JVC GR-AXM1U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC GR-AXM1U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC GR-AXM1U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC GR-AXM1U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC GR-AXM1U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC GR-AXM1U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC GR-AXM1U
- название производителя и год производства оборудования JVC GR-AXM1U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC GR-AXM1U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC GR-AXM1U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC GR-AXM1U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC GR-AXM1U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC GR-AXM1U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC GR-AXM1U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    G R-A XM 1 U COMP ACT VHS CAMCORDER INSTRUCTIONS LYT0002-002B Com pa ct VHS   For Customer Use: Enter below the Serial Nos. of the GR-AXM1U camcorder and the AA-V1 1U AC Power Adapter/Charger . The serial numbers are located on the bottom of the GR-AXM1U, and the AA-V1 1U. Model No. GR-AXM1U AA-V11U Serial No.[...]

  • Страница 2

    2 W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. W arning on lithium battery The battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not rechar ge, disassemble, heat above 100°C (212°F) or incinerate. Replace the battery with Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo or Ma[...]

  • Страница 3

    3 5. V entilation Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. T o ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. • Do not block the openings by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. • Do not place the product in a built-i[...]

  • Страница 4

    4 USE 1. Accessories T o avoid personal injury: • Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. It may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. • Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. • Use a[...]

  • Страница 5

    5 SUPPL Y POWER Using the battery pack 1 Hook-on the battery pack's top end to the camcorder . (Charging procedure, Z pg. 8) 2 Push in the battery pack until it locks into place. T o remove the battery pack Slide BA TT . RELEASE and pull out the battery pack. INSERTING A VIDEO CASSETTE 1 Press PUSH/OPEN to open the LCD monitor . • Open to an[...]

  • Страница 6

    6 MAJOR FEA TURES REMEMBER The Logical Choice The only compact video cassettes that can be used with your VHS VCR* Program AE with Special Effects ( Z pg. 19) n Auto Mode Lock n Auto Mode Release n Electronic Fog Filter n ND Ef fect n Sepia n T wilight n Sports n High Speed (1/2000 sec.) Shutter n 15 sec. Self Timer PROVIDED ACCESSORIES Cassettes m[...]

  • Страница 7

    7 CONTENTS GETTING ST ARTED 8 Power ..................................................................................... 8 Clock (Lithium) Battery Removal/Inser tion ........................................ 10 Date/T ime Settings ................................................................... 10 Viewfinder Adjustment ..........................[...]

  • Страница 8

    8 GETTING ST ARTED ** REFRESH The AC power adapter features a REFRESH function that allows you to fully discharge the battery pack before recharging. T o discharge the battery . . . .... attach the battery pack to the adapter as shown in the illustration to the left. Then push REFRESH. The REFRESH indicator lights when discharging starts, and goes [...]

  • Страница 9

    9 ** CHARGE MARKER (OPTIONAL BA TTER Y ONL Y) A charge marker is provided on the battery pack to help you remember whether it has been charged or not. T wo colors are provided (red and black)—you choose which one means char ged and which means dischar ged. ● The battery pack BN-V18U does not have a charge marker . NOTES: ● The recording time [...]

  • Страница 10

    10  DATE JAN 1.00 TIME AM12:00  A GETTING ST ARTED (cont.) Clock (Lithium) Battery Removal/Insertion This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. SWITCH OFF POWER 1 Switch off the unit’ s power and remove the power supply unit. OPEN COVER 2 Open the clock battery compartment cover while pressing the[...]

  • Страница 11

    11 T30 SP T20 SP T40 EP T20 EP T30 SP T40 SP T30 EP Viewfinder Adjustment POSITION VIEWFINDER 1 Adjust the viewfinder manually for best viewability (see illustration at left). SELECT MODE 2 Set the power switch to CAMERA. ADJUST DIOPTER 3 T urn the diopter adjustment control until the indications in the viewfinder are clearly focused. T ape Length/[...]

  • Страница 12

    12 1 1 5 2 2 3 3 4 4 Loading/Unloading A Cassette OPEN LCD MONITOR 1 Press PUSH/OPEN and open the LCD monitor to an angle of over 60 degrees. OPEN CASSETTE HOLDER 2 Press EJECT until the holder opens. Do not use force to open. INSER T/REMOVE CASSETTE 3 Make sure the label is facing outward. CLOSE CASSETTE HOLDER 4 Press PUSH and make sure the holde[...]

