JVC KD-S20 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC KD-S20. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC KD-S20 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC KD-S20 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC KD-S20, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC KD-S20 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC KD-S20
- название производителя и год производства оборудования JVC KD-S20
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC KD-S20
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC KD-S20 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC KD-S20 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC KD-S20, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC KD-S20, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC KD-S20. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GET0217-001A [J] INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS CD RECEIVER KD-S20 ENGLISH ESP A Ñ OL FRAN Ç AIS For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las cone xiones, refiérase al manual separado. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. RECEPT[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH INFORMA TION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits f or a Class B digital device, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gener ates, uses, and can radiate radio f[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully bef ore operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. How to reset your unit ............................... 2 How to use the M (MODE) b utton ............. 3 LOCA TION OF THE BUTTONS ....[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on atten uator) button 2 SEL (select) button 3 Control dial 4 Loading slot 5 Display windo w 6 FM/AM button 7 5 (up) button +10 button 8 4 / ¢ buttons 9 0 (eject) button p DISP (display) b utton • Also functions as SSM buttons when pr essed together with M (MODE) b utton. q M (MODE) but[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH 3 Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. 4 Selects the sound mode (C-EQ: custom equalizer). Each time you press the b utton, the sound mode (C-EQ) changes. 5 Selects the band while listening to the radio . Each t[...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH 3 . Return the battery holder . Inser t again the battery holder by pushing it until you hear a clic king sound. WARNING: • Stor e the battery in a place where c hildren cannot r each. If a child accidentally swallows the battery , consult a doctor immediately . • Do not r echar ge, short, disassemble, or heat the battery or dispose o[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 9 – 11. T o play a CD , see pages 12 –[...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H, ” “ CLOCK M, ” or “ LEVEL ” appears on the displa y . 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2 Adjust the minute. 4 Finish the set[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y[...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and [...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH Playing a CD Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . All tracks will be pla yed repeatedly until you stop playbac k. CD OPERA TIONS Not[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD T o fast-forward or reverse the track T o go to the next or previous tracks T o go to a particular track directly Press the number button corresponding to the track n umber to star t its playbac k. • T o select a track n umber from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly . • T o select[...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can pla y back all trac ks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while pla ying a CD . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the displa y , so that “ DISC RND ” appears on the display . Each time you [...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence. Once you make an adjus[...]

  • Страница 16

    16 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to y our preference . 1 Select the item you want to adjust. Each time you press the button, the adjustab le items change as follo ws: Indication T o do: Range BAS * 1 Adjust the bass. –06 (min.) | +06 (max.) TRE * 1 Adjust the treble . –06 (min.) | +06 (max.) FA D * 2 Adju[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Selecting the level display Y ou can select the le vel displa y according to your preference . When shipped from the factory , “A UDIO 2” is selected. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H, ” “CLOCK M, ” or “LEVEL ” appears on the displa y . 2 Select “LEVEL ” if not shown[...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when lea ving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock th[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the f ollowing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. While holding SEL (select), press (standby/on attenuator) f or more than 2 seconds to reset the unit. (The clock setting and preset sta[...]

  • Страница 20

    20 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys h[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum P ower Output: F ront: 45 W per channel Rear: 45 W per channel Continuous P ow er Output (RMS): F ront: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. Rear: 17 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distor tion. L[...]

  • Страница 22

    EN, SP , FR 1203KKSMDTJEIN © 2003 VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvc.com W e can help you! http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T ec hnical Suppo r t & Custo mer Satisf actio[...]

  • Страница 23

    KD-S20 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement 1203KKSMDTJEIN EN, SP , FR GET0217-002A [J] K Handles Manijas P oignées F W asher (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) T uerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) I Mounting bolt (M5 x 20 mm) Perno de montaje (M5 x 20 mm) [...]

  • Страница 24

    When installing the unit without using the sleeve Instalación de la unidad sin utilizar la manga Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a T o yota f or e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. En un T oyota por ejemplo, primero r etire la radio del automóvil y luego instale la unidad [...]

  • Страница 25

    3 * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise po wer cannot be tur ned on. * 2 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación. * 2 P our vérifier le fonctionneme[...]

  • Страница 26

    4 Y ou can connect an amplifier to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (b lue with white str ipe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers fr om this unit, connect them to the amplifier . Lea ve the speaker leads of this unit unused. V ous pouv ez [...]