JVC GR-DV33 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC GR-DV33. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC GR-DV33 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC GR-DV33 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC GR-DV33, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC GR-DV33 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC GR-DV33
- название производителя и год производства оборудования JVC GR-DV33
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC GR-DV33
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC GR-DV33 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC GR-DV33 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC GR-DV33, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC GR-DV33, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC GR-DV33. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DIGITAL VIDEO CAMERA LYT0203-001B INSTRUCTIONS ENGLISH EN G R-D V33 Please visit our CyberCam Homepage on the World W ide Web and answer our Consumer Survey (in English only): http://www .jvc-victor .co.jp/index-e.html[...]

  • Страница 2

    2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing this Digital Video Camera. Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of this product. Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents ( Z pg. 7). • Notes appear after most[...]

  • Страница 3

    EN 3 About Batteries DANGER! Do not attempt to take the batteries apart, or expose them to flame or excessive heat, as there is a risk of fire or explosion. W ARNING! Do not allow the battery terminals, or the battery itself, to come in contact with metals, as this can result in a short cir cuit and possibly start a fire. The Benefits Of Lithium-Io[...]

  • Страница 4

    4 EN PROVIDED ACCESSORIES Grip/Hand strap S-VIDEO cable DC cord VIDEO/AUDIO cable (AC Charger Station to TV or VCR, RCA plug 4 RCA plug) AC Charger Station AA-V60EG Battery pack BN-V607U VIDEO/AUDIO cable (camcorder to TV or VCR, ø3.5 mini-plug 4 RCA plug) Editing cable (ø3.5 mini-plug, 2 poles)[...]

  • Страница 5

    EN 5 TW Remote control unit RM-V712U MiniDV Cassette T ape 30 min (DVM-30) M-DV30ME Lithium battery CR2025 (for remote control unit)[...]

  • Страница 6

    6 EN The digital video camera converts incoming audio and video signals into digital form for recording. A video signal is composed of a luminance signal (Y) and colour signals (R-Y and B-Y). These signals are identified and recorded digitally (Digital Component Recording). The A/D (Analogue to Digital) converter samples the Y signal at 13.5 MHz, a[...]

  • Страница 7

    EN 7 CONTENTS PROVIDED ACCESSORIES 4 ABOUT DV 6 GETTING STARTED 8 Charging The Battery Pack .................................................................... 8 Installing The Battery Pack ................................................................... 9 Indoor Use ..............................................................................[...]

  • Страница 8

    8 EN Char ging The Battery Pack The battery pack has not been charged at the factory . Before using it, be sure to char ge it with the AC Charger Station. GETTING ST ARTED NOTES: ● If you connect the camcorder’s DC cord to the AC Char ger Station during battery charging, power is supplied to the camcorder and charging stops ( Z pg. 10). ● Whe[...]

  • Страница 9

    EN 9 Charging Environment Perform charging where the temperature is between 10° and 30°C. 20° to 25°C is the ideal temperature range for charging. If the environment is too cold, charging may be incomplete. Continuous Shooting Continuous shooting is possible (See table below for recording time) under the following conditions: • The temperatur[...]

  • Страница 10

    10 EN 1 INSER T CHARGED BATTER Y T o insert a battery pack, slide the battery lock switch to the release position and insert the battery end first. T o prevent the battery pack from falling out, be sure to slide the battery lock switch to the lock position. 2 A TT ACH TO CAMCORDER Insert the Battery Holder’s nub into the mounting socket on the bo[...]

  • Страница 11

    EN 11 Date/Time Settings Date and time will automatically be recorded on tape at all times. It is your choice to display it or not during playback ( Z pg. 51). 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, and pull out the viewfinder fully . • The power lamp comes on and the camc[...]

  • Страница 12

    12 EN GETTING ST ARTED (Cont.) Loading/Unloading A Cassette The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 OPEN CASSETTE COVER T urn the power on, then slide the OPEN/EJECT switch in the direction of the arrow . The cassette cover releases. Open the cover in the direction of the arrow until it locks. The holder opens automatica[...]