  • Страница 13

    13 Grip Adjustment EXP AND LOOP 1 Separate the V elcro strip. INSER T HAND 2 Pass your right hand through the loop and grasp the grip. ADJUST STRAP LENGTH 3 Adjust so your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop button and Power Zoom switch. Refasten the V elcro strip. Shoulder Strap Attachment A TT ACH STRAP 1 Following the i[...]

  • Страница 14

    14 1 2 4 3 5 6 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ & GETTING ST ARTED (cont.) RM-V20U Remote Control Unit (optional) The RM-V20U (optional) permits VCR functions to be controlled from a distance. When using the RM-V20U, connect its cable to the camcorder's REMOTE jack. * Before use, refer to the RM-V20U instruction booklet. Buttons Functions With the camc[...]

  • Страница 15

    15 120MIN 119MIN 3MIN 2MIN (Blinking) 1MIN (Blinking) 0MIN (Blinking) * MIN.....(Now calculating) RECORDING Basic Recording NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 8) ● T ape Length/Recording Mode Setting ( Z pg. 1 1) ● Grip Adjustment ( Z pg. 13) LOAD A CASSETTE [...]

  • Страница 16

    16 120MIN 119MIN 3MIN 2MIN (Blinking) 1MIN (Blinking) 0MIN (Blinking) * MIN.....(Now calculating) Shooting while watching the viewfinder Before the following steps, perform step 1 ( Z pg. 15). ENTER RECORD–ST ANDBY MODE 2 Make sure the LCD monitor is closed and locked. Slide the LENS COVER open/close switch to open the lens cover , then set the p[...]

  • Страница 17

    17 High-angle shooting If you tilt the LCD monitor downward, you can shoot from a high angle. OPEN LCD MONITOR 1 Make sure the LCD monitor is fully open. TIL T LCD MONITOR DOWNW ARD 2 • The LCD monitor can be tilted downward up to 45 degrees. Low-angle shooting If you tilt the LCD monitor upward, you can shoot from a low angle. OPEN LCD MONITOR 1[...]

  • Страница 18

    18 T W T W T W T W FEA TURE: Zooming PURPOSE: V aries the focal length of the lens and produces the zoom in/out effect. OPERATION: Zoom In 1) Pull the power zoom switch down toward “T”. Zoom Out 1) Push the switch up toward “W”. NOTES: ● The further the power zoom switch is pushed, the faster the zoom speed becomes. ● Focusing may becom[...]

  • Страница 19

    19 MONITOR/ DIAL VIEWFINDER MODE SYMBOL INDICA TION Sports High shutter speed clearly captures fast-moving action. High-Speed Shutter (1/2000 s.) Captures faster action than Sports mode. 15 sec. Self-Timer Lets you delay recording start after Recording Start/ Stop is pressed. If camcorder is secured, operator can enter scene before recording starts[...]

  • Страница 20

    20 RECORDING Advanced Features (cont.) No indication  (Auto) MWB White Balance Adjustment This camcorder’ s Automatic Color T emperature system senses the color temperature of the ambient lighting for automatic white balance adjustment. However , precise color adjustment is not possible under the following conditions: • When an object is in [...]

  • Страница 21

    21 FADER CINEMA FADER CINEMA FOCUS EXP. TITLE DISP. Group 1 Group 2 Group 3 SEL . SEL . SEL . F1 F2 F1 F2 F2 F1 F1 F2 NOTES: ● Pressing and holding the Recording Start/ Stop button allows you to record a black blank screen. ● The screen becomes slightly reddish when the Fader is used with Sepia ( Z pg. 19). ● W ith the Electronic fog filter m[...]

  • Страница 22

    22 Cinema This feature allows you to record black bars at the top and bottom of the screen to produce a cinema-like “wide-screen” effect. SELECT MODE 1 Press Function SEL. repeatedly until “CINEMA” appears to the right of F2. ENGAGE CINEMA MODE 2 Press F2 . RESTORE NORMAL SCREEN 3 Press F2 again while “CINEMA” appears next to F2 in the [...]

