFICAZIONI Tipo : Reflex basso con 2-altoparlanti e 2 vie Altoparlanti Woofer : Cono da 13,0 cm × 1 Tweeter : Cono da 5,0 cm × 1 Capacit à di potenza : 50 W Impedenza : 6 Ω Gamma di frequenza : 45 Hz – 22 000 Hz Livello di pressione sonora : 87 dB/W · m Dimensioni (L × A × P) : 205 mm × 308 mm × 209 mm Massa : 2,9 kg ciascuno Il d[...]

  • Страница 38

    6 SPECIFIKATIONER Type : 2-vejs basrefleks-h ø jttaler med 2-elementer H ø jttalere Bash ø jttaler : 13,0 cm membran × 1 Diskantenhed : 5,0 cm membran × 1 Belastningskapacitet : 50 W Impedans : 6 Ω Frekvensomr å de : 45 Hz – 22 000 Hz Lydtryksniveau : 87 dB/W · m M å l (B × H × D) : 205 mm × 308 mm × 209 mm V æ gt : 2,9 kg hver Des[...]