JVC AV-29BH11EES инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC AV-29BH11EES. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC AV-29BH11EES или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC AV-29BH11EES можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC AV-29BH11EES, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC AV-29BH11EES должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC AV-29BH11EES
- название производителя и год производства оборудования JVC AV-29BH11EES
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC AV-29BH11EES
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC AV-29BH11EES это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC AV-29BH11EES и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC AV-29BH11EES, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC AV-29BH11EES, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC AV-29BH11EES. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    COLOUR TELEVISION ENGLISH INSTRUCTIONS A V -29BH1 1EES POLSKI ÈESKY MAGY AR Á ÚËÃAPCKÈ ROMANIAN BAREVNY TELEVIZOR PØ ÍRUÈKA K OBSLUZE KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY INSTRUKCJA OBSLUGI TELEVIZOR COLOR INSTRUCÞIUNI ÖBETEH TEËEBÈÇOP PÚKOBOÄCTBO ÇA P AÁOT A SZÍNES TELEVÍZIÓ HASZNÁLA TI UT ASÍTÁSA[...]

  • Страница 2

    ENGLISH - 1 - Safety Precautions 1. Power Source The receiver should be operated only from a 220-240V AC, 50 Hz. outlet. Ensure you select the correct voltage setting for your convenience. 2. Power Cord The power supply cord should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon them or against them. Pay partic[...]

  • Страница 3

    ENGLISH - 2 - = S t and By / Power 0 - 9 = Direct Program Colour Buttons S tandard Button ( ) = Cursor Up (Programme Up) MENU = Menu Button ( ) = Cursor Right (V olume +) T eletext / VCR /DVD Control Buttons = VCR / / DVD Switch = S tereo / Bilingual Button = Information Button ( ) = Cursor Down (Programme Down) ( ) = Cursor Left (V olume -) AV = A[...]

  • Страница 4

    ENGLISH - 3 - Control Panel Buttons Antenna Connections[...]

  • Страница 5

    ENGLISH - 4 - Prep aration Place TV on a solid surface. For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around the set. T o prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Before Switching on your TV Power connection Important: The TV set is designed to operate on 220-240 V AC, 50 Hz.  Af ter[...]

  • Страница 6

    ENGLISH - 5 - 5. Press " " or " " button to select the country where you are now located. Then press the   or   button to store it. 6. Press the MENU button to return to the AUTOSTORE menu. 7. Press " " or " " button to select " Continue " item. Then press   button to start the AUT[...]

  • Страница 7

    ENGLISH - 6 - Setting Balance:  Using   or   button select Balance.  Press   button to change balance rightward.  Press   button to change balance leftward. Equalizer: Y ou can enter Equalizer menu by using   or   button after selecting this item in sound menu. Y ou can also select between the following [...]

  • Страница 8

    ENGLISH - 7 -  The Noise reduction can be adjusted in four different lev- els: Minumum, Medium, Maximum and Auto . Addition- ally it can be cancelled by selecting the OFF option. Press- ing   or   button toggles between these five settings.  The Picture Mode can be three dif ferent modes: Auto, 4:3 or 16:9 modes. Using   or [...]

  • Страница 9

    ENGLISH - 8 -  Press   or   button to select the desired country settings:  After selecting the country , press the   or   button to store the selected country .  Press MENU key to go to the upper menu or press the ST ANDARD button to turn the menu of f. T uning Menu: Y ou can store a channel manually , or modify th[...]

  • Страница 10

    ENGLISH - 9 -  Select " Name " item. Then press   or   button to display a cursor .  Press   or   button to select a character and press   or   button to move the cursor .  Af ter the name is completed, press the MENU button. Mode: Set " Mode " item to " TV " for the TV chan[...]

  • Страница 11

    ENGLISH - 10 - Other Features Sound Mute T o cut off the sound of the TV press   button. The sound will be cut off. T o cancel mute, press   or   or   but- ton. The volume level will be the same as the level before mute if you cancel mute pressing   button again. Stereo / Bilingual  If the TV channel you are watchin[...]

  • Страница 12

    ENGLISH - 11 - To select a page of Teletext  Press the appropriate digit buttons for the required T eletext page number . The selected page number is displayed at the top left corner of the screen. The T eletext page counter searches until the selected page number is located, so that the desired page is displayed on the screen.  Press  [...]