  • Страница 23

    23 Focus detection zone Focusing Auto Focus The camcorder’s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up to infinity . However , correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overlap in the same scene. • When illumination is low . * • Whe[...]

  • Страница 24

    24 FOCUS EXP. F1 F2 F 1 + F 1 + Manual Focus NOTE: T o adjust focus while watching the viewfinder , you should already have made the necessary viewfinder adjustments ( Z pg. 1 1). If you haven’t, do so before continuing. SELECT MODE 1 Press Function SEL. repeatedly until “FOCUS” appears to the right of F1. ADJUST FOCUS 2 A TO F ARTHER SUBJECT[...]

  • Страница 25

    25 FOCUS EXP. F1 F2 + - + - + - + F 2 + F 2 Exposure Control This feature automatically adjusts the iris for the best available picture quality , but you can override and make the adjustment manually . SELECT MODE 1 Press Function SEL. repeatedly until “EXP .” appears to the right of F2. BRIGHTEN IMAGE 2 While holding down F2 , slide the power [...]

  • Страница 26

    26 NOTES: ● In the On-Screen Display mode, the date is displayed and recorded. ● The on-screen display is not available during recording. Date/T ime Character Inser t This feature allows you to display date, time and characters on the LCD monitor or viewfinder and on a connected color monitor , record them manually or automatically , and even m[...]

  • Страница 27

    27 SET CHAR IN PARIS, FRANCE CHARACTER SET MODE J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü À È Ì Ò Ù Ñ Æ Ø Å & : . , ' - / ! ? ¿ k 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I CHARACTER SET MODE J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü À È Ì Ò Ù Ñ Æ Ø Å & : . , ' - / ! ? ¿ k 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I I N[...]

  • Страница 28

    28  OUR VACATION IN PARIS, FRANCE Instant T itles The camcorder has eight preset titles in memory . Y ou can superimpose one of them above a previously stored title as shown in the illustration to the left. The preset titles appear in this order: HAPPY BIR THDAY , OUR V ACA TION, MERR Y CHRISTMAS, A SPECIAL DA Y , HAPPY HOLIDAYS, OUR NEW BABY[...]

  • Страница 29

    29 Self-Timer Y ou can set the delay between pressing Recording Start/ Stop and the actual start of recording. If you secure the camcorder , you (or whomever is operating the camcorder) can enter the scene before recording starts. NOTE: Y ou need the RM-V20U remote control unit to perform this procedure. ENGAGE RECORD–ST ANDBY MODE 1 Make sure th[...]

  • Страница 30

    30 Animation Give stationary scenes or objects an illusion of movement. This function allows you to shoot a series of pictures, each slightly different, of the same object for a brief period of time. NOTE: Y ou need the RM-V20U remote control unit to perform the following procedure. ENGAGE RECORD–ST ANDBY MODE 1 Make sure the lens cover is open, [...]

  • Страница 31

    31 SPEAKER VOLUME MIN MAX BRIGHT – + PLA YBACK Basic Playback LOAD A CASSETTE 1 First press PUSH/OPEN and open the LCD monitor to an angle of over 60 degrees. Press EJECT to open the cassette holder , then insert the cassette with the label facing out. Press PUSH to ensure the holder is closed and locked. SELECT MODE 2 Make sure the LCD monito[...]

  • Страница 32

    32 M 0:00:00 FEA TURE: Manual T racking PURPOSE: T o eliminate noise bars that appear on the screen. OPERA TION: 1) Press either TRACKING button as many times as necessary for best picture. NOTES: ● T o reset TRACKING to the original preset, press both TRACKING buttons simultaneously . ● Manual T racking may not work with tapes recorded on othe[...]

  • Страница 33

    33 A B There are three basic types of connections. When making the connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. Connection T o A VCR [A] (Editing, Dubbing and Playback) NOTE: Use the optional Audio and V ideo cables. CONNECT CAMCORDER TO VCR 1 As shown in the illustration on the left, connect the optional Audio and V ideo cables [...]