  • Страница 13

    EN 13 Recording Mode Setting Set depending on your preference. OFF P L A Y A M 5S SP SP LP REC MODE WIDE MODE OFF AGC 40X SP ZOOM DIS GAIN UP TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU 4 END ON REC MODE WIDE MODE OFF AGC 40X SP ZOOM DIS GAIN UP TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU 4 END ON 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ M ” while pressi[...]

  • Страница 14

    14 EN GETTING ST ARTED (Cont.) Grip Strap Attachment 1 A TT ACH GRIP STRAP TO HAND STRAP EYELET Open the pad and pull the grip strap in the direction of the arrow to remove the grip strap from the pad. Thread the end of the grip strap through the hand strap eyelet, then thread the other end of the grip through the loop. Pull firmly to ensure secure[...]

  • Страница 15

    EN 15 Dioptre Adjustment Adjust the viewfinder display for best viewing. 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Dial to “ A ” or “ M ”. 2 TURN ON CAMCORDER Pull out the viewfinder fully . 3 ADJUST DIOPTRE Slide the Dioptre Adjust Lever located on the bottom of the viewfinder . • Slide in either direction, while looking at the viewfinder d[...]

  • Страница 16

    16 EN TW Remote Control Unit Y ou can use the RM-V712U to control the camcorder . When using the remote control, be sure to point it at the remote sensor . The transmitted beam effective area for indoor use is approx. 5 m. The transmitted beam may not be effective or may cause incorrect operation if the remote sensor is directly exposed to sunlight[...]

  • Страница 17

    EN 17 Power Dial Position Function Allows you to record using NO special effects or manual adjustments. Suitable for standard recording. Allows you to set various recording functions using the Menus. If you want more creative capabilities than Full Auto recording, try this mode. Allows you to record in 5-second clips to keep the action moving. Othe[...]

  • Страница 18

    18 EN Y ou should already have performed the necessary preparations ( Z pg. 8 – 17). Set the Power Dial to “ A ” and try recording that way before attempting to use more advanced features. NOTE: Before starting recording, make sure you set the date and time ( Z pg. 1 1). Even if they don’ t appear during recording, you can display them duri[...]

  • Страница 19

    EN 19 NOTES: ● Be careful not to cover the camera sensor; built-in here is the sensor necessary for shooting. ● If 5 minutes elapse in the Record-Standby mode, power shuts off automatically to conserve ener gy and protect the heads. T o turn the camcorder on again, push back and pull out the viewfinder again. As long as you don’ t take out th[...]

  • Страница 20

    20 EN 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “PLAY” while pressing down the lock button located on the dial. • The power lamp comes on. 2 PULL OUT VIEWFINDER Pull out the viewfinder fully . 3 ST ART SEARCH Press 6 / 4 , then press 2 or 3 . W atch in the viewfinder for the spot where you want to begin recording. 4 ENGAGE STILL MODE O[...]

  • Страница 21

    EN 21 T ime Code During recording, a time code is recorded on the tape. This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape during playback. If recording starts from a blank portion, the time code begins counting from “00:00:00” (minute:second:frame). If recording starts from the end of a previously recorded scene, the time c[...]

  • Страница 22

    22 EN Zoom Select any one of the three powers of magnification and get “closer” to the subject ( Z pg. 30). Simply set the zoom switch to either zoom in (towards “T”) or zoom out (towards “W”). The zoom speed is variable — the quicker you set the zoom switch, the quicker the zoom action. NOTES: ● In Full Auto mode (when the Power Di[...]

  • Страница 23

    EN 23 Displaying The Date And Time During Recording When the Power Dial is set to “ M ”, “5S” or “ ”, you can choose whether to display the date and time during recording or not. Y ou must first set the date and time (see “Date/T ime Settings” Z pg. 1 1). Set “DISPLA Y” to “ON” in the Date/T ime Menu. The Date/Time is always[...]