  • Страница 13

    ENGLISH - 12 - FRONT AV Connect the External Equipments Before connecting anything  Switch off all equipment s including the T V .  Read the manuals provided with the equipments. T o select an A V mode  Pressing " AV " button on the remote control select s one of four A V modes ( EXT 1, EXT 2, EXT 2 S and F A V ).  T o return [...]

  • Страница 14

    ENGLISH - 13 - Via the Euroconnector Y our TV set has two Euroconnector socket s. If you want to connect equipments (e.g. video recorder , decoder , etc.) which have Euroconnectors, to your TV , use the EXT 1 or EXT 2 terminals. EXT 2 S Mode If the equipment connected to your TV set supports S-Video (Y/C) output from Euroconnector , you can have a [...]

  • Страница 15

    ENGLISH - 14 - Specifications TV BROADCASTING .......................................... P A L SECAM B/G D/K RECEIVING CHANNELS ..................................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41) NUMBER OF PRESET CHANNELS ................... 2 0 0 CHANNEL INDICA T OR ....................[...]

  • Страница 16

    POLSKI - 15 - rodki ostro¿noci 1. ród³o zasilania Odbiornik powinien byæ zasilany tylko pr¹dem zmiennym o napiêciu 220-240 V i czêstotliwoci 50 Hz. . Nale¿y pam- iêtaæ o wyborze gniazda sieciowego o odpowiednim napiêciu. 2. Przewód zasilania Przewód zasilania nale¿y u³o¿yæ tak, aby nie mo¿na by³o po nim chodziæ oraz [...]

  • Страница 17

    POLSKI - 16 - = Tryb oczekiwania / Zasilanie 0 - 9 = Przyciski numeryczne Przyciski kolorowe Przycisk Standard ( ) = Kursor w górê (Nastêpny program) MENU = Przycisk Menu ( ) = Kursor w prawo (G³onoæ +) T eletekst / Przyciski obs³ugi VCR / DVD = Prze³¹cznik VCR / / DVD = Przycisk Stereo / Napisy dwujêzyczne = Przycisk informacyjny ( [...]

  • Страница 18

    POLSKI - 17 - Przyciski panelu sterowania Antena[...]

  • Страница 19

    POLSKI - 18 - Przygotowanie Ustaw telewizor na stabilnej powierzchni. Aby zapewniæ odpowiedni¹ wentylacjê, pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokó³ telewizora. Nie wolno ustaw- iaæ ¿adnych przedmiotów na obudowie, aby unikn¹æ zagro¿eñ i wadliwego dzia³ania telewizora. Zanim w³¹czysz telewizor Pod³¹czanie zasilania Uwaga:[...]

  • Страница 20

    POLSKI - 19 - 5. Nacinij przycisk   lub   , aby wybraæ swój kraj. Nastêpnie nacinij przycisk   lub  , aby go zachowaæ. 6. Nacinij przycisk MENU , aby powróciæ do menu APS . 7. Nacinij przycisk   lub   , aby wybraæ opcjê  Continue ( Kontynuuj ). Nastêpnie nacinij przycisk  ?[...]

  • Страница 21

    POLSKI - 20 -   lub   , a nastêpnie wejd do menu dwiêk, naciskaj¹c przycisk   lub  . Regulacja g³onoci: Za pomoc¹ przycisku   lub   wybierz Sila glosu.  Nacinij przycisk  , aby zwiêkszyæ Sila glosu.  Nacinij przycisk  , aby zmniejszyæ Sila glosu. Ustawianie równowagi g[...]

  • Страница 22

    POLSKI - 21 -  Po wybraniu z menu opcji Nasycenie kolorów mo¿esz zmieniaæ jej ustawienia za pomoc¹ przycisków   lub  .  Po wybraniu z menu opcji Ostroæ mo¿esz zmieniaæ jej ustawienia za pomoc¹ przycisków   lub  .  Opcjê Odcieñ mo¿esz ustawiæ na NORMA , CIEP£Y i ZIMNY . Nacinij przycisk   l[...]

