JVC DLA-HX2U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC DLA-HX2U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC DLA-HX2U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC DLA-HX2U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC DLA-HX2U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC DLA-HX2U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC DLA-HX2U
- название производителя и год производства оборудования JVC DLA-HX2U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC DLA-HX2U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC DLA-HX2U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC DLA-HX2U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC DLA-HX2U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC DLA-HX2U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC DLA-HX2U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    QUICK ALIGN. PC VIDEO VOLUME PRESET HIDE ENTER MENU EXIT FREEZE OPERATE V-KEYSTONE H-KEYSTONE SCREEN DIGITAL ZOOM FOCUS W S INSTRUCTIONS DLA-HX2U/DLA-HX2E ® ® PROJECTOR DLA-HX2U For customer Use: Serial No. Model No. Enter below the Serial No. which is located on the side panel of the cabinet. Retain this information for future reference.[...]

  • Страница 2

    2 SAFETY PRECAUTIONS About burning-in of the D-ILA de vice Do not allow the same still picture to be projected f or a long time or an abnormally br ight video picture to be projected. Do not project video images with high-intensity or high contrast on a screen. The video image could be burnt into the D-ILA de vice. Use special care when projecting [...]

  • Страница 3

    3 – Slots and openings in the cabinet are provided f or ventilation. These ensure reliable oper ation of the product and protect it from ov erheating. These openings must not be bloc ked or cov ered. (The openings should nev er be bloc ked by placing the product on bed, sof a, rug, or similar surface. It should not be placed in a built-in install[...]

  • Страница 4

    4 Saf ety Precaution The wire which is colored green-and-y ellow must be connected to the terminal which is mar ked with the letter E or the saf ety ear th or colored green or green-and-y ellow . The wire which is colored blue m ust be connected to the termi- nal which is marked with the letter N or colored blac k. The wire which is colored brown m[...]

  • Страница 5

    5 Caution About burning-in of the D-ILA de vice ● Do not allow the same still picture to be pr ojected for a long time or an abnormally bright video ima ge to be pro- jected. Do not project video images with high-intensity or high con- trast on a screen. The video image could be burnt into the D-ILA de vice. Use special care when projecting video[...]

  • Страница 6

    6 Contents Accessories The f ollowing accessories are pack ed together with this projector . Please confirm all items. If any item is missing, please contact your dealer . Quick Guide .................................................................................................................... .................... x 1 Instructions (CD-ROM) ..[...]

  • Страница 7

    7 Contr ols and Featur es Fr ont Side/ T op Surface/ Left Side 7 Air Inlets (on the fr ont, right, and bottom side of projector) The air inlets absorb air to cool the internal components of the projector . Do not bloc k or allow w ar m air to blo w into them as it ma y cause damage. • The air inlet filter on the right side cannot be removed. Plea[...]

  • Страница 8

    8 Rear Side/ Right Side/ Bottom Surface Controls and F eatures q Connector P anel F or details , refer to ‘Connector P anel’. ( ☞ page 9) w Speaker Built-in speaker located here . e Lamp Cover Remov e this cov er when replacing the lamp . ( ☞ page 47) r Exhaust V ent Wa rm air is expelled through these v ents to keep the sys- tem cool. Plea[...]

  • Страница 9

    9 Controls and F eatures Connector P anel 1 [PC2] Input terminal (BNC x 5) This is an input terminal for component signals (Y , C B , C R ) or DTV -format (Y , P B , P R ) signals . Devices which hav e com- ponent signal output terminals can be connected. This ter- minal can also be used as multipurpose video input ter mi- nals that allow input of [...]

  • Страница 10

    10 Contr ol P anel on the Projector Controls and F eatures Indicator Displa y on the Contr ol P anel Stand-by , operate and cool do wn modes, together with other operational activities are indicated b y differing combinations of Indica- tors appearing on the Control P anel. • Please ref er to Page 47 f or explanations on w ar ning indication f or[...]

  • Страница 11

    11 Contr ol P anel on the Pr ojector Controls and F eatures 1 [ST AND BY] Indicator Light on : In stand by mode. Blinking : In cool down mode. 2 [OPERA TE] Indicator Light on : Dur ing projection. 3 [OPERA TE] button When this projector is in standby mode , pressing this but- ton f or more than 1 second will tur n the projector on and cause the [OP[...]