  • Страница 24

    24 EN Scene (5-second recording) Record a vacation or an important event in 5-second clips to keep the action moving. The 5-Second function may also be activated during Full Auto operation. But the White Balance remains in the previously adjusted condition. While the 5-Second mode is activated, Fade/W ipe ( Z pg. 33), P .AE/Effects ( Z pg. 39) and [...]

  • Страница 25

    EN 25 Self-Timer Once the camcorder is set, the camcorder operator can become part of the scene in a more natural way adding the final touch to a memorable picture. OFF P L A Y A M 5S MANUAL PAUSE – – – MANUAL REC 444 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “ ” while pressing down the lock button located on the dial. 2 PULL OUT V[...]

  • Страница 26

    26 EN RECORDING Advanced Features (Cont.) 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial. Make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS RECORDING MENU Press MENU . The Recording Menu appears. 3 ACCESS SYSTEM MENU Move the pointer and highlight bar to “TO SYSTEM MENU” by[...]

  • Страница 27

    EN 27 Motor Drive mode: Keeping the SNAPSHOT Button pressed provides an effect similar to serial photography. (The interval between the still pictures: approx. 0.7 seconds.) NOTES: ● In Full Auto mode, all Snapshot modes are available. However , the Snapshot mode cannot be changed. ● However , during playback, “MUL TI 4” and “MUL TI 9” [...]

  • Страница 28

    28 EN Menus The Recording Menu allows you to set these functions: Recording Mode, W ide Mode, Zoom Magnification, Digital Image Stabilizer , Gain Up, Date/T ime Menu, System Menu . The following selection procedure applies to Recording Mode, W ide Mode, Zoom Magnifica- tion, Stabilization and Gain Up . Please refer to pages 29, 30 for details. 1 SE[...]

  • Страница 29

    EN 29 REC MODE (Recording mode) Y ou can change the tape recording speed. LP tape speed is slower than SP , allowing LP to record 1.5 times longer than SP . If you have shot in SP mode, Audio Dubbing will be possible later . NOTES: ● T apes shot in LP mode are recommended to be played back on this unit. Playback may not be successful on other uni[...]

  • Страница 30

    30 EN ZOOM (Zoom magnification) Y ou can select 10X, 40X, or 100X maximum zoom magnifications. 10X –Optical zoom that does not degrade the quality of the recording. 40X –Electronic processing (Digital zoom) that lets you get closer up. 100X –Electronically-processed images at 100-times magnification. NOTES: ● Even if 40X or 100X is selected[...]

  • Страница 31

    EN 31 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS RECORDING MENU Press MENU . The Recording Menu appears. 3 ACCESS SYSTEM MENU Move the pointer and highlight bar to “TO SYSTEM MENU” by rotating the Select Dial, then pres[...]

  • Страница 32

    32 EN ON OFF 32kHz 06 5S SCENE BEEP / TALLY FRAME PHOTO MODE WIND CUT SOUND MODE ID NUMBER OFF DEMO. MODE RETURN 4 32kHz 48kHz 5S ANIM. ON OFF ON OFF ON OFF 5SD FRAME MULTI 4 MULTI 9 PIN-UP FULL PHOTO MODE See pages 26 and 27. SCENE (5-Second Mode) ( Z pg. 24) 5S –Pressing ST ART/STOP allows you to take a 5- second “clip”. Press repeatedly fo[...]

  • Страница 33

    EN 33 F ADE/WIPE Effects IMPORT ANT : If certain P .AE/Effects ( Z pg. 40) are activated, some Fade/Wipe Effects cannot be used. If you select a Fade/ Wipe Effect that is unusable in the current situation, the indication blinks. Use these to spice up the transition from one scene to the next. Y ou can also vary transitions from scene to scene. Refe[...]

  • Страница 34

    34 EN Fades and Wipes A scene gradually appears on a black or white screen (Fade In/Wipe In), or disappears, leaving a black or white screen (Fade Out/Wipe Out). Select Fade or W ipe at the Fader/W ipe Menu ( Z pg. 33). Select any one effect from W H , B K , , B W , , , , , and of the Fader/Wipe Menu. 1 ACTIV A TE F ADE IN OR WIPE IN Press ST ART/S[...]

