JVC GR-SX850 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC GR-SX850. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC GR-SX850 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC GR-SX850 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC GR-SX850, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC GR-SX850 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC GR-SX850
- название производителя и год производства оборудования JVC GR-SX850
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC GR-SX850
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC GR-SX850 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC GR-SX850 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC GR-SX850, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC GR-SX850, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC GR-SX850. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LYT0480-001A EN C O M P A C T V H S C A M C O R D E R INSTRUCTIONS G R - S X 8 5 0 For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which is located on the bottom of cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. ENGLISH CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 2 – 5 QUICK OPERA TION GUIDE 6 MAJOR FEA TURES 7 PROVIDED AC[...]

  • Страница 2

    2 EN Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents on the cover . • Notes appear after most subsections. Be sure to read these as well. • Basic and advanced features/operation are separated for easier reference. It is recommended that you . . . .... refer to the Index ( Z pgs. 42 – 4[...]

  • Страница 3

    EN 3 When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf, make sure that is has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/16") or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are blocked by a newspaper , or cloth etc. the heat may not be able to get [...]

  • Страница 4

    4 EN 5. V entilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. T o ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. • Do not block the openings by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. • Do not place the product in a buil[...]

  • Страница 5

    EN 5 USE 1. Accessories T o avoid personal injury: • Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. It may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. • Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. • Us[...]

  • Страница 6

    6 EN A B 3 1 2 3 2 1 Using the battery pack Hook its end to the camcorder and push the battery pack in until it locks in place . (Charging procedure, Z pg. 8) T o remove the battery pack Slide BA TTERY RELEASE and pull out the battery pack. QUICK OPERA TION GUIDE 1 Set the Power Switch to “PLA Y”. 2 Press 2 . — The tape will automatically sto[...]

  • Страница 7

    EN 7 MAJOR FEA TURES Cassettes marked and can be used with this camcorder . Program AE with Special Effects ( Z pg. 22) n Electronic Fog Filter n ND Ef fect n Sepia n T wilight n Sports n Nega/Posi n 1/2000 sec. High Speed Shutter Super VHS-ET ( Z pg. 13) Picture Stabilizer ( Z pg. 18) TBC (Time Base Corrector) ( Z pg. 32) NOTES about Automatic Dem[...]

  • Страница 8

    8 EN GETTING ST ARTED Power This camcorder’s 3-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK 1 Make sure you unplug the camcorder ’ s DC cord from the AC Power Adapter/Charger . Plug the AC Adapter/ Charger’ s power cord i[...]

  • Страница 9

    EN 9 A B A TTENTION: Before detaching the power source, make sure that the camcorder ’ s power is turned off. Failure to do so can result in a camcorder malfunction. USING THE BA TTERY P ACK Hook its end to the camcorder and push the battery pack in until it locks in place . • If the battery pack is attached in the wrong position, a malfunction[...]

  • Страница 10

    10 EN Clock (Lithium) Battery Insertion/Removal This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. 1 Switch off the unit’ s power and remove the power supply unit (battery pack, AC Power Adapter/Battery Charger , etc.). 2 Pull out the battery holder to remove it from the camcorder . 3 Insert the battery in the holder[...]

  • Страница 11

    EN 11 4 R I T D J D 4 B E N I A L E R A C T T T I M E C . L E P O T K T E / U I T T I M R M I L I D O N E M A M D E N E N E G O . . O O E 0 O F F N 6 F F F G F LIS H Y M D T E E O A I X A N Y M I R T E T H DA T E / T I M P E M 2 8 0 J : 0 U 2 2 0 N 8 0 4 R I T D J D 4 B E N I A L E R A C T T T I M E C . L E P O T K T E / U I T T I M R M I L I D O N[...]

  • Страница 12

    12 EN Recording Mode Setting Set depending on your preference. 1 Set the Power Switch to “AUT O” or “PRO.”. Press SP/ EP for more than 1 second. “SP” (Standard Play) provides higher picture and sound quality and is better for dubbing, while “EP” (Extended Play) is more economical, providing three times the recording time. NOTE: If t[...]