  • Страница 12

    12 Remote Contr ol Unit Controls and F eatures QUICK ALIGN. PC VIDEO VOLUME PRESET HIDE ENTER MENU EXIT FREEZE OPERATE V-KEYSTONE H-KEYSTONE SCREEN DIGITAL ZOOM FOCUS W S i [PRESET] button p Cursor (  /  /  /  ) b utton u [MENU] button r [V -KEYST ONE] button e [H-KEYST ONE] button w [PC] button q [VIDEO] button 9 [HIDE] button 8 [ENTER[...]

  • Страница 13

    13 Controls and F eatures 1 Remote Control’ s signal transmitter ( ☞ page 18) 2 [OPERA TE] button When the projector is in standb y mode, pressing this but- ton f or one second or more will tur n on the projector and light up the [OPERA TE] indicator . Press it one second or more again and the projector will turn off, cool do wn and finally ent[...]

  • Страница 14

    14 Loading Batteries into the Remote Contr ol Please load batteries into the remote control. If the remote control star ts to wor k erratically , replace the batteries. Controls and F eatures 1. Open the back co ver • Push the hook on the back co ver lightly in the direc- tion of the arrow and lift it up . 2. Load the batteries • Place the two [...]

  • Страница 15

    15 Precautions f or Installation Installing the Pr ojector Please read the f ollowing properly when installing the projector . Installation En vironment Please do not install or use this pr ojector in the follow- ing places. The projector is a precision de vice and do- ing so could cause a fire or malfunction. • Where there is water , humidity or[...]

  • Страница 16

    16 Installing the Pr ojector against the Screen Installing the Projector The picture quality ma y deteriorate when performing KEYST ONE compensation. It is recommended to place the projector per pen- dicularly to the screen.  Side View  T op View Mounting the Pr ojector When mounting of the projector is required, do it using the embedded thre[...]

  • Страница 17

    17 Pr ojection Distance and Screen Size • This projector uses 1.3x manual z oom lens for projection. • Although the f ocusable projection distance is about 1.6 m - 12 m, the projection distance recommendable f or performance is about 2 m - 8 m. Install the projector within this range and adjust the screen size when the aspect r atio of the scre[...]

  • Страница 18

    18 When the remote control unit fails to w ork properly • When the batteries in the remote control unit are exhausted, improper functioning will occur . Please replace with new batteries. • When either the remote control unit or projector alone is connected to the remote cab le, the item connected will not be able to w ork. Please check the cab[...]

  • Страница 19

    19 Signals that can be input into the Pr ojector The follo wing signals can be input to the projector . Connecting to V arious Devices (1) Response to Decoder [VIDEO] [Y/C] [Y], [P B /C B ], [P R /C R ]* 3 [G], [B], [R], [H/Cs], [V]* 4 * 1 : Responds if Y/C output is av ailable. * 2 : Signifies that component signals (Y , P B , P R /Y , B-Y , R-Y/G[...]

  • Страница 20

    20 PC98 PC/A T DOS/V DV I * Mac Video DV I * (HDCP) Connecting to V arious Devices  Allowab le input signals Signal PC system 640 640 640 640 640 640 800 800 800 800 800 1024 1024 1024 1024 1024 1280 1280 1280 1280 1400 640 832 1024 1152 720 720 1280 1280 1280 1920 1920 1920 1920 1920 1920 350 400 480 480 480 480 600 600 600 600 600 768/2 768 76[...]

  • Страница 21

    21 Connecting to V arious Devices Connection • When connecting a video de vice, please use a TBC along with it, or use one with a built-in TBC. • Use of an e xtension cable to connect a video de vice and the projector could cause image deterioration or projection failure . • When a signal with much jitter is reproduced on a VCR, or special-ef[...]

  • Страница 22

    22 Connecting to V arious Devices  Connecting to Computers • When the [PC2] input terminal is used, “PC2(BNC)” must be selected from the “Options” menu. ( ☞ page 39) • When connecting an audio output terminal such as a computer sound source to the projector , connect to the [A UDIO IN] ter minal using the separately a vailab le aud[...]

  • Страница 23

    23 Connecting to V arious Devices R P R /C R G Y B P B /C B V H/C S PC1 PC2 A UDIO IN REMOTE SCREEN TRIGGER RS-232C OUT RS-232C IN CONTROL B P B /C B V H/C S PC1 PC2 N REMOTE RS-232C OUT RS-232C IN CONTROL B P B /C B V H/C S PC1 PC2 I N REMOTE RS-232C OUT RS-232C IN CONTROL It is possible to control the projector with a computer b y connecting the [...]

  • Страница 24

    24 Connecting to V arious Devices 1. Connect the supplied power cor d to the power in- put terminal of the pr ojector 2. Insert the main plug of the supplied power cord into the wall outlet After all de vices hav e been connected, connect the supplied power cord. Connecting the P ower Cor d (supplied) Cautions Against Fire and Electric Shoc k ● S[...]

