JVC LT-26A70SU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LT-26A70SU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LT-26A70SU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LT-26A70SU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LT-26A70SU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LT-26A70SU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LT-26A70SU
- название производителя и год производства оборудования JVC LT-26A70SU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LT-26A70SU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LT-26A70SU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LT-26A70SU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LT-26A70SU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LT-26A70SU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LT-26A70SU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO IT ALIANO PORTUGUÊS L T -32A70BU/ L T -26A70BU/ L T -32A70SU L T -26A70SU WIDE LCD P ANEL TV 16:9 LCD TV TELEVISEUR A ECRAN LCD P ANORAMIQUE BREEDB EELD LCD T V TELEVISOR C ON P ANEL LCD P ANORÁMI CO TV LCD WIDESCREEN TELEVISOR COM ECRÃ P ANORÂMICO DE CRIST AL LÍQUIDO INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEI[...]

  • Страница 2

    I ENGLISH Dear Customer , This apparatus is in conformance with the valid Europe an directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety . European representative of Victor Company of Jap an, Limited is: JVC Manufacturing U.K. Limited 2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA United K[...]

  • Страница 3

    II CASTELLANO Apreciado cliente, Este aparato cumple con las normativas y normas eu ropeas respecto a la s eguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Jap an, Limited es: JVC Manufacturing U.K.Limited 2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Reino Unido I[...]

  • Страница 4

    III Information for Users on Dis posal of Old Equipment ENGLISH Attention: This symbol is only valid in the European Union. [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-o f-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection[...]

  • Страница 5

    IV Informations relative s à l’élimination des app areils usagés, à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS Attention: Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. [Union européenne] Lorsque ce symbole f igure sur un appareil électriqu e et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en t ant que déchet [...]

  • Страница 6

    V Información p ara los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unió n Europea. [Unión Europea] Este símbolo indica que los ap aratos eléctric os y electrónicos no deben desecharse junt o con la basura doméstica al final de su vida úti l. El producto deberá llevarse al pun[...]

  • Страница 7

    VI Informações p ara os Utilizador es sobre a Eliminação de Equip amento Antigo PORTUGUÊS Atenção: Este símbolo apenas é válido na União Europeia. [União Europeia] Este símbolo indica que o equip amento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico ge ral, no fim da respectiva vida útil. Pelo co ntrári[...]

  • Страница 8

    1 Erweitern Sie die W elt LT-A70.book Page 1 Thursday, Nov ember 16, 2006 11:56 AM[...]

  • Страница 9

    2 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Das Wichtigste zuerst!  W arnung .............................................. 3 Inhalt Erste Schritte  Bezeichnungen der T eile .................... 5  Grundanschlüsse ............................... 7  Anfang[...]

  • Страница 10

    3 Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!  Nur an eine 220 - 240 V , 50 Hz Netzsteckdose anschließen. Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!  Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder K inder erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hän gen. Es besteht die Gefahr , dass das Fernsehgerät umstürzt un[...]

  • Страница 11

    4 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Über die Ent sorgung dieses Fernsehgerät s!  Folgen Sie den unter A Information for Users on Disposal of Old Equipment B gegebenen Anweisungen (S. III bis V I). S tellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!  Durch Abst ellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kl[...]

  • Страница 12

    5  Zur Montage des S tänders beachten Sie bit t e das Beiblatt.  Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgerät s ¨ Anschluss externer Geräte (S. 13) Zubehör prüfen Die Batterien einlegen Fernbedienung (RM-C1816S) V erwenden Sie zwei A AA/R06 B -T rockenbatterien. Die Batterien mit der Seit e - zuerst einleg en, dabei sicherstellen, da[...]

  • Страница 13

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 6 Ein / Aus Umschaltung zwischen A V CR / TV / DVD B (S. 21) Sender / Seite wechse ln Video s usw . betrachten. (S. 21) Einstellungen i n Menüs vornehmen un d bestätigen Zum vorherigen Anzeigefenster (S. 25) Sender / Seite wechseln S tummschaltung Senderinformationen (S. 17) Zurüc[...]

  • Страница 14

    7 Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jewe iligen Bedienungsanleitungen der ein zelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.  Anschluss anderer Geräte ¨ A Anschluss externer Geräte B (S. 13) V orsicht beim Aufstellen  S tromversorgung  V erbinden Sie das Netzkabel nur mit einer S t eckdose 220 - 24[...]

  • Страница 15

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 8 ANTENNE Anschluss eines VCR / DVD-Recorders  Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzste ckdose stecken.  Anschluss eines A T-V LINK B -kompatiblen Recorders an A EXT-2 B .  A T-V LINK B ¨ A Was i s t A T-V LINK B ? B (S. 9) Videor ecorder / DVD[...]

  • Страница 16

    9 S tellen Sie die Me nüsprache sowie das Land ein , und tragen Sie die Fernsehsender automatisch ein. Die eingetragenen Sender können später unter A Sender bearbeiten B (S. 1 1) bearbeitet werden. (Senderdaten im Fernsehgerät können an einen angeschlo ssenen Videorecorder , der mit A T-V LINK B kompatibel ist, gesendet werden.)  Zum vorher[...]