  • Страница 35

    EN 35 Picture Wipe/Dissolve Combine the Picture Wipe and Dissolve functions for a professional transition effect. There are 6 Picture Wipe effects and 1 Dissolve effect. Select the Picture Wipe effect at the Fader/W ipe Menu ( Z pg. 33). Select any one effect from P , P , P , P , P , P and P of the Fader/Wipe Menu. 1 ST ART RECORDING Press START/ST[...]

  • Страница 36

    36 EN Random V ariations When R ? is selected, the camcorder chooses one of the fades/wipes at random. 1 ST ART RECORDING Press ST ART/STOP . The camcorder does the rest, selecting an effect at random. • The recording starts with a Fade In or Wipe In. If you press ST ART/STOP during record- ing, Record-Standby mode is preceded by a Fade Out or W [...]

  • Страница 37

    EN 37 MENU EFFECT Fade in or out with a white screen. Fade in or out with a black screen. Fade in or out with a full-screen mosaic effect. Fade in to a colour screen from a black and white screen, or fade out from colour to black and white. W ipe in on a black screen from the upper right to the lower left corner , or wipe out from lower left to upp[...]

  • Страница 38

    38 EN RECORDING Advanced Features (Cont.) MENU EFFECT The new scene gradually appears as the old one gradually disappears. The new scene wipes in over the previous one from the upper right corner to the lower left corner . The next scene gradually wipes in from the centre of the screen toward the corners, covering the previous scene. The next scene[...]

  • Страница 39

    EN 39 4 SELECT EFFECT Move the pointer and highlight bar to the desired effect by rotating the Select Dial, then press it. • The P .AE/Effect Menu disappears and the selected mode is activated. The symbol of the selected mode appears. 5 ST ART RECORDING Press ST ART/STOP . The image begins with the selected effect. 6 DISABLE P .AE/EFFECT T o turn[...]

  • Страница 40

    40 EN Gives recorded scenes a strobe effect. Y our recording looks like a series of consecutive snapshots. SLOW (Slow Shutter) Y ou can light dark subjects or areas even brighter than they would be under good natural lighting. SLOW X4 The Shutter Speed is set to 1/12.5th of a second to quadruple the sensitivity . SLOW X10 The Shutter Speed is set t[...]

  • Страница 41

    EN 41 Manual Focus Adjustment The camcorder , in most cases, adjusts the focus from approx. 5 cm to infinity automatically . However , when focusing is difficult or when the subject is not in the middle of the viewfinder , adjust the focus manually . Factory preset is “AUT O”. 5 END ADJUSTMENT OF FOCUS Press the Select Dial. Focus adjustment is[...]

  • Страница 42

    42 EN 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS MANUAL MODE ITEM MENU Press the Select Dial. The Manual Mode Item Menu appears. 3 ACCESS EXPOSURE CONTROL Move the pointer and highlight bar to “EXPO- SURE” by rotating t[...]

  • Страница 43

    EN 43 1 SELECT OPERA TION MODE First turn the Power Dial to “ M ” while pressing down the lock button located on the dial, make sure the viewfinder is pulled out. 2 ACCESS MANUAL MODE ITEM MENU Press the Select Dial. The Manual Mode Item Menu appears. 3 ACCESS EXPOSURE CONTROL Move the pointer and highlight bar to “EXPO- SURE” by rotating t[...]

  • Страница 44

    44 EN White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of colour reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colours will be accurately reproduced. The white balance is usually adjusted automatically . However , the more advanced camcorder operator would prefer to control this function manually and [...]

  • Страница 45

    EN 45 T o Change The Tint For Recording . . . .... in step 2 , substitute coloured paper for white. The white balance is adjusted based on the colour , changing the tint. Red paper — deeper green; blue paper — orange; yellow paper — deeper purple. NOTES: ● A subject can be shot under various types of lighting conditions indoors (natural, fl[...]