  • Страница 34

    34 + PLA YBACK Using The Cassette Adapter Cassette Adapter (VHS PlayPak) Use this to play back a VHS-C video cassette recorded with this camcorder . It is fully compatible with any VHS video cassette recorder . The C-P7U adapter is battery powered and automatically performs tape loading and unloading. INSER T BA TTER Y 1 Slide the battery cover up [...]

  • Страница 35

    35 EDITING T ape Dubbing CONNECT EQUIPMENT 1 Following the illustration on the left, connect the camcorder and the VCR. If you have a Remote P AUSE terminal, use the editing cable to connect it to the camcorder and the VCR. (See “NOTES” below for details.) PREP ARE FOR DUBBING 2 Set the camcorder ’ s power switch to PLA Y , turn on the VCR’[...]

  • Страница 36

    36 SET REMOTE/VCR CODE SET REMOTE TO OPERA TE VCR 1 T urn off the power to the VCR and point the remote toward the VCR’ s infrared sensor . Then, referring to the chart on the left, press and hold MBR SET , and press button (A) and then (B). • The code is automatically set once you release the MBR SET button, and the VCR’ s power comes on. OP[...]

  • Страница 37

    37 A B C IN OUT  ç © 1 0:00:25  2 3 4 5 6 7 8 COUNTER 0:00:25  TOTAL 0:00:00 IN OUT  ç 1 0:00:25 0:01:05 2 0:03:18 0:03:31 3 0:02:33 0:02:53 © 4 0:04:11  5  6 7 8 COUNTER 0:04:11  TOTAL 0:01:13 PREP ARE CAMCORDER 2 Insert a recorded tape and set the power switch to PLA Y . PREP ARE VCR[...]

  • Страница 38

    38 1 3 2 IN OUT IN OUT IN OUT AUTOMA TIC EDITING TO VCR ENGAGE VCR’S RECORD–P AUSE MODE 1 Point the remote control toward the VCR’ s infrared sensor and press VCR REC STBY , or manually engage the VCR’ s Record-Pause mode. BEGIN AUTOMA TIC EDITING 2 Press EDIT on the camcorder , and the previously selected scenes are copied to the VCR in[...]

  • Страница 39

    39 M-0:12:34 COUNTER R/M Insert Editing Y ou can record a new scene into a previously recorded tape, replacing a section of the original recording with minimal picture distortion at the in- and out-points. The original audio remains unchanged. NOTE: Y ou need the RM-V20U remote control unit to perform this procedure. SELECT MODE 1 Set the power swi[...]

  • Страница 40

    40 Audio Dubbing Y ou can record a new soundtrack on a prerecorded tape (normal audio only). ** Perform steps 1 , 2 and 3 of the Insert Editing procedure ( Z pg. 39) before continuing. FIND EDIT -IN POINT 1 Press REW to go a little beyond the beginning of the scene onto which you want to dub new audio, press PLA Y to view the recorded tape, then pr[...]

  • Страница 41

    41 USER MAINTENANCE After Use 1 Set the power switch to POWER OFF to turn off the camcorder . 2 Press EJECT to open the cassette holder , then remove the cassette. 3 Close and lock the cassette holder by pressing PUSH. 4 Close and lock the LCD monitor . 5 Press BA TT . RELEASE to remove the battery pack. 6 Slide the LENS COVER open/close switch to [...]

  • Страница 42

    42 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) POWER No power is supplied. ● The battery pack has not been attached correctly ( Z pg. 8). ● The battery pack is not charged ( Z pg. 8). ● The power supply has not been correctly connected ( Z pg. 9). RECORDING Recording cannot be performed. Recording does not start. ● The recording tape’ s Era[...]

  • Страница 43

    43 SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) OTHER The tape won’t eject. Some functions are not available. V ertical white lines appear when shooting a very bright object. Bright, crystal-shaped spots appear in the LCD monitor and the viewfinder. The rear of the LCD monitor is hot. Colored bright spots appear all over the LCD monitor. The indicators and the pict[...]