  • Страница 17

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 10 A St a r t  Die Fernbedienung funktioniert nicht!  V ergewissern Sie sich, dass der Modus auf A TV B eingestellt ist.  Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.  Es kann auch die S tromversorgung am Gerät verwendet werden. B S prache wähle n C Land des Aufstellort [...]

  • Страница 18

    11 Bearbeiten Sie die Sender , die A AUTO B unter A Anfangseinstellungen B (S. 9) eingetragen wurden. Wenn Sie gerade die A Anfangseinstellungen B (S. 9) vorgenommen haben, weiter mit D .  Zum vorherigen Anzeigefenster ¨  Ende ¨ A Menüleiste anzeigen B A PROGRAMMIERUNG B wählen PROGRAMMIERUN G C A SENDER ORDNEN/MAN. B wählen z PROGRAMMIE[...]

  • Страница 19

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 12 A Sta rt B Z ielort wählen C Fertig z >SENDER ORDNEN PR n ID CH/CC A V _ _ _ _ _ _ 01 ZDF CH 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CC 02 07 CC 03 08 CC 04 09 CC 05 z >SENDER ORDNEN PR n ID CH/CC AV _ _ _ _ _ _ 01 ZDF CH 21 02 CH 22 03 CH 24 04 CH 25 05 CH 23 06 CC 03 07[...]

  • Страница 20

    13 Sie können viele verschiedene Gerä te auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jewe iligen Bedienungsanleitungen der ein zelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden kein e Anschlusskabel geliefert.) Kopfhö rer EXT-3 EXT-2 (T-V LINK) EXT-1 Anschluss externer Geräte HDMI DVD-S pieler (HDM[...]

  • Страница 21

    14 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? : Richtung des Signals  A DVI B -Geräte a nschließen ¨ (S. 30)  A T-V LINK B ¨ (S. 9) EXT-1 Videos sehen Ausgang © Eingang ª • Composite- Signal • T on L / R • Composite-Signal / RGB • To n L / R EXT-2 Videos mit A T-V LINK B überspielen Ausgang © Eingang ª [...]

  • Страница 22

    15 SEITE 17 SEITE 19 Fernsehen  Senderinformatio nen lesen  Seitenverhältnis ä ndern  A 3D SOUND B genießen  Senderfavoriten eintragen V ideotext aufrufen  T ext vergrößern  Zur S tartseite  Aktuelle Seite halten  Schnell zwischen Videotext und Fe rnsehen umschalten  Seitenfavoriten mit einem L esezeichen versehen ?[...]

  • Страница 23

    16 DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? BILD EINSTELLUNGEN  Erweiterte Einstellungen (SLEEP TIMER / KI NDERSICHERUNG, usw .) V ideos / DVDs sehen  Qualit ativ hochwert ige Videos (S-VIDEO) sehen  Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen  Videos überspielen SEITE 21 Persönliche Einstellungen SEITE 25 [...]

  • Страница 24

    17 . A Auf A TV B einstellen B Einschalten Die blaue Netzkontr ollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf 䢇 Erneut drücken, um den Bildschir m auszuschalten und das Fernsehgerät auf S tandby zu schalten. C Einen Sender wählen Bsp. 1: ¨ 15 : ¨ 䡵 Einen Sender nach oben oder u nten schalten 䡵 Zwischen Mono, S tereo und zweisprachigen Sendunge[...]

  • Страница 25

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 18 PR LISTE 1 PR n ID AV _ _ _ _ _ _ 01 ZDF 02 03 04 05 06 4 07 PR LISTE  Sender , die unter A Anfangseinstellungen B eingetragen wurden, werden hier angezeigt. Senderinformationen Uhrzeit (falls Sie Videotext aufgerufen haben) (Keine A nzeige)  Eine Seite wählen ¨  Einen [...]

  • Страница 26

    19 1 Seitenfa voriten an zeigen (ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU) 2 Eine farbige T aste wählen, auf die diese Seite gelegt werden sol l 3 Die Seitenzahl der Se ite eingeben, die gespeichert werden soll 4 S peichern  Seitenfavoriten aufrufen ¨ Die fa rbige T aste w ie in Schritt 2 drücken (blau) (gelb) (grün) (rot) Seitenfavoriten mit einem Lesezei[...]

  • Страница 27

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 20 T ext vergrößern T ext in doppelter Größe anzeigen GRÖSSE Aktuelle Seite halten Aktuelle Seite ha lten  Freigeben ¨ Drücken Sie AB er neut HAL TEN Kurz von Vid e ot ex t z u m Fernsehen umschalten Die aktuelle Seite geöf fnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalte[...]