  • Страница 46

    46 EN Y ou can watch what you’ve recorded in the viewfinder . 1 SELECT OPERA TION MODE T urn the Power Dial to “PLAY” while pressing down the lock button located on the dial. The Power lamp comes on. 2 PULL OUT VIEWFINDER Pull out the viewfinder. 3 REWIND T APE Press 2 . 2 is displayed. If you rewind all the way to the end of the tape, it sto[...]

  • Страница 47

    EN 47 T o Perform High-Speed Search . . . .... press 2 or 3 after pressing 6 / 4 . The tape will move at approximately 9 times the normal playback speed. W atch in the viewfinder and, when you reach the spot you want to see, press 6 / 4 and normal playback resumes. .... during playback, press and hold 2 or 3 . The sear ch continues as long as you h[...]

  • Страница 48

    48 EN 4 END ZOOM Press and hold W until magnification returns to normal. Or , press STOP and then press PLA Y . NOTES: ● Zoom can also be used during slow-motion and still playback. ● During digital image processing, the quality of the image may suffer . 1 FIND THE SCENE OF INTEREST Press the Play button to start playback. 2 ACTIV A TE ZOOM Pre[...]

  • Страница 49

    EN 49 1 ST AR T PLA YBACK Press the Play button ( 4 ). 2 ACCESS PLA YBACK EFFECT SELECT MENU Point the remote control at the camcorder’ s remote sensor and press EFFECT . The PLA YBACK EFFECT Select Menu appears. 3 SELECT PLA YBACK EFFECT Move the pointer and highlight bar to the desired effect by pressing EFFECT . The selected function is activa[...]

  • Страница 50

    50 EN PLA YBACK Advanced Features (Cont.) Playback Menu The Playback Menu allows you to set the following functions: Playback Sound (32 kHz, 48 kHz), Synchro Comp, Display and T ime Code . The following procedure applies to all except Synchro Comp ( Z pg. 64, 65 ). 4 SET FUNCTION P ARAMETERS Rotate the Select Dial to cycle through the available set[...]

  • Страница 51

    EN 51 RECORDING SOUND DISPLAY OUTPUT SOUND 32 kHz FULL SOUND SOUND 1 Stereo sound SOUND 2 48 kHz FULL SOUND Stereo sound SOUND 1 “L” sound is output on both channels SOUND 2 “R” sound is output on both channels Playback Sound During playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made, and plays the sound back. Sel[...]

  • Страница 52

    52 EN PLA YBACK Basic Connections VCR/TV Connection (when connecting directly to the camcorder) Please refer to your VCR and/or TV instruction manual(s) when connecting. 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder ’s power is off. 2 CONNECT CAMCORDER TO TV OR VCR Pull out the connector cover and open it. Connect as shown in the illustrat[...]

  • Страница 53

    EN 53 VCR/TV Connection (using AC Charger Station) Attach the camcorder to the AC Charger Station, then connect the AC Char ger Station to a TV or VCR ( Z pg. 54, 55), as described in the following steps. Power lamp Lock lever (with the Release button) 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder ’s power is off. 2 A TTACH AND LOCK Align [...]

  • Страница 54

    54 EN PLA YBACK Basic Connections (Cont.) VCR/TV connection (using the AC Charger Station) (Cont.) Please refer to your VCR and/or TV instruction manual(s) when connecting. Red White Y ellow Y ellow White Red VIDEO/AUDIO cable (provided) VCR Core filter T o S-VIDEO IN connector T o AUDIO OUT connectors (L/R) T o AUDIO IN connectors (L/R) To TV or V[...]

  • Страница 55

    EN 55 1 CONNECT AC CHARGER ST A TION TO TV OR VCR Connect as shown in the illustration ( Z pg. 54). If Using A VCR . . . go to step 2 . If not . . . go to step 3 . 2 CONNECT VCR OUTPUT TO TV INPUT Refer to your VCR’ s instruction manual. 3 TURN ON POWER 4 SELECT TV’S VIDEO MODE Set the TV to the channel or mode appropriate for video playback. T[...]