  • Страница 25

    25 Basic Operations Note • Messages are displa yed in the language set by the user in the “Language” menu. The pre- set language upon purchase is “English”. The user can choose from 8 national languages. ( ☞ page 39) Howe ver , the input mode ([PC1], [PC2], [PC3], [Y/C], [VIDEO]) and button indications ([FREEZE], [D .ZOOM], [EXIT]) are [...]

  • Страница 26

    26 Basic Operations  Display using the direct b uttons The direct buttons enab le direct s witching and op- eration without ha ving to go through the menu. Input mode can be selected by pressing the [PC] button or the [VIDEO] button. When the [DIGIT AL ZOOM], [V OLUME], [V -KEY - ST ONE] or [H-KEYST ONE] buttons are pressed, the lev el bar of th[...]

  • Страница 27

    27 Basic Operations 5. Adjusting the Sound V olume  To increase the volume : press [V OLUME] ª (0 ➞ 50)  To lower the v olume : press [VOLUME] · (50 ➞ 0) When “Menu displa y” ( ☞ page 39) is set to “15sec”, after pressing the [V OLUME] button, the sound v ol- ume displa y will appear on the screen f or about 15 seconds. (Press[...]

  • Страница 28

    28 Frequently used Con venient Functions When an image is projected onto the screen, the f ollowing operations can be perf or med directly without going through the menu operation. ( ☞ page 27 f or VOLUME operation.) DIGIT AL ZOOM HIDE FREEZE KEYST ONE QUICK ALIGN. (quick alignment) Basic Operations Note • The quality of the zoomed image is red[...]

  • Страница 29

    29 Basic Operations T urning Off Ima ge and Sound Video images and audio output can be turned off temporarily . Press the [HIDE] button once • Images and audio output turned off. Press the [HIDE] button again. Images and audio output turn on again Note • When the projected image input is changed, the HIDE function is cancelled and image and sou[...]

  • Страница 30

    30  “V er t.keystone” Display 1 Adjusted value r ange: –100 - 0 - 100 2 Le vel displa yed le vel displa yed is based on the adjustment value .  “Horiz.Keystone” Display 1 Adjusted value r ange: –40 - 0 - 40 2 Le vel displa yed le vel displa yed is based on the adjustment value . Basic Operations Remo ving the T rapezoidal Distorti[...]

  • Страница 31

    31 Basic Operations Using the Quick Alignment function The Quick Alignment function automatically adjusts (sets) the screen set- tings of the image input from the [PC1] or [PC2] input terminal. • This can only be perf or med with the remote control. Press the [QUICK ALIGN.] (Quic k Alignment) button. • During automatic alignment, “QUICK ALIGN[...]

  • Страница 32

    32 Adjustments and Settings Using Menus The menus displa yed on the screen are used to setup the projector and perform adjustments. The Menu Structure When video input is selected Notes • The displa y language of the menus is set to “English” when the projector is bought. The displa y language can be se- lected from among 8 languages. ( ☞ p[...]

  • Страница 33

    33 Adjustments and Settings Using Menus When PC input is selected Notes • The displa y language of the menus is set to “English” when the projector is bought. The displa y language can be se- lected from among 8 languages. ( ☞ page 39) Howe ver , cer tain phrases and nouns, etc., are displa yed only in English. • The menu screen f or HDCP[...]

  • Страница 34

    34 Adjustments and Settings Using Menus When no image signal is inputted Notes • The displa y language of the menus is set to “English” when the projector is bought. The displa y language can be se- lected from among 8 languages. ( ☞ page 39) Howe ver , cer tain phrases and nouns, etc., are displa yed only in English. • The menu screen f [...]

  • Страница 35

    35 Adjustments and Settings Using Menus The Menu Operation Buttons The menus are accessed and operated using the f ollowing buttons on the projector/remote control: Button Main unit Remote control unit Function Displays the main men u on the screen. •W hen the main menu is displa yed, press to e xit the menu mode. Confir m the selected item on ma[...]

  • Страница 36

    36 The Procedure f or Menu Operation 1. Press the [MENU] button The main menu is displa yed on the screen. 4. Press the cursor b uttons (  /  ) to select an adjustment item • Adjustment item names displa yed in pale cannot be selected. 5. Press the cursor b uttons (  /  ) to change the setting v alue 6. To exit after the adjustment, p[...]

