JVC CA-UXG210 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC CA-UXG210. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC CA-UXG210 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC CA-UXG210 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC CA-UXG210, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC CA-UXG210 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC CA-UXG210
- название производителя и год производства оборудования JVC CA-UXG210
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC CA-UXG210
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC CA-UXG210 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC CA-UXG210 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC CA-UXG210, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC CA-UXG210, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC CA-UXG210. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MICRO COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS UX-G210 —Consists of CA-U XG210 and SP-UXG210 —Composée du CA-UXG 210 et du SP-UXG210 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT2071-006A [C] E n g l i s h English Français COVER_UX-G210[C].FM Page 1 Thursday, December 3, 200 9 5:44 PM[...]

  • Страница 2

    G-1 Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. CA UTION: T O REDUCE THE RISK[...]

  • Страница 3

    G-2 CAUTION To reduce the risk of electr ical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’él ectrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil. 2. Ne pas exposer l?[...]

  • Страница 4

    G-3 CAUTION • Do not bl ock the ventilation openings or holes. (If the ventilation openi ngs or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. • When discarding batteries, environmental problems must be cons ide red and l[...]

  • Страница 5

    1 English Contents Introduction .......... ....................... ...................... 2 Precautions .... ......... ........... ......... ............ ........ ......... ........... 2 How to Read T his Manual ... ........... ......... ........... ........... .... 2 Getting Started ........... ........................... ............. 3 Step 1: U[...]

  • Страница 6

    2 English Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions c a refully before operation, to ensure your complete understanding and to ob tain the best possible performance from the unit. Precautions Installation • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5°C and 35°C. • Install the [...]

  • Страница 7

    3 English Getting Started Step 1 : Unpack After unpacking, check to make sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates t he quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any items are missing, cons ult your dealer immediately. Step 2 : Prepare the Remote Control Ins[...]

  • Страница 8

    4 English Step 3 : Hook Up For better FM reception • Make sure the antenna conduc tors do not touch any other terminals, connecting cords and the AC power cord. Also, keep the antenna away from metalli c parts of the System, connecting cords, and the AC power cord. This could cause poor reception. To connect the sp eaker cords Make sure both spea[...]

  • Страница 9

    5 English Display Indicators The indications on the display teach you a lot of things while you are operating t he System. Before operating the System, be fa miliar with when and how the indica tors illuminate on the display. 1 TRACK indi cator • Lights when a disc or US B mass storage class device is played. 2 REPEAT mode indicators (REPEAT1/REP[...]

  • Страница 10

    6 English Daily Operations —Playback 1 Turn on the power. The STANDBY lamp on the main unit turns off. 2 Select the source. Playback automaticall y starts if the selecte d source is ready to start. • If you select AUDIO IN, start playback on the external device. 3 Adjust the volume. 4 Operate the target source as explained later. To turn off (s[...]

  • Страница 11

    7 English Listening to the FM Radio To select FM To tune in to a station While FM is select ed... Station searching starts and the frequency indication starts changing on the display. When a station (frequency) with sufficient signal strength is tuned in, the searching will stop. To stop searching m anually, press either button. • When you press [...]

  • Страница 12

    8 English Playable Media and Files This System can play back fo llowing types of discs/files. • Audio CD • MP3/WMA files on a CD-R, CD-RW, or USB mass storage class device • This System may not play back some files even though their formats ar e listed above. • In this manual, “file” and “track” are used interchangeably for MP3 and [...]

  • Страница 13

    9 English Playing Back Discs/Files To select a track/group To select a track: To select a group (MP3/WMA only): To locate a particula r position While playing a disc, press and hold until the position you want is reached. To locate a track directly and start play • When you play back an MP3/WMA file, you can only select the tracks of the current [...]

  • Страница 14

    10 English Daily Operations —Sound & Other Adjustments Adjusting the Volume You can adjust the volume level from level 0 (“VOL MIN”) to level 31 (“VOL MAX”). To drop the volume in a moment Adjusting the Sound To reinforce the bass soun d—HBS You can enjoy powerful bass sound with the Hyper-Bass Sound effect. To select a Soun d Mode [...]

  • Страница 15

    11 English Setting the Clock You can set the clock only when the System is turned off (on standby). 1 Turn off (standby) the System. 2 Activate the clock setting mode. 3 Adjust the hour. 4 Adjust the minute. The built-in clock starts working. To check the current time during play The time is displayed for a few seconds. If there is a power failure [...]