  • Страница 56

    56 EN PLA YBACK Advanced Connections T o DV connector T o PARALLEL (PRINTER) connector Connector is under the cover . T o DV IN connector DV cable (optional) Digital Printer T o PARALLEL connector To DV IN connector T o AC outlet Video unit equipped with a DV input connector Printer cable (commercially available) 2 way-Parallel Interface PC Connect[...]

  • Страница 57

    EN 57 5 SUPPL Y POWER Plug the AC Char ger Station’s power cord into an AC outlet. 6 TURN ON POWER T urn the camcorder ’ s Power Dial to “PLA Y”, “ A ” or “ M ” while pressing down the lock button located on the dial and turn on the other units. NOTES: ● Y ou cannot use the battery pack installed in the camcorder as the power supp[...]

  • Страница 58

    58 EN OFF P L A Y A M 5S TW Dubbing Y ou can copy recorded scenes from the camcorder onto a videotape. Refer to your VCR’ s instruction manual for details. NOTES: ● Y ou can use Playback Zoom ( Z pg. 48) or Playback Effects ( Z pg. 49) in step 2 . ● Before you start dubbing, make sure that the indications do not appear on the connected TV . I[...]

  • Страница 59

    EN 59 TW Digital Dubbing It is also possible to copy recorded scenes from the camcorder onto other video unit equipped with a DV connector. Since a digital signal is sent, there is little if any image or sound deterioration. NOTES: ● Y ou cannot use the battery pack installed in the camcorder as the power supply since a digital signal is output/i[...]

  • Страница 60

    60 EN TW 3 1 6 789` 5 4 2 VCR CODE LIST VCR BRAND NAME 6 2 6 4 7 7 MITSUBISHI 6 7 6 8 NEC 3 7 3 8 GRUNDIG 1 4 3 4 HITACHI 6 6 6 3 PANASONIC 1 3 1 7 1 1 9 4 1 8 JVC 9 1 9 6 9 3 BLAUPUNKT AKAI 9 7 9 8 3 2 FERGUSON 1 3 VCR BRAND NAME SANYO 3 6 3 5 SHARP 1 5 1 ` TOSHIBA 6 9 6 1 SONY 6 5 6 ` 3 9?[...]

  • Страница 61

    EN 61 Random Assemble Editing Using the remote control, you can use P .AE/Effects and make an original edited tape. 1 MAKE CONNECTIONS Make sure that the playback picture and sound are available on the connected TV ( Z pg. 54). • Connections should be made while the power is off. Making connections with the power on can lead to electrical shock o[...]

  • Страница 62

    62 EN 4 SET EDIT -IN POINT At the beginning of the scene, press EDIT IN/ OUT on the remote control. The Edit-In position appears on the Random Assemble Editing Menu. 5 SET EDIT -OUT POINT At the end of the scene, press EDIT IN/OUT . The Edit-Out position appears on the Random Assemble Editing Menu. 6 USE F ADE WIPE ON SCENE TRANSITION (IF NECESSARY[...]

  • Страница 63

    EN 63 8 REGISTER ADDITIONAL SCENES Repeat steps 4 – 7 ( Z pg. 62). • T o change previously registered points, press CANCEL on the remote control. The registered points disappear , one at a time, from the most recently registered point. • If you're not using Fade/Wipe or P .AE/Effects, repeat steps 4 and 5 only . 9 PREP ARE SOURCE T APE R[...]

  • Страница 64

    64 EN 3 PLA Y BACK DUBBED SCENE • If any images from the scene prior to the transition you chose for your Edit-In point were recorded, that means your VCR moves quickly from Record-Pause to Record mode. • If the scene you tried to dub starts in progress, the VCR is slow to start recording. For More Accurate Editing Some VCRs make the transition[...]

  • Страница 65

    EN 65 7 CLOSE MENU Press the Select Dial twice. • Now perform Random Assemble Editing beginning with step 2 on page 61. NOTES: ● Before performing actual Random Assemble Editing, do a few Random Assemble Editing trial runs to check whether the value you have input is appropriate or not, and make adjustments accordingly . ● Depending on the re[...]