  • Страница 23

    POLSKI - 22 - Menu Instalacja  Nacinij przycisk MENU , aby wywietliæ g³ówne menu. W g³ównym menu wybierz INST ALACJA za pomoc¹ przycisku   lub   . Nastêpnie wejd do menu INST ALACJA , naciskaj¹c przycisk   lub  . Wybór jêzyka menu: Nacinij przycisk   lub   , aby wybraæ opcjê J?[...]

  • Страница 24

    POLSKI - 23 - Wyszukiwanie konczy sie, gdy telewizor znajdzie kanal. Znaleziony kanal wyswietlany jest na ekranie.  Naciskaj przycisk   lub  , a¿ pojawi siê kana³, którego szukasz.  Jeli nie mo¿esz znaleæ kana³u, wywietl opcjê  Norma  i wybierz inny system transmisji. Nastêpnie ponownie rozpocznij wyszukiwa[...]

  • Страница 25

    POLSKI - 24 - Menu APS:  Po wyborze ustawieñ kraju i jêzyka MENU mo¿na ju¿ uruchomiæ funkcjê APS . W ybierz z menu INST ALACJA opcjê APS , a nastêpnie nacinij przycisk   lub  , aby wejæ do menu APS .  W oknie pojawi siê komunikat ostrzegawczy:  Wszystkie programy zostan¹ skasowane! .  Aby uruchomiæ APS ,[...]

  • Страница 26

    POLSKI - 25 -  Nacinij przycisk  ST ANDARD , gdy nie jest wywietlane ¿adne menu. Przyciski obs³ugi VCR / DVD i prze³¹cznik VCR / / DVD Przyciski te mog¹ byæ u¿ywane do obs³ugi magnetowidu lub odtwarzacza DVD marki JVC. Naciniêcie przycisku o takim samym wygl¹dzie jak przycisk oryginalnego pilota urz¹dzenia ma taki sam e[...]

  • Страница 27

    POLSKI - 26 - Wybór strony indeksowej  Aby wybraæ numer strony indeksowej (zwykle strona 100), nacinij przycisk  . Wyszukiwanie strony teletekstu w czasie ogladania telewizji  Naciniêcie przycisku   w trybie teletekstu prze³¹cza odbiornik w tryb TV . W trybie TV wpisz numer strony za pomoc¹ przycisków numerycznych. Po[...]

  • Страница 28

    POLSKI - 27 - Przednie gniazda AV Pod³¹czanie urz¹dzeñ zewnêtrznych Zanim pod³¹czysz urz¹dzenie zewnêtrzne  Wy³¹cz wszystkie urz¹dzenia ³¹cznie z telewizorem.  Przeczytaj instrukcje do³¹czone do urz¹dzeñ. W ybór trybu A V Naciskaj¹c przycisk  AV  na pilocie, mo¿esz wybraæ jeden z czterech trybów A V (EXT 1, EXT 2,[...]

  • Страница 29

    POLSKI - 28 - Euroz³¹cze T elewizor posiada dwa gniazda na euroz³¹cza. Jeli chcesz pod³¹czyæ do telewizora urz¹dzenia (np. magnetowid, dekod- er itp.) wyposa¿one w euroz³¹cze, u¿yj gniazda EXT 1 lub EXT 2 . Tryb EXT 2 S Jeli urz¹dzenie pod³¹czone do telewizora posiada euroz³¹cze z sygna³em wyjciowym S-Video (Y/C), mo¿esz[...]

  • Страница 30

    POLSKI - 29 - Dane techniczne SYSTEMY TRANSMISJI ..................................... P A L SECAM B/G D/K KANA£Y ODBIORCZE ........................................ VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND TELEWIZJA KABLOWA ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41) LICZBA ZAPROGRAMOWANYCH KANA£ÓW .................................................[...]

  • Страница 31

    ÈESKY - 30 - Bezpeènostní opatøení 1. Napájecí zdroj Pøijímaè lze napájet pouze ze zdroje o napìtí 220-240 V støíd. proudu, 50 Hz. Dbejte na to, abyste si pro vlastní bez- peèí zvolili správné napìtí. 2. Pøívodní òùra Pøívodní òùra musí být umístìna tak, aby se po ní nemohlo chodit a aby ji nemohly pøesk?[...]

