JVC HD-58S80DDU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC HD-58S80DDU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC HD-58S80DDU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC HD-58S80DDU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC HD-58S80DDU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC HD-58S80DDU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC HD-58S80DDU
- название производителя и год производства оборудования JVC HD-58S80DDU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC HD-58S80DDU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC HD-58S80DDU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC HD-58S80DDU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC HD-58S80DDU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC HD-58S80DDU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC HD-58S80DDU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS LCT2237-001A- A INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUÇÕES HD-65S80DDU HD-58S80DDU HD-ILA TV LCT2237-001A-U_Cover.indd 2 LCT2237-001A-U_Cover.indd 2 2/27/2007 2:38:55 PM 2/27/2007 2:38:55 PM[...]

  • Страница 2

    i ENGLISH Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germany DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, sehr geehrt[...]

  • Страница 3

    ii Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH Attention: This symbol is only valid in the European Union. [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection po[...]

  • Страница 4

    iii Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto d[...]

  • Страница 5

    PORTUGUÊS 1 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? Expandir o maravilhoso mundo da imagem Desfrute do melhor multimédia com a JVC VHF/UHF VCR Antes de mais! z Avisos ··············································· 2 z Precauções ······················?[...]

  • Страница 6

    PORTUGUÊS 2 Avisos   Para mais informações sobre instalação, utilização e segurança Ö Contacte o seu fornecedor Siga todas as indicações apresentadas em seguida Siga as instruções de instalação apresentadas neste manual! z Ligue apenas a uma tomada de corrente alterna de 220-240 V, 50 Hz. Certifique-se de que existe espaço suf[...]

  • Страница 7

    PORTUGUÊS 3 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? Precauções Sigas todas as indicações apresentadas em seguida A lâmpada é um item consumível z Troque a lâmpada quando a mesma queimar; caso contrário, a imagem não poderá ser visualizada. Para mais detalhes Ö “Troca da lâmpada” (pág. 4, 5) Siga as instru?[...]

  • Страница 8

    PORTUGUÊS 4 Preparação Kit de lâmpada de substituição: PK-CL120E z Lâmpada de mercúrio de alta pressão de 120 W  Causas possíveis de uma vida útil da lâmpada encurtada z Ligar/desligar o televisor repetidamente dentro de um curto período de tempo. z Manter o televisor ligado durante mais de 24 horas consecutivas. Utilize somente o k[...]

  • Страница 9

    PORTUGUÊS 5 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? Configuração Programação Auto Sel. Auto Vídeo Compo On Off Configuração HDMI Editar/Manual Descodif(Ext-2) Ajustes Extensões Idioma Posição PC Rein. temp. da lâmpada Configura çã o Seleccionar “Configuração” Apresentar a barra de menus Seleccionar “Rei[...]

  • Страница 10

    6 PORTUGUÊS Componentes Ligar / Desligar Sensor de comando à distância Indicador luminoso de funcionamento LIGADO: Aceso (Branco) DESLIGADO: Apagado z Para mudar o brilho da luz de energia Ö “Iluminação” (pág. 18)  Quando estiver a ver TV (pág. 13)   Quando estiver a utilizar um VCR ou DVD da JVC (pág. 17) Indicador LAMP Mudar[...]

  • Страница 11

    PORTUGUÊS 7 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? EX T - 2 (S ) EX T - 1 (S ) Ligar a antena Ligações básicas z Depois de ter efectuado todas as ligações, insira a ficha na tomada de corrente. ANTENA EXT-1 Ligar um gravador VCR / DVD ANTENA Leia atentamente os manuais do utilizador de cada dispositivo antes de efectu[...]

  • Страница 12

    8 PORTUGUÊS Instalação 200mm 150mm Quando instalar o televisor, instale-o de acordo com as instruções abaixo:  Instale o televisor em uma superfície nivelada e estável.  Nunca exponha o aparelho à chuva ou à humidade! Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não permita a entrada de líquidos no aparelho.  Certifiqu[...]

  • Страница 13

    PORTUGUÊS 9 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? Download TV Disp. Gravação T-V LINK > Idioma > Pa í s Programa çã o Auto CH >> 0% 02 Programa çã o Auto 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC CC 03 CC 04 02 > ------ Editar  Regressar ao ecrã anterior Ö [...]

  • Страница 14

    10 PORTUGUÊS Configura çã o Download TV Disp. Grava çã o T-V LINK Configura çã o Programa çã o Auto Sel. Auto V í deo Compo Off Off Configura çã o HDMI Editar/Manual Descodif(Ext-2) Ajustes Extens õ es Idioma Posi çã o PC Rein. temp. da l â mpada 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC CC 03 [...]

  • Страница 15

    PORTUGUÊS 11 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? EX T - 2 EX T - 3 AU D I O (A NA L OG UE ) VI D EO/ A UD I O (DIG IT A L ) 2 LI CENSED U N D E R THE FOLL OWI N G U.S.P A TENTS 6,183, 091 6,419,362 1 AU D I O O U T (S L R ) EX T - 1 (S ) L Y P B /C B P R /C R R L R Ligar dispositivos externos Pode ligar vários disposit[...]

  • Страница 16

    PORTUGUÊS 12 Imagem Ver Televisão  Ver informações de canais  Alterar a relação de aspecto  Desfrutar de “Som 3D”  Registar os seus canais favoritos 13 PÁGINA Ver o teletexto  Marcar a sua página favorita  Reter a página actual  Mostrar páginas ocultas  Aumentar o texto  Acesso à página de índice  Pass[...]