  • Страница 13

    EN 13 4 D T S T 4 N . E – A R E Z L V P E X O E H E T T O S U M M L R A E E N C T N R G O TH O O O T N F F 3 F F 0 O O E N F X F IT S – VHS E T T T 4 E A R L P E E E TU M L R A E N C N R G O TH O T F 3 F 0 Normal Screen Select Wheel MENU Button Power Switch Menu Screen Setting Menu Display: when a VHS cassette is loaded. Menu Screen Recording F[...]

  • Страница 14

    14 EN Recording Playback NOTES about S-VHS and S-VHS ET n JVC EHG (Extra High Grade) tapes are recommended for superior results. Use S-VHS tape for storing recordings for an extended period or for recording important scenes, as it enables higher-quality recording and playback. n With some tapes, better picture quality may not be obtained even with [...]

  • Страница 15

    EN 15 1 3 3 2 2 180 ° 180 ° 2 3 1 4 PAUSE Power Zoom Lever Recording Start/Stop Button Set to “CAMERA” (“AUTO” or “PRO.”). Grip Adjustment 1 Separate the V elcro strip. 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button and Power Zoom L[...]

  • Страница 16

    16 EN 25 MI N 120MIN 3MIN 2MIN MIN 119MIN 1MIN 0MIN NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 8) ● Recording Mode Setting ( Z pg. 12) ● Load A Cassette ( Z pg. 10) ● Grip Adjustment ( Z pg. 15) ● V iewfinder Adjustment ( Z pg. 15) 1 T urn the LENS COVER Open/Clo[...]

  • Страница 17

    EN 17 NOTES: ● The cassette holder cannot be opened unless a power supply is attached. ● There may be a delay after you slide EJECT until the cassette holder opens. Do not use force. ● The time required to calculate the remaining tape length, and the accuracy of the calculation, may vary according to the type of tape used. ● The tape remain[...]

  • Страница 18

    18 EN 1X Zoom in (T : T elephoto) Zoom out (W: Wide angle) Power Zoom Lever Zoom indicator bar FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out effect, or an instantaneous change in image magnification. Digital circuitry extends the maximum magnification offered by optical zoom. This system is called Digital Zoom. OPERA TION: Zoom In Slide th[...]

  • Страница 19

    EN 19 FEA TURE: Quick Review PURPOSE: T o check the end of the last recording. OPERA TION: 1) Set the Power Switch to “CAMERA” (“AUT O” or “PRO.”). 2) Press 2 and release quickly during the Record– Standby mode. n T ape is rewound for approx. 2 seconds and played back automatically , then pauses in Record–Standby mode for the next s[...]

  • Страница 20

    20 EN RECORDING Basic Features (cont.) FEA TURE: 5Sec. Rec (5-sec. Recording) PURPOSE: T o record a scene for 5 seconds, providing quick scene transitions like those seen in TV programs. OPERA TION: n Make sure the recording mode is set to “SP”. 1) During Record–Standby , press 5SEC. REC. “ 5S” appears and 5Sec. Rec is reserved. 2) Press [...]

  • Страница 21

    EN 21 Fade/Wipe Effects These effects let you make pro-style scene transitions. Fade- or wipe-in works at recording start, and fade- or wipe-out works at recording end or when you enter Record–Standby mode. 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press EFFECT repeatedly until the desired mode’ s name and indication appear . 3 They are displayed[...]

  • Страница 22

    22 EN Program AE With Special Effects 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press P .AE repeatedly until the desired mode’ s name and indication appear . They are displayed for approx. 2 seconds, then the name disappears so that only the indication remains. The mode is activated. 3 T o cancel the effect, press P .AE repeatedly until “OFF” a[...]

  • Страница 23

    EN 23 Using Menus For Detailed Adjustment This camcorder is equipped with an easy-to-use, on-screen menu system that simplifies many of the more detailed camcorder settings. 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Menu access depends on the function you select. If you select the functions from the “Menu Screen A vailable Using The Select Wheel”[...]

