JVC KD-MX2900R инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC KD-MX2900R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC KD-MX2900R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC KD-MX2900R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC KD-MX2900R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC KD-MX2900R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC KD-MX2900R
- название производителя и год производства оборудования JVC KD-MX2900R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC KD-MX2900R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC KD-MX2900R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC KD-MX2900R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC KD-MX2900R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC KD-MX2900R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC KD-MX2900R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    L VT0251-001A [E] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTR UCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KD-MX2900R MD/CD RECEIVER MD/CD-RECEIVER RECEPTEUR MD/CD MD/CD-RECEIVER ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS TP RDS SOUND DISP SSM MO/RND KD-MX2900R PTY MD/CD CD -CH FM/AM LOUD 789 1 0 1 1 1 2 /I ATT EXT COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT INT RPT DAB For install[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Note: F or secur ity r easons, a number ed ID car d is pr ovided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’ s chassis. K eep the car d in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen. CA UTION on V olume Setting CDs and MDs pr oduce very little noise compar ed with other sour ces. I[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS How to r eset y our unit .................................................................... 2 BASIC OPERA TIONS .......................[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS ............................................. 28 Selecting preset sound contr ol modes ......................................... 28 T uning on/off the loudness function ............................................ 28 Adjusting the sound ...................................................................... 29 Storing y o[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time, set the built-in cloc k corr ectly , see page 31. 1 T ur n on the po wer . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 6 – 18. T o operate the CD pla yer , see pages 19 – 23. T o operate the MD pla yer , see pages 24 – 27. T o operate the CD changer , see [...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH RADIO BASIC OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops. T o stop searching bef ore a station is received, press the same b utton you ha ve pressed for searching.[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold both b uttons f or more than 2 seconds . Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number y ou hav e selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No. 1 ([...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 6 to tune into a station. 3 Press and hold the number button (in this e xample, 1) f or more t[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH T uning into a pr eset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 7 and 8. 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) f or the preset station y ou want. T o change the display information while receiving a[...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH What y ou can do with RDS EON RDS OPERA TIONS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . F or example , the stations send their station names, as well as information about what type of program they broadcast, such as sports or music, etc. Another adv antage of RDS [...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH Mode 1 The AF indicator lights up but the REG indicator does not. Network-T racking is activ ated with Regionalization set to “off. ” Switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. Note: In this mode, the pr ogr amme may differ fr om the one curr ently r eceived. M[...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH Using Standby Reception Standb y Reception allows the unit to s witch temporarily to your f av or ite progr amme (PTY : Programme T ype) and T raffic Announcement (T A) from the current source (another FM station, MD , CD , and other connected components). Note: Standby Reception will not work if you ar e listening to an AM station. T A [...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH Selecting Y our Favorite Programme for PTY Standby Reception Y ou can select your f av orite programme f or PTY Standby Reception to store in memory . When shipped from the f actor y , “NEWS” is stored as the progr amme type for PTY Standb y Reception. 1 Press and hold the button for more than 2 seconds to call up the Preferred Setti[...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH T o store your favorite programme types 2 4 1, 5 3 1 Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds to call up the Pref erred Setting Mode (PSM: see page 32). 2 Select “PTY SEARCH” if not shown on the displa y . 3 Select one of twenty-nine PTY codes. (See the table on page 18.) Selected code name appears on the displa y . • I[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH T o search your favorite pr ogramme type 1 Press and hold PTY (progr amme type) f or more than 1 second while listening to an FM station. The last selected PTY code and preset number appear . 2 Select one of PTY codes stored in preset number buttons (1 to 6). PTY search f or your f a vorite programme star ts after 5 seconds. • If there[...]