  • Страница 32

    ÈESKY - 31 - = Pohotovostní tlaèítko 0 - 9 = Pøímá volba programu Barevná tlaèítka Tlaèítko Standard ( ) = Kurzor nahoru (Program nahoru) MENU = Tlaèítko Menu ( ) = Kurzor doprava (Hlasitost +) Tlaèítko pro ovládání teletextu / VCR / DVD = Pøepínaè VCR / / D VD = Tlaèítko Stereo / Dvojjazyèný = Tlaèítko Informace ( ) = K[...]

  • Страница 33

    ÈESKY - 32 - Tlaèítka ovládacího panelu Pøipojení antény[...]

  • Страница 34

    ÈESKY - 33 - Pøíprava Umístìte televizor na pevný povrch. Kvùli vìtrání ponechejte kolem celého pøístroje nejménì 10 cm volného prostoru. Abyste pøedeli závadám èi nebez- peèným situacím, nepokládejte na pøístroj ádné pøedmìty . Ne zapnete televizor Pøipojení do sítì Dùleité upozornìní: T ento telev[...]

  • Страница 35

    ÈESKY - 34 - 5. Stiskem tlacítka " " nebo " " vyberte zemi, v ní se nacházíte. Pak ji stiskem tlacítka   nebo   ulote do pameti. 6. Stiskem tlacítka  MENU  se vrátíte do menu AUTO. ULO . 7. Stiskem tlacítka " " nebo " " zvolte poloku  Pokraèovat . Pak stiskem tla[...]

  • Страница 36

    ÈESKY - 35 - Nastavení Balance:  Pomocí tlaèítka " " nebo " " zvolte Balance (Symetrie).  Stiskem tlaèítka   zmìòte symetrii smìrem doprava.  Stiskem tlaèítka   zmìòte symetrii smìrem doleva. Equalizer: Do menu Equalizer se dostanete pomocí tlaèítka   nebo  , jakmile tuto polo?[...]

  • Страница 37

    ÈESKY - 36 -  Potlaèení umu lze nastavit na ètyøi rùzné úrovnì: MINIMÁLNÍ , STØEDNÍ , MAXIMÁLNÍ a A UTOMA TICKÉ . Navíc ho lze zruit volbou monosti VYP . . Stiskem tlacítka   nebo   prepínáte mezi temito peti nastaveními.  Mód obrazu mùe být trojího druhu: Auto , 4:3 nebo 16:9 . Pomocí tlaèí[...]

  • Страница 38

    ÈESKY - 37 -  Stiskem tlaèítka   nebo   vstoupíte do dílèího menu  ZEMÌ .  Stiskem tlaèítka " " nebo " " zvolte poadované nastavení zemì:  Jakmile zvolíte urèitou zemi, stiskem tlaèítka   nebo   ji uloíte do pamìti.  Stiskem tlaèítka MENU se dostanete do [...]

  • Страница 39

    ÈESKY - 38 - Název: Jméno kanálu muete uloit do pameti nebo ho zmenit.  Zvolte poloku  Název . Potom stiskem tlacítka   nebo   zobrazte kurzor .  Stiskem tlacítka " " nebo " " zvolte urcitý znak a stiskem tlacítka   nebo   kurzor posunte.  Po dokoncení jména stisknete tl[...]

  • Страница 40

    ÈESKY - 39 - Dalí funkce Ztlumení zvuku Chcete-li ztlumit zvuk televizoru, stisknìte tlaèítko  . Zvuk se zcela ztlumí. Chcete-li ztlumení zruit, stisknìte tlaèítko   nebo   nebo  . Úroveò hlasitosti bude stejná jako pøed ztlumením zvuku, pokud ztlumení zruíte opìtovným stiskem tlaèítka  .[...]

  • Страница 41

    ÈESKY - 40 - Volba teletextové stránky  Stisknìte pøísluná numerická tlaèítka pro poadované èíslo teletextové stránky . Zvolené èíslo stránky se zobrazí v levém horním rohu obra- zovky . Poèitadlo teletextových stránek hledá tak dlouho, a najde zvolené èíslo poadované stránky a zobrazí ji na obra- zovc[...]

  • Страница 42

    ÈESKY - 41 - Pøední AV Pøipojení externích zaøízení Pøed pøipojením èehokoliv  Vypnìte vekeré pøístroje vèetnì televizoru.  Proètìte si návod pøiloený k zaøízení. V olba reimu A V Stiskem tlacítka  AV  na dálkovém ovladaci zvolte jeden ze ctyr reimu AV (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S a F A V) .  Pro n[...]