  • Страница 24

    24 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Menu Screen A vailable Using The Select Wheel : Factory-preset Menu Screen A vailable Using The MENU Button This Menu Screen cannot be accessed while recording. MENU SCREEN EXPLANA TIONS Refer to “Focusing” ( Z pg. 29). Refer to “Exposure Control” ( Z pg. 28). Refer to “White Balance Adjustment”[...]

  • Страница 25

    EN 25 Menu Screen A vailable Using The MENU Button (cont.) : Factory-preset ON Records in S-VHS on a VHS or S-VHS cassette ( Z pg. 13). OFF Records in VHS on a VHS or S-VHS cassette ( Z pg. 13). Allows you to set the tape length depending on the tape used ( Z pg. 12). Refer to “Animation” and “T ime-Lapse” ( Z pg. 27). Refer to “T ime-Lap[...]

  • Страница 26

    26 EN RECORDING Advanced Features (cont.) D E C 25. 99 DEC 25. 99 AM 10 : 25 : 00 AM 10 : 25 : 00 DEC 25. 99 (DATE) (TIME) (DATE&TIME) AUTO DATE No indication (OFF) 1 Set the Power Switch to “PRO.”. 2 Press the Select Wheel to display the Menu Screen. 3 Rotate the Select Wheel to move the highlight bar to “DA TE/TIME DISP .” while in Re[...]

  • Страница 27

    EN 27 1 1 5 S S O 1 3 1 5 F 5 0 F M M S S I I N N IN T. TIM E O 1 1 1 5 F / / F 4 2 S S S S REC T I M E Select Wheel Recording Start/Stop Button REC TIME Menu Display Recording time indicator Interval time indicator INT . TIME Menu MENU Button INT . TIME and REC TIME indications on the normal screen Animation Y ou can shoot a series of pictures, ea[...]

  • Страница 28

    28 EN Exposure Control This feature automatically adjusts the iris for the best available picture quality , but you can override it and make the adjustment manually . Manual exposure adjustment is recommended in the following situations: • When shooting using reverse lighting or when the background is too bright. • When shooting on a reflective[...]

  • Страница 29

    EN 29 Focus detection zone Focusing AUTO FOCUS The camcorder ’ s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overlap in the same scene. • When illumination is low .* •[...]

  • Страница 30

    30 EN Power Switch White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of color reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colors will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . However , more advanced camcorder operators control this function manually to achieve a[...]

  • Страница 31

    EN 31 1 Load a tape ( Z pg. 10). 2 Set the Power Switch to “PLA Y”. T o start playback, press 4 / 6 . • T o stop playback, press 5 . • Press 2 to rewind, or 3 to fast-forward the tape during Stop mode. NOTES: ● The camcorder shuts off automatically after about 5 minutes in Stop mode. T o turn on again, set the Power Switch to “OFF”, t[...]

  • Страница 32

    32 EN Set to “PLA Y”. P .AE Button EFFECT Button P .ST ABILIZER Button PLA YBACK Features COUNTER R/M Button Rewind ( 2 ) Button Fast-Forward ( 3 ) Button Play/Pause ( 4 / 6 ) Button Stop ( 5 ) Button T racking: Eliminates noise bars that appear on-screen during playback. Factory-preset is Auto T racking. T o activate Manual T racking: 1) Press[...]

  • Страница 33

    EN 33 PLA YBACK Using The Cassette Adapter Compact video cassette VCR Reels Compartment door Recording safety hole Sliding latch Cassette Adapter (VHS Playpak) Use this to play back an S-VHS-C/VHS-C video cassette recorded with this camcorder on a VHS VCR. It is fully compatible with any S-VHS/VHS video cassette recorder . The C-P7U adapter is batt[...]

  • Страница 34

    34 EN PLA YBACK Connections These are some basic types of connections. When making connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. Audio cable (optional) T o Audio Output TV VCR (Recording deck) Connector cover* T o TV or VCR T o AUDIO IN * When connecting the cables, open this cover . Connector cover* Audio cable (optional) T o V i[...]