  • Страница 44

    44 INDEX Controls !@ # $ % &* ( ) q ^ we 0 rt 12 3 4 5 6 7 89 i o y pQW u s df R E a P T Y UI O[...]

  • Страница 45

    45 Controls 1 PUSH/OPEN Button ........................... Z pg. 5 2 Function SEL. Button .......................... Z pg. 21 3 F2 [Function 2] Button ....................... Z pg. 21 4 PROGRAM AE Select Dial ................. Z pg. 19 5 F1 [Function 1] Button ....................... Z pg. 21 6 EJECT Button ...................................... Z [...]

  • Страница 46

    46 1 , 2 PROGRAM AE Indicator ............... Z pg. 19 Displayed at 2 for approx. 3 seconds when the PROGRAM AE select dial is switched from one position to another . Then only the indicator remains at 1 . 3 Focus Indicator .................................. Z pg. 23 4 White Balance Mode Indicator ........... Z pg. 20 5 Zoom Level Indicator .......[...]

  • Страница 47

    47 INDEX T er ms A AC Power Adapter .................................. pg. 9 Animation Recording .............................. pg. 30 Audio Dubbing ....................................... pg. 40 Auto Date Record ................................... pg. 26 Auto Focus .............................................. pg. 23 Auto Mode Lock Mode .........[...]

  • Страница 48

    48 General Battery Pr ecautions • When the RM-V20U (remote control), C-P6U or C-P7U (cassette adapter) are not functioning even when correctly operated, the batteries are exhausted. Replace them with fresh ones. • Use only the following batteries: RM-V20U ................................. AAA (R03) size C-P6U or C-P7U ....................... AA[...]

  • Страница 49

    49 Batter y Packs The supplied battery pack is a nickel-cadmium battery . Before using the supplied battery pack or an optional battery pack, be sure to read the following cautions: 1. T o avoid hazard . . . .... do not burn. .... do not short-cir cuit the terminals. .... do not modify or disassemble. .... use only specified chargers. 2. T o preven[...]

  • Страница 50

    50 Main Unit 1. For safety , DO NOT . . . .... open the camcorder’s chassis. .... disassemble or modify the unit. .... short-cir cuit the terminals of the battery pack. Keep it away from metallic objects when not in use. .... allow inflammables, water or metallic objects to enter the unit. .... remove the battery pack or disconnect the power supp[...]

  • Страница 51

    51 SPECIFICA TIONS GENERAL Format : VHS NTSC standard Power sour ce : DC 6V Power consumption LCD monitor off, viewfinder on : 5.7 W LCD monitor on, viewfinder off : 7.5 W Signal system : NTSC-type V ideo recording system Luminance : FM recording Color : Converted sub-carrier direct recording * Conforms to VHS standard Cassette : cassette T ape spe[...]

  • Страница 52

    52 ESP AÑOL Alimentación Esta cámara de video posee un sistema de alimentación de 3 vías que le permite seleccionar la fuente de alimentación más apropiada. NOT AS: ● Sin alimentación no hay ninguna función disponible. ● Utilice exclusivamente la alimentación indicada. ● No utilice la unidades de alimentación suministradas con otro[...]

  • Страница 53

    53 INSERCION DEL CASSETTE DE VIDEO 1 Presione PUSH/OPEN para abrir el monitor LCD. • Abra a un ángulo mayor de 60 grados. 2 Presione EJECT para abrir el portacassette. 3 Inserte un cassette de video. 4 Presione PUSH para cerrar el portacassette. (Por más detalles, Z P . 12.) GUIA P ARA OPERACION RAPIDA ALIMENT ACION Utilización de la batería [...]

  • Страница 54

    54 FOR SER VICING HOW TO LOCATE YOUR JVC SERVICE CENTER Dear customer: In order to receive the most satisfaction from your purchase, read the instruction booklet before operating the unit. In the event that repair is necessary, or for the address nearest your location, please refer to the factory service center list below or within the Continent[...]

  • Страница 55

    55 W ARRANTY  LIMITED WARRANTY  CONSUMER VIDEO 1-90 JVC COMPANY OF AMERICA warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of original retail purchase for the period as shown below. ("The Warranty Period&qu[...]

  • Страница 56

    G R-AXM1U COPYRIGHT© 1996 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. JV C COMP ANY OF AMERIC A DIVISION OF US JVC CORP . 41 Slater Drive, Elmwood Park, N . J . 07407 U Printed in Japan 0896TOV * UN * YP[...]