  • Страница 43

    ÈESKY - 42 - Pomocí konektoru Euroconnector Vá televizor má dvì zásuvky typu Euroconnector . Chcete-li k televizoru pøipojit zaøízení (napø. videorekordér , dekodér atd.), které mají konektory typu Euroconnector , pouijte ter- minály EXT 1 nebo EXT 2 . Reim EXT 2 S Jestlie zaøízení pøipojené k vaemu televizoru po[...]

  • Страница 44

    ÈESKY - 43 - Specifications T EL E VI Z NÍ V Y SÍ L ÁN Í .......................................... P A L SECAM B/G D/K PØ I JÍ MA CÍ K AN ÁL Y ............................................ V HF (B A ND I/ I II ) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41) POÈET PØEDEM NAST A VENÝCH KANÁLÙ .. .. .. 2 00 I[...]

  • Страница 45

    MAGYAR - 44 - Biztonsági óvintézkedések 1. Tápforrás A készüléket csak 220-240 V váltakozó áramú, 50 Hz. hálózatról lehet üzemeltetni. Ügyeljen arra, hogy a helyes feszültségértéket válassza ki. 2. Tápkábel A tápkábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni, vagy kiszúrni a rá kerülõ tárgyakkal. Különöse[...]

  • Страница 46

    MAGYAR - 45 - = Készenléti / Fõkapcsoló 0 - 9 = Közvetlen program Színes gombok Standard gomb ( ) = Nyílgomb fel (Program elõre) MENU = Menügomb ( ) = Nyílgomb jobbra (Hangerõ +) T eletext / VCR / DVD gomb = VCR / / DVD kapcsoló = Sztereó / Kétnyelvû gomb = Információ gomb ( ) = Nyílgomb le (Program hátra) ( ) = Nyílgomb balra ([...]

  • Страница 47

    MAGYAR - 46 - V ezérlõpult gombok Antenna csatlakozások[...]

  • Страница 48

    MAGYAR - 47 - Elõkészítés T egye a TV -t szilárd felületre. A jó szellõzés érdekében a TV körül legalább 10 cm szabad helyet biztosítson. Bármi meghibásodás és üzemzavar megelõzése céljából ne tegyen tárgyakat a készülék tetejére. A TV bekapcsolása elõtt Áramcsatlakozás Fontos: A TV készülék 220-240 V váltakoz?[...]

  • Страница 49

    MAGYAR - 48 - 5. Nyomja le a   vagy   gombot, hogy kiválassza az országot, ahol most tartózkodik. Majd nyomja le a   vagy   gombot a tárolásához. 6. Nyomja le a  MENU  gombot, hogy visszatérjen az AUTO. TÁROLÁS menübe. 7. Nyomja le a   vagy   gombot, hogy kiválassza a  Folytatás  menüpont[...]

  • Страница 50

    MAGYAR - 49 - Hang Menü A hang beállítások módosítása:  Nyomja le a  MENU  gombot, most a fõmenüben van. A fõmenüben válassza ki a HANG-ot az   vagy   gomb segítségével, majd lépjen be a hang menübe az   vagy   gomb lenyomásával. Hangerõ beállítás: Az   vagy   gomb lenyomásával v[...]

  • Страница 51

    MAGYAR - 50 -  Módosíthatja a Szín-t az   vagy   gombbal e menüpont kiválasztása után.  Módosíthatja az képélesség-et az   vagy   gombbal e menüpont kiválasztása után.  Beszabályozhatja a Árnyalat-ot NORMÁL , MELEG é s HIDEG fokozatra. A z   vagy   gombbal mozoghat e három beállít?[...]

  • Страница 52

    MAGYAR - 51 - A menü nyelvének kiválasztása: Nyomja le az   vagy   gombokat a NYEL V menüpont kiválasztására. Nyomja le az   vagy   gombot, hogy belépjen a NYEL V almenübe. Nyomja le az   vagy   gombot, hogy kiválassza a menü kívánt nyelvét:  A menü nyelvének kiválasztása után n[...]