  • Страница 66

    66 EN TW OFF P L A Y A M 5S 6e Audio Dubbing The audio track can be customized only when recorded on the 32 kHz mode ( Z pg. 32). NOTES: ● Audio Dubbing is not possible on a tape recorded at 48 kHz, on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape. ● T o perform Audio Dubbing while watching in the television, make connections ([...]

  • Страница 67

    EN 67 RECORDING SOUND DISPLAY OUTPUT SOUND 32 kHz FULL SOUND Original and new tracks are combined and output in stereo. SOUND 2 New track is output on both “L” and “R” channels in stereo. SOUND 1 Original track is output on both “L” and “R” channels in stereo. NOTES: ● Audio dubbing is possible using an optional microphone connect[...]

  • Страница 68

    68 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 1. No power is supplied. 2. “SET DA TE/TIME!” appears. 3. Recording cannot be performed. 4. There is no playback picture. 5. Some functions are not available using the MENU button. 6. Some functions are not available using the Select Dial. 7. The focus does not adjust automatically . 8. The casset[...]

  • Страница 69

    EN 69 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 10. The tape is moving, but there’s no picture. 11 . In the 5-Second mode, recording ends before 5 seconds have elapsed. 12. Snapshot mode cannot be used. 13. Digital Zoom doesn’t work. 14. P .AE/Effects and Fade/ Wipe Effects don’ t work. 15. The Black & White Fader doesn’t work. 16. The [...]

  • Страница 70

    70 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 18. • The last selected editing scene is ending. • At the end of the last selected scene for editing, the Power Dial was set to “OFF”. • The power is off. 19. • The Slow Shutter effect is activated. • The Squeeze or Cinema mode is selected in the Recording Menu. 20. • When shooting in [...]

  • Страница 71

    EN 71 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 26. • The optional headphones are not connected to the head- phones connecto. 27. • “DISPLA Y” is set to “OFF” in the Date/T ime Menu. 28. • “ON SCREEN” is set to “OFF” in the Date/T ime Menu. 29. • Y ou have made the indica- tors disappear . 30. • Certain F ADE/WIPE, P .AE/ [...]

  • Страница 72

    72 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 32. • During playback of the unrecorded portion, High- speed Sear ch and still playback, viewfinder indications appear distorted. This is not a defect. 33. ———— 34. • A malfunction of some kind has occurred. In this case the camcorder’s functions become unusable. 35. • The temperature [...]

  • Страница 73

    EN 73 1 REMOVE POWER SUPPL Y Remove the battery pack or disconnect the AC Charger Station ( Z pg. 8 – 10). 2 CLEAN EXTERIOR Wipe gently with a soft cloth. • Put cloth in diluted mild soap and wring it well to wipe off heavy dirt. Then wipe again with a dry cloth. 3 CLEAN LENS Blow it with a blower brush, then wipe gently with lens cleaning pape[...]

  • Страница 74

    74 EN CONTROLS, INDICA TIONS AND CONNECTORS 1 2 3 5 6 4 # % $ 8 9 0 ! @ 7 Connector cover Pull this out to open. Camcorder 1 Stereo microphone For use when recording. 2 Lens hood T urn this counterclockwise to release. 3 Lens cover Opens when the viewfinder is pulled out with the Power Dial set to any position except “PLA Y” or “OFF”. 4 T a[...]

  • Страница 75

    EN 75 ^ * ) q w e ( & t r y u Bottom of camcorder w Battery cover open switch (BA TTERY) ( Z pg. 9) Slide down to open the battery cover. e Function Navigator Dial (Select Dial) ( Z pg. 19, 28) Adjusts the brightness of the display or selects the Menu etc. Referred to in this manual as “Select Dial”. r When connecting to the AC Charger Stat[...]

  • Страница 76

    76 EN CONTROLS, INDICA TIONS AND CONNECTORS (Cont.) 1 DC charger ( Z pg. 8) Attach the battery pack to char ge. 2 Camcorder attachment part ( Z pg. 53) Attach the camcorder to this part when charging the battery installed in the camcorder or when editing. 3 Multi connector ( Z pg. 53) The AC Char ger Station can be connected with this camcorder thr[...]