  • Страница 37

    37 Adjustment and Setting Using Menus 3 “Set up” menu Use this menu to set the basic T racking and P ositioning settings of a picture image. Items that can be adjusted via the “Set up” menu are shown below . • Displaying items diff er depending on whether Video input or PC input is selected. When Video input is selected Adjustment item (p[...]

  • Страница 38

    38 8 “Logo” menu Adjustment item (press  /  ) Adjustment content (press  /  ) “Logo disp . ” Sets whether to indicate the user set logo (captured image: “Logo disp . ”) when the projector star ts up. {“ON”} “Logo pos. ” Sets the position of the user set logo (cap- tured image: “Logo disp. ”) when the pro- jector [...]

  • Страница 39

    39 Adjustments and Settings Using Menus e “Options” menu (“P age 2”) Adjustment item (press  /  ) Adjustment content (press  /  ) “Sleep time[min]” Sets the length of sleep time which, when lapsed, automatically puts the projector into stand-by state if no signal is input- ted. Setting v alue: “15”, “30”, “60”, ?[...]

  • Страница 40

    40 When video input is selected “Input” Displays the image input [VIDEO], [Y/C], [PC2]) when projecting. “Switcher” Displays the selected s witcher matching the specification of this projector . “0” : not being used. “1-10” : switcher n umber . F or details , please check with y our au- thorized dealer . “Source” Displays the ty[...]

  • Страница 41

    41 Setting “Aspect ratio” and “Resize” 1. Project the ima ge onto the screen 2. Press the [MENU] button • The main menu appears on the screen. 3. Press the cursor b uttons (  /  ) to select “Set up” and press [ENTER] or cursor (  ) • The “Set up” menu appears on the right side of the screen. 4. Select “Aspect ratio”[...]

  • Страница 42

    42 Setting “Aspect ratio” and “Resize” 5. Select “Zoom” with the cursor b uttons (  /  ) • Set “Aspect r atio” to “Zoom” for optim um projected image. 6. Press the [MENU] b utton to end when adjustment is com- pleted • The menu disappears from the screen.  The relation between the input image and the pr ojected imag[...]

  • Страница 43

    43 Setting “Aspect ratio” and “Resiz e” 1. Project the ima ge onto the screen 2. Press the [MENU] button • The main menu appears on the screen. 3. Press the cursor b uttons (  /  ) to select “Set up” and press [ENTER] or cursor (  ) • The “Set up” menu appears on the right side of the screen. 4. Select “Resiz e” wit[...]

  • Страница 44

    44 Setting “Aspect ratio” and “Resize” 5. Select “Zoom” with the cursor b uttons (  /  ) • Set “Resiz e” to “Zoom” f or optimum projected image. 6. Press the [MENU] b utton to end when adjustment is com- pleted • The menu disappears from the screen.  The relation between the input image and the pr ojected image acco[...]

  • Страница 45

    45 Notes • Setting the logo displa y item in the “Logo” menu to “ON” and switching on the po wer dis- plays the D-ILA logo and then the user-set logo . (F actor y setting is “ON”) • When the D-ILA or user-set logo is displa yed after the projector is turned on, pressing the [EXIT] button will delete the logo . • During video signa[...]

  • Страница 46

    46 Editing and projecting logo 7. Set the menu position as required • Select “Menu pos. ” with the cursor buttons (  /  ) •M ov e the menu display position with the cursor b uttons (  /  ) while viewing the projected image . 8. Select “Horiz. move” with the cursor b uttons (  /  ) •M ov e the logo left or r ight with[...]

  • Страница 47

    47  When lamp time exceeds 1000 hour s: When the accumulated lamp time reaches 1000, a mes- sage indicating “1000h” will appear on the projected screen. • Press [EXIT] button to delete the message .  When lamp time exceeds 1900 hour s: ● When the accumulated lamp time reac hes 1900 hours: The [LAMP] indicator on the projector lights u[...]

  • Страница 48

    48 3. Remove the lamp unit. Replacing the Lamp 4. Insert the new lamp unit until it is fully in. 5. Close the handle, and tighten the screw . • Tighten the two scre ws with a ª screwdriver . 6. Attach the light-sour ce lamp cover and tighten the screw . • Tighten the two scre ws with a ª screwdriver . Note • When closing the lamp cover , pl[...]

  • Страница 49

    49 Replacing the Lamp 1. Insert the power cord into the wall outlet • The [ST AND BY] indicator lights up when the main po wer is input- ted. 2. Press the [EXIT], [HIDE], [PRESET] b uttons on the remote control sequentiall y , then press V OL ª f or 2 seconds or more • The [ST AND BY] and [OPERA TE] indicators alter nately blink about ev er y [...]