  • Страница 16

    12 English Advanced Disc/USB Mass Storag e Class Device Operations Programming the Playing Order— Program Play You can arrange the playing orde r of the tracks (up to 32) before you start playback. • You can repeat the progr ammed tracks by pressing REPEAT (see page 14). 1 Select the source . 2 Before starting playba ck, activate Program Play. [...]

  • Страница 17

    13 English (2) Select a track. 4 Confirm the selection. Next program step is indicated. 5 Repeat steps 3 and 4 to program other tracks. 6 Start playback. The tracks you have selected are played back in the order you have programmed. • You cannot select the trac k with the number buttons during Program Play. To check the programmed contents While [...]

  • Страница 18

    14 English Playing at Random—Rando m Play You can play back all the tracks at random. 1 Select the sour ce. 2 Start Random Play. Playback starts in the random order. Random Play ends when all tracks are played. • You cannot select the trac k with the number buttons during Random Play. To exit from Random Pl ay • You can also exit from Random [...]

  • Страница 19

    15 English Additional Information Learning More about This System Daily Operations—Playback (see pages 6 to 9) Listening to the Radio: • If you store a new station into an occupied preset number, the previously stored station in that number will be erased. • When you unplug the AC power cord or if a power failure occurs, the preset stations w[...]

  • Страница 20

    16 English Troubleshooting If you are having a problem wi th your System, check this list for a possible solution before calling for service. General: Adjustments or settin gs are suddenly canceled before you finish. s There is a time limit. Repeat the procedure again. Operations are disabled. s The built-in microprocessor may malfunction due to ex[...]

  • Страница 21

    17 English Specifications Amplifier section Output Power: 5 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. (IEC268-3) Speakers/Imped ance: 4 Ω – 8 Ω Terminals AUDIO IN: Input sensitivity/Impedance: 250 mV/50 k Ω USB MEMORY: USB specification Compatible with USB 2.0 Full- Speed Compatible dev[...]

  • Страница 22

    18 English Parts Index Refer to the pages to see how to use the buttons and controls. Remote control AUDIO IN USB MEMORY 11 6, 7, 9 6, 8, 12, 1 3 , 14 9, 11, 12, 1 3 , 14 7, 9, 12 14 14 10 6, 11 7, 9, 12, 1 3 6, 7, 9 6, 8, 12, 1 3 , 14 8, 12, 1 3 , 14 10 6, 10 10 STANDBY CLOCK/ SLEEP DISPLAY/ PROGRAM FM/AUDIO IN AUDIO IN MICRO COMPONENT S Y S TEM U[...]

  • Страница 23

    1 Français Sommaire Introduction ........... ....................... ...................... 2 Précautions ... ......... ........... ......... ........... ......... ........... ......... .. 2 Comment lire ce manuel .. ........... ............ ........ ............ ........ 2 Pour commencer ...................... ....................... .... 3 Éta[...]

  • Страница 24

    2 Français Merci pour avoir ac heté un produit JVC. Veuillez lir e attentivement tout es les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions Installation • Installez la chaîne dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid—e[...]

  • Страница 25

    3 Français Pour commencer Étape 1 : Déballage Après le déballage , vérifiez que tous les éléments s uivants sont présents. Le nombre en tre parenthèse indique la quantité de chaque pièce fournie. • Antenne FM (1) • Télécommande (1) •P i l e s ( 2 ) Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur immédiatement . Étape 2 : [...]

  • Страница 26

    4 Français Étape 3 : Connexions Pour une meilleu re réception FM • Assurez-vous que les conducte urs d’antenne ne touchent aucunes autres pr ises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation. De plus, gardez l'antenne à l’écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d’alim entation secteu[...]

  • Страница 27

    5 Français Indicateurs d’affichage Les indications sur l’affich age vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîn e, fa miliarisez-vous avec l es indicateurs, et en particulier, q uand et comment ils s’allum ent sur l’affichag e. 1 Indicateur TRACK • S’allume lors de la lectu[...]

  • Страница 28

    6 Français 1 Mise sous tension de l’appareil. Le témoin STANDBY s’ét eint sur l’appareil. 2 Sélection de la source. La lecture automatique démarre si la source choisie est prête. • Si vous choisissez AUDIO IN, démarrez la lecture sur l’appareil ex térieur. 3 Ajustez le volume. 4 Commandez l’appareil source comme expliqué ci-apr[...]

  • Страница 29

    7 Français Écoute de la radio FM Pour choisir FM Pour accorder une station Quand FM est choisi... La recherche de station déma rre et l’indication de la fréquence change sur l’affich age. Quand une station (fréque nce) avec un signal suffisamment fort est acco rdée, la recherche s’ arrête. Pour arrêter la recherche manuelle, appuyez s[...]