  • Страница 16

    16 ENGLISH Other con v enient RDS functions and adjustments Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the n umber button, the preset station is tuned in. How ev er , when the preset station is an RDS station, something diff erent will happen. If the signals from that preset station are not sufficient f [...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le vel f or T A Standby Reception. When a traffic progr amme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le v el. • See also “Changing the general settings (PSM)” on page 32. 1. Press and hold SEL (select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM[...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH PTY codes Descriptions of the PTY Codes NEWS: News AFF AIRS: T opical prog rammes expanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics. SPOR T: Sport events EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Progr ammes on nat[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 1 2 1. Insert a CD into the loading slot. The unit tur ns on, dra ws the CD and star ts playbac k automatically . 2. Close the control panel by hand. Open the control panel. If there is already a CD or an MD inside the unit, it ejects automatically . Note: When a CD is inserted up side down, “PLEASE EJECT?[...]

  • Страница 20

    20 ENGLISH Select te xt displa y mode while pla ying a CD T e xt. Each time y ou press the button, the displa y changes as f ollows: Notes: • The display shows up to 12 char acters at one time and scr olls if ther e ar e mor e than 12 char acters. See also “T o select the scr oll mode” on page 38. • When you pr ess DISP while playing a conv[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to fast-f orward the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re v erse the trac k. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ br iefly, while pla ying a CD , to go ahead to the beginning of the ne xt trac k. Each time you press the[...]

  • Страница 22

    22 ENGLISH Selecting CD playback modes MO/RND T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can pla y back all tr ac ks on the CD at random. Each time y ou press MO/RND (Mono/Random) while pla ying a CD , CD random pla y mode tur ns on and off alter nately . When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a tra[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH RPT/INT T o play back only intr os (Intro Scan) Each time y ou press RPT/INT (Repeat/Intro) while pla ying a CD , CD intro scan mode tur ns on and off alternately . When the intro scan mode is turned on, “INTRO” appears on the display f or 5 seconds and a tr ack number flashes . The first 15 seconds of each tr ack are pla y ed sequen[...]

  • Страница 24

    24 ENGLISH Playing an MD 1 2 1. Insert an MD into the loading slot. The unit tur ns on, dra ws the MD and star ts pla ybac k automatically . 2. Close the control panel by hand. Open the control panel. If there is already a CD or an MD inside the unit, it ejects automatically . Label side T o stop play and eject the MD Press 0 . MD play stops, the c[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying an MD , to fast-f orward the trac k. Press and hold 4 , while pla ying an MD , to re v erse the trac k. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing an MD , to go ahead to the beginning of the ne xt trac k. Each time y ou press t[...]

  • Страница 26

    26 ENGLISH Selecting MD playback modes T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can pla y back all tr ac ks on the MD at random. Each time y ou press MO/RND (Mono/Random) while pla ying an MD , MD random pla y mode tur ns on and off alter nately . When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a track ran[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH RPT/INT T o play back only intr os (Intro Scan) Each time y ou press RPT/INT (Repeat/Intro) while pla ying a MD , MD intro scan mode tur ns on and off alternately . When the intro scan mode is turned on, “INTRO” appears on the display f or 5 seconds and a tr ack number flashes . The first 15 seconds of each tr ack are pla y ed sequen[...]

  • Страница 28

    28 ENGLISH T ur ning on/off the loudness function The human ear is less sensitiv e to low and high frequencies at lo w volumes. The loudness function can boost these frequencies to produce well-balanced sound at lo w volume le vel. Each time y ou press LOUD , the loudness function turns on and off alter nately . SOUND ADJUSTMENTS Selecting pr eset [...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your pref erence. 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BASS Adjust the bass. –06 (min.) — +06 (max.) TREBLE Adjust the treb le. –06 (min.) — +06 (max.) F ADER* Adjust the front and rear speaker R06 (rear only) — F06 (front only) balance. [...]

  • Страница 30

    30 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound control modes (SCM BEA T , SCM SOFT , SCM POP: see page 28) to your pref erence and store your o wn adjustments in memory . 1 Call up the sound control mode y ou w ant to adjust. See page 28 f or details. 2 T o adjust the bass or treble 1 Select “BASS” or “TREBLE. ” 2 A[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Set the hour . 1 Select “CLOCK HOUR” if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 1 4 Set the minute . 1 Select “CLOCK MINUTE. ” 2 Adjust the minute . 3 5 2 2 1 6 Finish the [...]