  • Страница 50

    50 ● Put on rubber glov es when using a neutral detergent. ● After you w ash a filter in water , make sure that the filter is completely dry before reinstalling, otherwise electric shocks or malfunctions ma y occur . ● Do not clean remov able filters with a v acuum cleaner . Since these filters are soft, they can be suc ked into the v acuum c[...]

  • Страница 51

    51 Tr oubleshooting Before consulting y our author ized dealer , please check the f ollowing points. Symptom Po wer is not sup- plied. Light is not emitted, or light is dim. With power on, the projector w orks but stops abruptly in a few minutes. Video image does not appear , or audio sound does not oc- cur . 24 25, 27, 48 25, 27, 50 25, 27, 47, 48[...]

  • Страница 52

    52 T roub leshooting Video image is fuzzy . Video image is ab- normally dark or bright. Color is poor or un- stable. The upper part of the video image bows or distorts. Remote control unit does not work. Is the f ocus adjusted correctly? Is the projector placed too near or too f ar from the screen? Are “T racking” and “Phase” adjusted corre[...]

  • Страница 53

    53 No de vice is connected to the input ter minal. The terminal is connected but no signal is output from the connected de vice. • The selected input mode (input terminal) name is shown abov e the mes- sage. [ Check the input image signal source . The frequency of the input video signal is out of range . [ Please ensure the frequency lev el of th[...]

  • Страница 54

    54 What to do when these messages are displa yed When the “Lamp time” reaches 1000 hours [ A message indicating “1000h” appears on the projected screen. • Press [EXIT] button to delete the message . At the moment when the accumulated lamp time reaches 1900 hours, a “Lamp replacement” message will be displayed. In addition, when the ac[...]

  • Страница 55

    55 Wa r ning Indication Please follo w the procedures belo w . F or No .1-3 No .1 : Unplug from the main power outlet and restart according to the basic operation procedures. No .2 : After checking if a shoc k (such as from knocking) has not occurred during operation, unplug from the main po wer outlet and restar t according to the basic operation [...]

  • Страница 56

    56  Model name/ Ar ticle name DLA-HX2U/ DLA-HX2E D-ILA projector  Emission method D-ILA ® * 1 (Reflectiv e Active Matrix Principle)  Displa y panel/ size D-ILA* 2 / 0.64 (1400 pixels x 788 pixels) x 3 (T otal number of pix els: Approx. 3,309,600)  Projecting lens x 1.3 zoom lens (2:1 - 2.6:1) (Manual zooming and f ocusing)  Light-so[...]

  • Страница 57

    57 Dimensions (unit: mm) Specifications  Front  Bottom  To p  Side 181 20 67.5 298 2 7 298 38.2 300 360 8.2 89 267 115.9 65.4 15 25 - 56 109 292 36.2 92.5 M6 (Depth 10 mm) Center of lens Attachment screw should be more than 6 mm but less than 10 mm in length.[...]

  • Страница 58

    58 Specifications Pin arrangement  Y/C terminal  RS-232C IN/OUT terminal  PC 1 terminal  PC 3 terminal 4 2 9 8 16 8 7 6 54321 3 1 11 12 13 67 1 2 1 0 9 45 3 8 15 14 24 7 15 23 6 14 22 3 11 19 2 10 18 5 13 21 4 12 20 1 9 17 Pin number 1 2 3 4 Signal name GND (Y) GND (C) Y C Pin number 1 2 3 4 5 Signal name N/C RD TD N/C GND Pin number 6 [...]

  • Страница 59

    59 Specifications  RS-232C external contr ol By connecting a computer to the projector with a RS-232C cross cable (D-sub 9 pins), y ou can control the projector with the computer . The commands to control the projector and the response data format against the received commands are e xplained here. F or details , please consult the authorized dea[...]

  • Страница 60

    60 Specifications 3) Special parameters Input s witching parameters Operation mode parameters 3. External control command table Character 0 1 3 4 5 Hex. 30 31 33 34 35 Meaning Y/C VIDEO PC1 PC2 PC3 Character 0000 0001 0002 0004 Hex. 30h 30h 30h 30h 30h 30h 30h 31h 30h 30h 30h 32h 30h 30h 30h 34h Meaning Stand-by mode Po wer-on mode Cool-down mode E[...]

  • Страница 61

    61 Memo[...]

  • Страница 62

    DLA-HX2U/DLA-HX2E ® ® Printed in Japan 1004-SW-VP © 2004 Victor Company of Japan, Limited PROJECTOR[...]