  • Страница 53

    MAGYAR - 52 - Keresés: Kézzel kereshet csatornát.  Válassza ki a  Keresés  menüpontot. Majd nyomja le a   vagy   gombot a keresés elindításához. A  KERESÉS  jelenik meg a képernyon, miközben a TV csatornát keres. A keresés leáll, amikor a TV csatornát talál. Ekkor kijelzi a csatornát.  Nyomja le a ?[...]

  • Страница 54

    MAGYAR - 53 - Törlés: Elõször válassza ki a törölni kívánt programot az   ,   vagy   ,   gombbal. A program kiválasztása után nyomja le a vörös gombot. A kiválasztott program törlõdik a programlistáról és a lista egy sorral rövidebb lesz. AUTO. TÁROLÁS Menü:  A MENÜ nyelve és az ország kiválasz[...]

  • Страница 55

    MAGYAR - 54 - VCR / DVD kezelõgombok és VCR / / DVD kapcsoló A gombok a JVC márkájú VCR vagy DVD lejátszó üzemelt- etésére használhatók. A készülék eredeti távkapcsoló gomb- jával azonos megjelenésû gomb lenyomása ugyanúgy mûködteti a funkciót, mint az eredeti távkapcsoló. 1. Állítsa be a VCR / / DVD kapcsolót VCR vag[...]

  • Страница 56

    MAGYAR - 55 - A tartalomjegyzék oldal kiválasztása  A tartalomjegyzék oldalszámának (általában 100. oldal) kiválasztásához nyomja le az   gombot. Teletext oldal keresése TV-zés közben  T eletext módban az   gomb lenyomásával átkapcsolja a képernyõt TV módba. TV módban a számbillentyûkkel adja meg az oldalsz[...]

  • Страница 57

    MAGYAR - 56 - Elsõ AV Külsõ készülékek csatlakoztatása Mielõtt bármit csatlakoztatna  Kapcsoljon ki minden készüléket, a TV -t is.  Olvassa el a készülékek kezelési utasítását. Válasszon ki egy A V módot A távkapcsolón az  AV  gomb lenyomása a négy AV mód egyikét választja ki (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S és F A V)[...]

  • Страница 58

    MAGYAR - 57 - Euro csatlakozón át Az Ön TV készülékén két Euro csatlakozó aljzat van. Ha a TV -jéhez készülékeket (pl. videókészüléket, dekódert, stb.-t) akar csatlakoztatni, amelyeken Euro csatlakozók vannak, használja az EXT 1 vagy EXT 2 terminálokat. EXT 2 S Mód Ha a TV készülékéhez csatlakoztatott készülék támogatj[...]

  • Страница 59

    MAGYAR - 58 - Specifikációk TV ADÁ S ............................................................ P A L SECAM B/G D/K VÉTELI CSA TORNÁK ......................................... VHF (I/III SÁV) UHF (U SÁV) HIPER SÁV KÁBEL TV ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41) A GYÁRILAG BEÁLLÍTOTT CSA TORNÁK SZÁMA .............................[...]

  • Страница 60

    ÁÚËÃAPCKÈ - 59 - Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò 1. Åëåêòðîçàõðàíâàíå Ò å ëåâèçîðúò òð ÿáâà äà ñå çàõðàíâà ñàìî ñ òîê îò 220- 240V AC, 50 Hz. Ó âåðåò å ñå, ÷å ñòå èçáðàëè ïî äõî äÿùîòî íàïðåæåíèå. 2. Çàõðàíâàù êàáåë Çàõðà[...]

  • Страница 61

    ÁÚËÃAPCKÈ - 60 - = à îòîâíîñò / Âêë þ ÷åí 0 - 9 = Êîï÷åòà çà äèðåêòåí èçáîð íà ïðîãðàìà Öâåòíè êîï÷åòà Êîï÷å Standard ( ) = Êóðñîð íàãîðå (Êàíàë ñëåäâàù íîìåð) MENU = Êîï÷å Ìåíþ ( ) = Êóðñîð íàäÿñíî (Ñèëà íà ç[...]

  • Страница 62

    ÁÚËÃAPCKÈ - 61 - Êîï÷åòà âúðõó êîðïóñà íà òåëåâèçîðà Ñâúðçâàíå êúì àíòåíà[...]