  • Страница 30

    8 Français Supports et fichie rs pouvant être lus Cette chaîne peut re produire les types de disques/fichiers suivants. • CD Audio • Fichiers MP3/WMA sur un CD-R, CD-RW ou sur un périphérique USB à mémoir e de grande capacité • Cette chaîne peut ne pas re produire certains fichiers même si leur format apparai ssent dans la liste ci-[...]

  • Страница 31

    9 Français Lecture de disques/fichiers Pour choisir une plage/groupe Pour choisir une plage: Pour choisir un groupe (MP3/WMA uniquement): Pour localiser une position particulière Lors de la lecture d’un disque , maintenez la touche pressée jusqu’à ce que la positi on souhaitée so it atteinte. Pour localiser une plage directemen t et démar[...]

  • Страница 32

    10 Français Ajustement du volume Vous pouvez ajuster le nive au du volume de 0 (“VOL MIN”) à 31 (“VOL MAX”). Pour couper le volume momentanément Ajustement du son Pour renforcer les sons graves—HBS Vous pouvez profiter d’un grave puissant avec l’effet Hyper-Bass Sound. Pour choisir un mode sonore Vous pouvez choisir un des quatre m[...]

  • Страница 33

    11 Français Réglage de l’horloge Vous pouvez régler l'horloge un iquement quand la chaîne est hors tension (en attente). 1 Mettez la chaîne hors tension (en attente) . 2 Mettez en service le mode de réglage de l’horloge. 3 Ajustez les he ures. 4 Ajustez les minutes. L’horloge intégrée co mmenc e à fonctionner. Pour vérifier l?[...]

  • Страница 34

    12 Français Programmation de l’ordre de lecture— Lecture programmée Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (32 maximum) avant de démar rer la lecture. • Vous pouvez répéter les pl ages programmées en appuyant sur REPEAT (voir page 14). 1 Choisissez la source. 2 Avant de démarrer la lecture, mette z en service la lecture p[...]

  • Страница 35

    13 Français (2) Choisissez une plage. 4 Validez le choix. Le prochain pas du programme est indiqué. 5 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d’autres plages. 6 Démarrez la l ecture. Les plages que vous avez choi sies sont repro duites dans l’ordre que vous avez programmé. • Vous ne pouvez pas choisir la plage avec les touches numér[...]

  • Страница 36

    14 Français Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire toutes les plages dans un ordre aléatoire. 1 Choisisse z la source. 2 Démarrez lec ture alé atoire. La lecture dans un or dre aléatoire démarre . La lecture aléa toire s’arrête quant toutes les plages ont été reproduites. • Vous ne pouvez pas choi[...]

  • Страница 37

    15 Français Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Opérations quotidie nnes—Lecture (voir pages 6 à 9) Écoute de la radio: • Si vous mé morisez une nouvelle station sur un numéro de préréglage déjà utilisé, la station précédemment mémorisée sur ce numéro est effacée. • Si vous débranchez le cordon [...]

  • Страница 38

    16 Français Guide de dépannage Si vous des problèmes avec vot re chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. Général: Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. s Il y a un temps limite. Recommencez la procédure. La chaîne ne fonctionne pas. s Le microprocesseur i[...]

  • Страница 39

    17 Français Spécifications Section de l’amplificateur Puissance de sortie: 5 W par canal, min. RMS, entraîné sur 4 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. (IEC268-3) Enceintes/Impédance: 4 Ω – 8 Ω Prises AUDIO IN: Sensibilité /Impédance d ’entrée: 250 mV/50 k Ω USB MEMORY: Spécifications USB Compatib le [...]

  • Страница 40

    18 Français Nomenclature Référez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser le s touches et les commandes. Télécommande AUDIO IN USB MEMORY 11 6, 7, 9 6, 8, 12, 13, 14 9, 11, 12, 13, 14 7, 9, 12 14 14 10 10 6, 11 7, 9, 12, 13 6, 7, 9 6, 8, 12, 13, 14 8, 12, 13, 14 10 6, 10 STANDBY CLOCK/ SLEEP DISPLAY/ PROGRAM FM/AUDIO IN AUDIO IN [...]

  • Страница 41

    1209YAMMDWMTS EN, FR © 2009 Victor Company of Japan, Limited UX-G210 MICRO COMPONENT SYSTEM COVER_UX-G210[C].FM Page 2 Thursday, December 3, 200 9 5:44 PM[...]