  • Страница 35

    EN 35 Basic Connections 1 Make sure all units are turned off. 2 Connect the camcorder to a TV or VCR as shown in the illustration ( Z pg. 34). If using a VCR . . . go to step 3 . If not . . . go to step 4 . 3 Connect the VCR output to the TV input, referring to your VCR’ s instruction manual. 4 T urn on the camcorder , the VCR and the TV . 5 Set [...]

  • Страница 36

    36 EN USING THE REMOTE CONTROL UNIT 1 4 6 8 2 ! # % & 3 5 7 9 0 @ $ ^ 1 1 2 3 1 2 3 1 A B Buttons 1 P AUSE IN Connector* 2 Infrared beam transmitting window 3 MBR SET Button* 4 INT . TIME Button SELF-TIMER Button* 5 REC TIME Button ANIM. Button 6 FF Button 7 REW Button 8 P AUSE Button 9 PLA Y Button 0 ST ART/STOP Button ! VISS Button* @ ZOOM (T[...]

  • Страница 37

    EN 37 1 1 M / I 2 N S START/STOP REC. TIME INT. TIME FEA TURE: Animation and Time-Lapse PURPOSE: The remote control lets you set/release Interval T ime and Recording T ime without using the Menu Screen. OPERA TION: Animation 1) Set Instead of performing steps 1 and 2 on pg. 27 (“Animation”), press REC TIME on the remote control. Each time REC T[...]

  • Страница 38

    38 EN USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) w M – 0 : 12 : 34 START/STOP REW PLAY PAUSE STOP INSERT Insert editing indicator Display COUNTER R/M Button T ape Counter RM-V700U (optional) Remote sensor Power Switch Insert Editing Y ou can record a new scene onto a previously recorded tape, replacing a section of the original recording with minimal [...]

  • Страница 39

    EN 39 M – 0 : 05 : e 2 4 0 PLAY REW A.DUB STOP PAUSE Audio Dubbing Y ou can record a new soundtrack on a prerecorded tape (normal audio only). The sound is recorded from the built- in microphone. Perform steps 1, 2 and 3 of the Insert Editing procedure ( Z pg. 38) before continuing. NOTE: Use the RM-V700U remote control unit to perform the follow[...]

  • Страница 40

    40 EN TROUBLESHOOTING If, after following the steps in the chart below , the problem still exists, please consult your JVC dealer . The camcorder is a microcomputer -controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might prevent it from functioning properly . In such cases, first disconnect its power supply unit (batte[...]

  • Страница 41

    EN 41 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) OTHER During recording, the indications do not appear . The tape will not eject. Some functions are not available. V ertical white lines appear when shooting a very bright object. The picture is blurred in the Quick Review or Retake mode. An error number (i.e. E03) appears. The image is out of focus. The date and tim[...]

  • Страница 42

    42 EN INDEX Controls, Connectors And Indicators E R 1 u i ) y o w e q 2 p 3 4 5 ^ * & t Q W W r 6 7 9 ! # $ 8 0 @ % ([...]

  • Страница 43

    EN 43 Controls 1 Diopter Adjustment Control ................. Z pg. 15 2 Lens Cover Open/Close Ring ................ Z pg. 16 3 5-Second Recording Button [5 SEC. REC] ........................................ Z pg. 20 4 Power Zoom Lever [T/W] ..................... Z pg. 18 5 • Picture Stabilizer Button [P .ST ABILIZER] ............................[...]

  • Страница 44

    44 EN INDEX Indications 1 R 4 D 2 E 4 5 1 E 0 C 4 M / C M I 2 C I E N S O 2 N P T N 5 W S G . I – R 9 L V P A 9 I H A T G S U U H S L A S T R E A M – E T E C I 1 T . O 1 N : S 4 T + M 5 4 0 W : 0 2 B 18 1X 7 8 9 0 ! @ # & ^ % $ 5 3 4 2 1 * 6 a b 1 T ape Remaining T ime .......................... Z pg. 17 Blinks when a tape is about to reach[...]