  • Страница 63

    ÁÚËÃAPCKÈ - 62 - Ïîäãîòîâêà Ïîñòàâ å òå òå ëåâèçîðà â úð õó ñòàáèëíà ïîâ úðõíîñò . Îñòàâåòå íàé-ìàëêî 10 ñì ñâîáîäíî ïðîñòðàíñòâî îêîëî òåëåâèçîðà çà âåíòèëàöèÿ. Çà äà èçáåãíåòå ïîâðåäà èëè îïàñíè ñ[...]

  • Страница 64

    ÁÚËÃAPCKÈ - 63 - 3. Íàòèñíåòå êîï÷åòî  MENU , çà äà ñå âúðíåòå â ìåíþòî ÀÂÒÎ. ÇÀÏÀÌÅ . 4. Íàòèñíåòå êîï÷åòî   èëè  , çà äà èçáåðåòå îïöèÿòà  CTP A H A . Ñëåä òîâ à íàòèñíå òå êîï÷å   èëè  , çà äà [...]

  • Страница 65

    ÁÚËÃAPCKÈ - 64 - 2- Íàòèñíåòå êîï÷å   èëè  , çà äà èçáåðåòå ìåíþ, ïîñëå íàòèñíåòå êîï÷å   èëè  , çà äà âëåçíåòå â ìåíþòî.  Çà äà èçëå çíå òå îò ìåíþ, íàòèñíå òå êîï÷å ST AN - DARD .  Çà äà ñå âú[...]

  • Страница 66

    ÁÚËÃAPCKÈ - 65 - Ìîæåòå äà ïðîìåíèòå ñòîéíîñòèòå íà õàðàêòåðèñòèêèòå, êàòî ïúðâî ãè èçáåðåòå ÷ðåç êîï÷å   èëè   è ïîñëå èçïîëçâàòå êîï÷å   èëè  . Ìåíþòî ÈÇ ÎÁÐ ÀÆÅÍÈÅ èç÷å çâà è ñå ïîÿâÿâ[...]

  • Страница 67

    ÁÚËÃAPCKÈ - 66 - Çàäàâàíå íà èçòî÷íèê çà âúíøíî óñòðîéñòâî:  Ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òîâà ìåíþ, çà äà çàäàäåòå âúíøíèÿ èëè âúòðåøåí èçòî÷íèê íà ñèãíàë, ïîäàâàí êúì èçâîäà EXT 2 .   ìåíþò î  ÑÂÎÉÑ Ò ?[...]

  • Страница 68

    ÁÚËÃAPCKÈ - 67 - 4. Íàòèñíåòå êîï÷åòî  MENU , çà äà ñå âúðíåòå â ïî-ãîðíî ìåíþ èëè ê îï÷å òî  ST ANDARD , çà äà èçë å çíå òå îò ìåíþòàòà.  ðåæèì A V ìîæå òå äà ïðîìåíèòå ñàìî çàäàäåíîòî çà îïöèÿòà  Peæèì ?[...]

  • Страница 69

    ÁÚËÃAPCKÈ - 68 - Npoìÿía: Ïúðâî èçáåðåòå ïðîãðàìàòà, êîÿòî èñêàòå äà ñìåíèòå, êàòî èçïîëçâàòå êîï÷å   èëè  ,   èëè  , êàòî ñëåäâàòå îïèñàíèåòî çà {move} {ïðåìåñòâàíå} ïî-ãîðå. Íàòèñíåòå ñèíüîòî[...]

  • Страница 70

    ÁÚËÃAPCKÈ - 69 - Åêðàííà èíôîðìàöèÿ Ïúðâîòî íàòèñêàíå íà êîï÷åòî   ïîêàçâà òåêóùèÿ ñòàòóñ  Íîìåð íà ïðîãðàìàòà ,  Èìå íà ñòàíöèÿòà  è  Çâóê . Ïîâòîðíîòî íàòèñêàíå íà òîâà êîï÷å ïîêàçâà ?[...]

  • Страница 71

    ÁÚËÃAPCKÈ - 70 - Èçáèðàíå íà èíäåêñà  Çà äà èçáåðåòå ñòðàíèöàòà ñ èíäåêñà (îáèêíîâåíî ñòð. 100), íàòèñíåòå êîï÷å  . Èçáèðàíå íà ñòðàíèöà îò òåëåòåêñòà, äîêàòî ñå ãëåäà òåëåâèçèÿ  Íàòèñêàíåò î íà[...]