  • Страница 17

    PORTUGUÊS 13 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? 12 : 00 > 1 PR 01 2 PR 03 4 PR 07 3 PR 05 Ajuste Favorito > 1 PR 01 2 PR 03 4 PR 07 3 Ajuste Favorito 1 1 1 Memorizado Ajuste 1-4? Favorito 1-4? 2 Ver Televisão  Mudar para o canal acima ou abaixo  Volume Agudos : Para som estéreo Graves Mono Off  “MENU[...]

  • Страница 18

    PORTUGUÊS 14 TV 1 2 3 4 Este televisor consegue apresentar emissões de TV e teletexto no mesmo canal em duas janelas. Ver o teletexto Marcar a sua página favorita MODO LISTA  Repor a sua página favorita  Pressione o botão colorido seleccionado no ponto 2 2 ..... Reter a página actual Visualizar informações ocultas (respostas a inquér[...]

  • Страница 19

    PORTUGUÊS 15 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS?  Posição de reinício  1 2 3 4 5 6 7 EXT-1 EXT-2 EXT-3 EXT-4 HDMI1 HDMI2 PC Modo EXT 0 AV Configura çã o Posi çã o PC Configura çã o Configura çã o Programa çã o Auto Sel. Auto V í deo Compo Off Off Configura çã o HDMI Editar/Manual Descodif(Ext-2) Aj[...]

  • Страница 20

    PORTUGUÊS 16  (Principal)  (Secundário)  Ir para a página anterior ou seguinte   Não disponível para a entrada EXT-5 ou EXT-6. > Temporizador Protec çã o Infantil Aspecto Fundo Azul Ajuste Favorito Tipo A On Ilumina çã o Brilhante Fun çõ es Especiais Temporizador Protec çã o Infantil Aspecto Fundo Azul Ajuste Favorito[...]

  • Страница 21

    PORTUGUÊS 17 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? 2 Utilizar gravadores JVC e outros dispositivos VCR/DVR DVD HC 3 Seleccionar um dispositivo 1 O comando à distância incluído pode ser utilizado para controlar gravadores JVC e outros dispositivos. TV DVD HC VCR/DVR VCR OK  Apresentar legendas  Pressionar “ ” [...]

  • Страница 22

    PORTUGUÊS 18 Standard Imagem Modo Imagem Standard Modo Imagem Standard Diafragma Funções Especiais Temperatura Cor Tonalidade Cor Detalhe Brilho Contraste Frio Imagem Menu Item Ajustes / Configurações Imagem Modo Imagem Modo Imagem (Brilhante / Standard / Suave) Diafragma Ajuste a quantidade de luz projectada no ecrã (Mais escuro Ù Mais clar[...]

  • Страница 23

    19 PORTUGUÊS IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? Super DigiPure Auto Auto Auto On On On On >> Secund á rio Principal Auto PAL Sistema Cor >> Regular 14:9 Zoom Panor â mico Formato Autom. 4:3 Imagem Modo Imagem Standard Diafragma Temperatura Cor Tonalidade Cor Detalhe Brilho Contraste Frio Imagem > Fun ?[...]

  • Страница 24

    20 PORTUGUÊS Problema Operações página z Desligue o televisor da tomada eléctrica, e espere aproximadamente 1 hora até que a lâmpada se esfrie completamente. Logo, ligue o televisor à tomada eléctrica de novo. (Ligar o televisor muito rápido pode encurtar a vida útil da lâmpada.) O comando à distância deixou de funcionar – z Pressio[...]

  • Страница 25

    21 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? PORTUGUÊS 4 – Resolução de problemas (continuação) Problema Operações página Visualização Funções HDMI z Altere o “Tamanho” na “Configuração HDMI” para “1” ou “2”. Tamanho de ecrã incorrecto 18 z Utilize o cabo que contém o logótipo HDMI. Sem image[...]

  • Страница 26

    22 PORTUGUÊS “T-V LINK” permite que o televisor partilhe facilmente informação com um dispositivo compatível com “T-V LINK”. Se utilizar T-V LINK : z Pode enviar as informações sobre os canais programados no televisor para um dispositivo compatível com “T-V LINK”, para que o televisor e o dispositivo externo tenham as mesmas defi[...]

  • Страница 27

    23 IMPORT ANTE! PREP ARAÇÃO UTILIZAÇÃO DEFINIÇÕES PROBLEMAS? PORTUGUÊS Para utilizar a função INSERIR (pág. 10), localize o número “CH/CC” correspondente ao número de canal de TV nesta tabela. z Quando a definição de País for “France”, seleccione um número CH/CC com três dígitos. Lista “CH/CC” CH Canal CH 02/CH 202 E2,[...]

  • Страница 28

    24 PORTUGUÊS Body05_PR.indd 24 Body05_PR.indd 24 3/27/2007 2:33:50 PM 3/27/2007 2:33:50 PM[...]

  • Страница 29

    © 2007 Victor Company of Japan, Limited 0307KTH-MW-MU LCT2237-001A-U_Cover.indd 1 LCT2237-001A-U_Cover.indd 1 2/27/2007 2:38:13 PM 2/27/2007 2:38:13 PM[...]