  • Страница 28

    21 . A Wählen Sie die V ideoquelle E1 Bsp. für EXT-1  Sie können zur Auswahl der V ideoquelle auch A TV/A V B am Gerät betätigen. B Schalten Sie das angesch lossene Ger ät ein un d spielen Sie ein Vid eo ab. *: Erscheint nur , wenn A V zuvor a ls Kanal registriert wurd e. Bedienung von JVC-V ideorecordern und anderen Geräten A B Gerät ei[...]

  • Страница 29

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 22 Erweiterte Funktionen A Menüleiste anzeigen B A PROGRAMMIERUNG B wählen PROGRAMMIERUNG C A EXT EINSTELLUNG B wählen z PROGRAMMIERUNG AUTO 3 SENDER ORDNEN/MAN. 3 SPRACHE 3 DECODER(EXT-2) AUS EXT EINSTELLUNG 3 A wählen B weiter A wählen B weite r Auf S-VIDEO- Eingang schalten A[...]

  • Страница 30

    23 Eine Zeit für die Selbst abschal- tung des Fern- sehgerätes festlegen 1 2 SONDERFUNKTIONEN 3 C SONDERFUNKTIONEN SLEEP TIMER 3 KINDERSICHERUNG BILDSCHIRMANZEIGE TYP B BLAU-BILD EIN PERS. EINSTELLUNGEN 3 4 C >SLEEP TIMER 0 120 AUS  Löschen ¨ S tellen Sie die U hrzeit in Schritt 4 auf A 0 B  Restzeit ¨ S i e können die Restzeit in Sc[...]

  • Страница 31

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 24 A Menüleiste anzeigen B A BILD EINSTELLUNGEN B wählen A OPTIONEN B wählen BILD EINSTELL UNGEN B BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST . NORMAL HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FA RB E FA RB TO N FARBTEMP . KÜHL OPTIONEN 3 A wählen B weiter A wähle n B weite r So verringern[...]

  • Страница 32

    25 . A Menüleiste anzeigen BILD EINSTELLUNGEN BILD EINS TELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIE RUNG TON EINSTELLUNGEN B Ein Menü wählen C Einen Menüpunkt wählen B BILD EINSTELLUNGEN BILDEINS T . 2 NORMAL 3 HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FA R B E FA R B TO N F ARBTE MP . KÜHL OPTIONEN 3 Menüpunkte  Zum vorherigen Anzeigefenster[...]

  • Страница 33

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 26 Menü Punkt Anp assung / Konfiguration BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST . Bildeinstellung (HART / NORMAL / WEICH) HELLIGKEIT -1 Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler v Heller) • So stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her (blau) ¨ KONTRAST Kontrast (Wen iger v Mehr) HELLI[...]

  • Страница 34

    27 Ich kann es nicht einschalten!  Ist das Netzkabel korrekt an die Netzste c kdose angeschlossen? St arkes Rauschen oder Schnee  Ist das Fernsehgerät korre kt an die Antenne angeschlossen?  Ändern Sie die Emp fangsrichtung der Antenne.  Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschä digt? ¨ Wenden Sie sich an Ihren Händler Muster ,[...]

  • Страница 35

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 28 Problem Maßnahmen Seite Allgemein Bildschirm Bild Einstell ungen T on Einstel lungen Fernbedienung funktioniert nicht mehr  Netzstecker des Fernsehgerätes ziehen, nach ein igen Minuten wieder einstecken. y Bildformat ändert sich unbeabsichtigt  Drücken Sie AB um auf Ihre[...]

  • Страница 36

    Problemlösungen (Fortsetzung) 29 Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte  LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne , feine Punkte ( A Pixel B ) auf. Während über 99,99 % dieser Pi xel ordnungsgemäß funktionieren, kann doch eine sehr geringe An zahl von Pixeln entweder nicht aufleu chten oder ständig leuchten. Dies soll[...]

  • Страница 37

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 30 Wa s i s t A T-V LINK B ? A T-V LINK B ermöglicht den einfachen Informationsaust aus ch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem A T-V LINK B -kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:  Sie können die im Fernsehgerät programmier ten Senderinformationen zum A T-V LINK B -kompatible[...]

  • Страница 38

    31 Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 1 1) verw enden, w ählen Sie bitte aus dieser T abelle die A CH/CC B - Nummer , die zur TV -Kanalnummer ge hört.  Wenn die Ländere instellung A FRANCE B ist, wählen Sie eine dreistelli ge CH /CC-Nummer . CH Channel (Ka nal, Sender) CH Channel (Ka nal, Sender) CC Channel (Kanal, Sender) CC Channel (Kanal[...]

  • Страница 39

    DEUTSCH WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? 32  Wir behalten uns vor , Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern. Hauptgerät Modell L T -32A70BU/SU L T -26A70BU/SU Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe A T echnische Informationen B ,S .3 0 ) Empfangssysteme Fernsehausstrahlung: P AL, SECAM Exte[...]

  • Страница 40

    © 2006 Victor Com pany of Japan, Limited 1006KTH-SW-MU LT-A70.book Page 1 Thursday, Nov ember 16, 2006 11:56 AM[...]