  • Страница 77

    EN 77 No. FUNCTION 1 * Displays the operation mode position. ( Z pg. 17) 2 * Appears when taking a Snapshot. ( Z pg. 26) 3 Appears when in the Squeeze or Cinema mode. ( Z pg. 29) 4 * Appears when in the Record-Standby mode. ( Z pg. 18) 5 Appears when Digital Image Stabilizer is engaged. ( Z pg. 30) 6 * Displays the recording mode (SP or LP). ( Z pg[...]

  • Страница 78

    78 EN SOUND1 32kHz LP 25 . 12 . 98 17 : 30 – – – – – – – – – – TC 01 : 28 : 15 6 4 BRIGHT 1 2 3 4 5 7 6 DV IN Indications During Playback No. FUNCTION 1 Displays the sound mode. ( Z pg. 51) 2 Displays the recording mode. 3 Appears while a tape is running. 4 : Playback 3 : Fast-Forward/High-speed search 2 : Rewind/High-speed sear[...]

  • Страница 79

    EN 79 INDICA TIONS FUNCTION Displays the battery remaining power . Remaining power level: high Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns of f automatically . Appears when no tape is loaded, or when the erase protection tab is set to “SA [...]

  • Страница 80

    80 EN CAUTIONS Cassettes T o properly use and store your cassettes, be sure to read the following cautions: 1. During use . . . .... make sure the cassette bears the Mini DV mark. .... be aware that recording onto prerecorded tapes automatically erases the previously recorded video and audio signals. .... make sure the cassette is positioned proper[...]

  • Страница 81

    EN 81 Main Unit 1. For safety , DO NOT . . . .... open the camcorder ’ s chassis. .... disassemble or modify the unit. .... short-circuit the terminals of the battery pack. Keep it away from metallic objects when not in use. .... allow inflammables, water or metallic objects to enter the unit. .... remove the battery pack or disconnect the power [...]

  • Страница 82

    82 EN SPECIFICA TIONS Camcorder General Power : DC 6.3 V (using AC Char ger Station) DC 7.2 V (using Battery) Power consumption : Approx. 6 W Format : DV Format (SD mode) Signal format : P AL Standard V ideo signal recording format : Digital Component Recording Cassette : MINI DV Cassette T ape Speed : SP: 18.8 mm/s LP: 12.5 mm/s Maximum recording [...]

  • Страница 83

    EN 83 AC Charger Station General Power : AC 1 10 to 240 V ` , 50/60 Hz Power consumption : 20 W Output power : DC 7.2 V , 0.77 A (charge) DC 6.3 V , 1.8 A (VTR) Operating temperature : 0°C to 40°C (when charging, 10°C to 35°C) Dimensions : 80 mm (W) x 39 mm (H) x 146 mm (D) Weight : Approx. 360 g Connectors S-Video : Y: 1Vp-p, 75 Ω , analogue[...]

  • Страница 84

    84 EN GLOSSARY OF TERMS Iris W orks like the pupil of the human eye. In a well-lit environment, the human pupil contracts to keep too much light from entering. In low lighting, the pupil dilates to allow more light in. Colour temperature A measurement in Kelvin degrees which indicates the colour contents of a light source; bluish light has a higher[...]

  • Страница 85

    EN 85 INDEX O On-Screen Menus ......... Z pg. 28 – 33, 39, 49, 50 Operation Mode ..................................... Z pg. 17 P P .AE/Effects .................................. Z pg. 39, 40, 49 Picture Wipe/Dissolve ............................. Z pg. 35 Playback Menu ....................................... Z pg. 50 Playback Zoom ..............[...]

  • Страница 86

    MEMO[...]

  • Страница 87

    MEMO[...]

  • Страница 88

    G R-DV33 Printed in Japan 0698MKV * UN * SN EN EG-S VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED ® Registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.[...]