  • Страница 32

    32 ENGLISH Y ou can change the items listed on the ne xt page by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Pr ocedure Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2 Select the PSM item you want to adjust (see page 33). 3 Select or adjus[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH 1 3 2 Select. F actor y-preset settings See page Set. Bac k Advance Bac k Advance CLOCK OFF 0:00 CLOCK 12HOUR CLOCK 24HOUR CLOCK 24HOUR ADJUST ON ADJUST ON ADJUST OFF CLOCK ON 29 programme types (See page 18.) CLOCK ON PS NAME PS NAME FREQUENCY T A VOLUME (20) T A V OLUME (00 – 50) 31 31 17 34 16 13 13 17 34 LEVEL PEAK LEVEL ALLOFF DIM[...]

  • Страница 34

    34 ENGLISH Selecting 24-hour or 12-hour clock Y ou can change the clock b uilt in this unit either to 24 hour system or 12 hour system. 1. Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . 2. Select “CLOCK24H/12H” with ¢ or 4 . 3. Select “CLOCK 24HOUR” or “CLOCK 12HOUR” with the[...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH Selecting the dimmer mode When you turn on the car head lights, the displa y automatically dims (A uto Dimmer). When shipped from the f actor y , A uto Dimmer mode is activated. • DIMMER A UT O: Activates A uto Dimmer • DIMMER OFF: Cancels A uto Dimmer • DIMMER ON: Alwa ys dims the displa y 1. Press and hold SEL (Select) f or more [...]

  • Страница 36

    36 ENGLISH When this function is turned on (the CR UISE indicator lights up on the displa y), the proper volume le v el is automatically selected among the 3 possible le vels according to the driving speed, and the selected le v el is sho wn on the display . When the dr iving speed increases. When the driving speed decreases. If A udio Cruise does [...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2”, whiche ver m utes the sounds from this unit. When shipped from the f actory , this mode is deactivated. • MUTING 1: Select this if this setting can m ute the sou[...]

  • Страница 38

    38 ENGLISH Selecting the scr oll mode Y ou can select the scroll mode for the name displa y and disc inf ormation if they consist of more than 12 characters. When shipped from the f actor y , Auto Scroll mode is set to “SCROLL ONCE. ” • SCROLL ONCE: Scrolls only once. • SCROLL A UT O: Repeats the scroll (5-second inter v als in between). ?[...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH Assigning names to the sour ces Y ou can assign names to CDs and the e xternal component connected to the LINE IN plugs. After assigning a name, it will appear on the displa y when you select the source . Sources Maximum number of the c haracter s CD * and CD changer * up to 32 characters (up to 40 discs) Exter nal component up to 12 cha[...]

  • Страница 40

    40 ENGLISH 3 Select the character set you want while “ ” is flashing. Each time you press the button, the character set changes as follows: 4 Select a character . About the a v ailable char acters, see page 41. 5 Move the cursor to the next (or previous) character position. 6 Repeat steps 3 to 5 until you finish inputting the name. 7 Press the [...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH A vailable characters Capital letters A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Space Space Space a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0123456789 ! ” # $ % & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ ` Small letters Numbers and symbols EN31-42.KD-MX2900R[E]/F 00.1.26, 8:50 PM 41[...]

  • Страница 42

    42 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to tur n off the pow er . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit. 3 Put the detached control panel into the provided case. How to attach the control panel 1 Inser t the left side of the control panel into the groo ve on the panel hol[...]

  • Страница 43

    43 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS 1. Remove the battery holder . 1) Push out in the direction indicated b y the arrow using a ball point pen or a similar tool. 2) Remo ve the battery holder . 2. Place the battery . Slide the batter y into the holder with the + side f acing upwards so that the battery is fixed in the holder . 3. Return the battery holde[...]

  • Страница 44

    44 ENGLISH Using the r emote contr oller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND b utton while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time y ou press the button, the band changes . • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer . Each time you press the button, the disc number[...]

  • Страница 45

    45 ENGLISH Select the CD automatic changer . Each time you press the button, you can select the CD automatic changer and the e xter nal component alter nately . Playback starts from the first track of the first disc. All tracks of all discs are played back. CD CHANGER OPERA TIONS W e recommend that you use one of the CH-X series (e x.: CH-X1200) wi[...]