  • Страница 45

    EN 45 W arning Indications Indications Function Displays the battery remaining power . Remaining power level: high. It does not necessarily mean that the battery pack is fully charged. Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks (battery power warning). When the battery power is exhausted, [...]

  • Страница 46

    46 EN General Batter y Precautions • When the C-P6U or C-P7U (cassette adapter) is not functioning even when correctly operated, the battery is exhausted. Replace it with a fresh one. • Use only the following battery: C-P6U or C-P7U ..................... AA (R6) size Please make note of the following rules for battery use. When misused, battery[...]

  • Страница 47

    EN 47 NOTES: ● It is normal for the battery pack to be warm after charging, or after use. T emperature Range Specifications Charging .............. 10°C to 35°C (50°F to 95°F) Operation ............ 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage ................ –10°C to 30°C (14°F to 86°F) ● Recharging time is based on room temperature of 2[...]

  • Страница 48

    48 EN TERMS A AC Power Adapter/Charger ......................... pg. 8, 9 Animation Recording .............................. pg. 27, 37 Audio Dubbing ............................................. pg. 39 Auto Date Record ......................................... pg. 26 Auto Focus .................................................... pg. 29 Auto Shut [...]

  • Страница 49

    EN 49 N ND Effect Mode ............................................ pg. 22 Nega/Posi Mode ........................................... pg. 22 P Picture Stabilizer ........................................... pg. 18 Power Switch Position .................................. pg. 16 Program AE With Special Effects ................... pg. 22 Provided Acces[...]

  • Страница 50

    50 EN USER MAINTENANCE After Use 1 T urn off the camcorder . 2 Slide EJECT to open the cassette holder , then remove the cassette. 3 Press PUSH to close and lock the cassette holder . 4 Slide BA TTERY RELEASE to remove the battery pack. 5 T urn the LENS COVER Open/Close Ring to close the lens cover . Cleaning The Camcorder 1 T o clean the exterior [...]

  • Страница 51

    EN 51 AC Power Adapter/Charger AA-V16U Power requirement U.S.A. and Canada : AC 120 V ` , 60 Hz Other countries : AC 1 10 V to 240 V ` , 50/60 Hz Power consumption : 23 W Output Charge : DC 8.5 V , 1.3 A VTR : DC 6.3 V , 1.8 A Charging system : Constant current, peak detection, timer controlled Dimensions : 125 (W) x 42 (H) x 68 (D) mm (4-15/16&quo[...]

  • Страница 52

    52 EN ESP AÑOL A B Alimentación Esta cámara de video posee un sistema de alimentación de 3 vías que le permite seleccionar la fuente de alimentación más apropiada. No utilice las unidades de alimentación suministradas con otro equipo. CARGA DE LA BA TERIA 1 Asegúrese de desconectar el cable CC de la cámara de video del adaptador/cargador [...]

  • Страница 53

    EN 53 A B 3 1 2 3 2 1 Utilización de la batería Enganche el lado extremo de la batería en la cámara de video y empuje la batería hasta que se bloquee en el lugar . (Procedimiento para carga, Z p. 8) Para extraer la batería Deslice BA TTERY RELEASE y extraiga la batería. GUIA P ARA OPERACION RAPIDA 1 Ajuste el conmutador de alimentación en ?[...]

  • Страница 54

    54 EN HOW TO LOCATE YOUR JVC SERVICE CENTER Dear customer: In order to receive the most satisfaction from your purchase, read the instruction booklet before operating the unit. In the event that repair is necessary, or for the address nearest your location, please refer to the factory service center list below or within the Continental United State[...]

  • Страница 55

    EN 55 W ARRANTY (Only in U.S.A.) LIMITED WARRANTY CONSUMER VIDEO 1-90 JVC COMPANY OF AMERICA warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of original retail purchase for the period as shown below. (“The Warranty Per[...]

  • Страница 56

    COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. U Printed in Japan 1299MKV * UN * YP VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED EN G R-SX850[...]