  • Страница 46

    46 ENGLISH T o fast-for ward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to fast-f orward the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to rev erse the track. T o go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ br iefly, while playing a CD , to go ahead to the beginning of the ne xt trac k. Each time you press the b [...]

  • Страница 47

    47 ENGLISH Selecting CD playback modes RANDOM1 RANDOM2 Canceled T o play back tracks at random (Random Play) Each time y ou press MO/RND (Mono/Random) while pla ying a CD , CD random pla y mode changes as f ollows: Mode RND Indicator Plays at random RANDOM1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RANDOM2 [...]

  • Страница 48

    48 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS W e recommend that you use D AB tuner KT -DB1500 with your unit. If you ha ve another D AB tuner , consult your JVC IN-CAR ENTER T AINMENT dealer . • Ref er also to the Instructions supplied with your D AB tuner . What is DAB system? D AB is one of the digital radio broadcasting systems a vailab le today . It can [...]

  • Страница 49

    49 ENGLISH 3 Star t searching an ensemb le. When an ensemb le is received, searching stops . 4 Select a ser vice you w ant to listen to . T o stop sear ching before an ensemb le is received, press the same button y ou hav e pressed f or searching. T o change the display information while tuning into an ensemble Nor mally ser vice name is shown on t[...]

  • Страница 50

    50 ENGLISH Storing D AB ser vices in memory Y ou can preset up to 6 D AB services in each DAB band (D AB1, D AB2 and D AB3) manually . 1 Select the D AB tuner . Each time y ou press and hold the button, the D AB tuner and the FM/AM tuner are alter nately selected. 2 Select the D AB band (D AB1, D AB2, or D AB3) y ou want. Each time y ou press the b[...]

  • Страница 51

    51 ENGLISH 4 Select a ser vice of the ensemble y ou want. 5 Press and hold the number b utton (in this e xample, 1) f or more than 2 seconds. 6 Repeat the abov e procedure to store other D AB ser vices into other preset numbers . Notes: • A pr eviously pr eset D AB service is erased when a ne w D AB service is stor ed in the same pr eset number .[...]

  • Страница 52

    52 ENGLISH T uning into a pr eset D AB service Y ou can easily tune into a preset D AB ser vice. Remember that you m ust store ser vices first. If y ou have not stored them y et, see pages 50 and 51. 1 Select the D AB tuner . Each time y ou press and hold the button, the D AB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. 2 Select the DAB band[...]

  • Страница 53

    53 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS 1 3 T o tur n up the volume T o tur n down the volume 1 Select the external component. Each time you press the button, you can select the CD automatic changer and the e xter nal component alter nately . 2 T ur n on the connected de vice and star t pla ying the source. 3 Adjust the volume. Notes: • F or th[...]

  • Страница 54

    54 ENGLISH MAINTENANCE Handling Discs T aking care of CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the COMPACT DIGITAL AUDIO or mar k. Other discs cannot be pla y ed back. How to handle CDs When removing a CD fr om its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it b y the edges. • Alwa ys hold[...]

  • Страница 55

    55 ENGLISH T aking care of MDs Since the disc is accommodated inside a cartridge, it can be handled easily without caring about dust and dir t. Howe ver , to maintain the high audio quality f or an e xtended period, use care in the following points. Disc storage Do not place the MD in f ollowing places: • In a place subject to direct sunlight or [...]

  • Страница 56

    56 ENGLISH What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a ser vice center . TROUBLESHOOTING Symptoms • CD cannot be pla yed bac k. • CD or MD sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard from the speakers . • SSM (Strong-station Sequential Memor y) automatic preset does not work. •[...]

  • Страница 57

    57 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: F ront: 40 W per channel Rear : 40 W per channel Continuous Power Output (RMS): F ront: 16 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic distor tion. Rear : 16 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total har monic distor tion. [...]

  • Страница 58

    EN, GE, FR, NL J V C 0100MNMMD W OZK VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil R[...]