  • Страница 72

    ÁÚËÃAPCKÈ - 71 - Ïðåäåí A V Ñâúðçâàíå íà âúíøíè óñòðîéñòâà Ïðåäè äà ñâúðæåòå  Èçêëþ÷åòå âñè÷êè àïàðàòè, âêëþ÷èòåëíî òåëåâèçîðà.  Ïðî÷åòåòå ðúêîâîäñòâàòà, äîñòàâåíè ñ àïàðàòèòå. Çà äà èçáåðåòå ð?[...]

  • Страница 73

    ÁÚËÃAPCKÈ - 72 - Ñâúðçâàíå ÷ðåç Euroconnector Âàøèÿò òåëåâèçîð èìà äâà Euroconnector âõîäà. Àêî èñêàòå äà ñâúðæåòå êúì òåëåâèçîðà óñòðîéñòâî (íàïð. âèäåîêàñå òîôîí, äåêîäåð è ò .í.), êîå òî èìà Euroconnector èçâîäè, èçï[...]

  • Страница 74

    ÁÚËÃAPCKÈ - 73 - Ò åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè ÒÅËÂÈÇÈÎÍÍÈ ÑÈÑÒÅÌÈ ............................... P A L SECAM B/G D/K ÊÀÍÀËÈ È ×ÅÑ Ò ÎÒÈ ......................................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ÊÀÁÅËÍÀ ÒÅËÅÂÈÇÈß ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-[...]

  • Страница 75

    ROMANIAN - 74 - Evitarea riscului unor accidente 1. Sursã de alimentare Receptorul TV nu trebuie contectat decât la o sursã de curent 220-240V CA, 50 Hz. . Pentru siguranþa dumneavoas- trã, aveþi grijã sã selectaþi tensiunea corectã. 2. Cablu de alimentare Cablul de alimentare trebuie aºezat astfel încât sã nu poatã fi cãlcat în pi[...]

  • Страница 76

    ROMANIAN - 75 - = Stand By / Sub tensiune 0 - 9 = Programe directe Butoanele cu culori Buton standard ( ) = Cursor în sus (Programul urmãtor) MENU = Buton Menu ( ) = Cursor Dreapta (V olum +) Buton de control T eletext / VCR / DVD = Comutator VCR / / D VD = Buton Stereo / Bilingv = Buton Informaþii ( ) = Cursor în jos (Programul anterior) ( ) =[...]

  • Страница 77

    ROMANIAN - 76 - Butoanele panoului de control Conectarea antenei[...]

  • Страница 78

    ROMANIAN - 77 - Pregãtire Plasaþi televizorul pe o suprafaþã solidã. Pentru a permite ventilaþia, lãsaþi un spaþiu de cel puþin 10 cm de jur împrejurul televizorului. Pentru a preveni defecþiunile ºi situaþiile periculoase, nu puneþi nici un fel de obiecte pe televi- zor . Înainte de a porni televizorul Conectarea la reþeaua electr[...]

  • Страница 79

    ROMANIAN - 78 - 2. Apãsaþi butonul   sau   pentru a selecta o limbã. Apoi apãsaþi butonul   sau   pentru a o introduce în memorie. 3. Apãsaþi butonul  MENU  pentru a reveni la meniul MEMO. AUTO. . 4. Apãsaþi butonul   sau   pentru a selecta opþiunea  T ARA . Apoi apãsaþi butonul   s[...]

  • Страница 80

    ROMANIAN - 79 - Sistem de meniu Aparatul dvs TV a fost proiectat sã funcþioneze dupã un sistem de meniu. Afiºaþi MENIU (meniu principal) ºi accesaþi unul din cele patru meniuri (IMAGINE, SUNET , IN- S T ALARE ºi FUN. SUPLIMENT ARE) . 1- Apãsaþi butonul MENU pentru a afiºa MENIU (meniul principal). Titlurile meniului vor[...]

  • Страница 81

    ROMANIAN - 80 - Puteþi modifica aceste setãri selectând mai întâi caracteristi- ca respectivã cu ajutorul butonului   sau   iar apoi cu butoanele   sau  . Meniul IMAGINE dispare, în timpul reglajului fiind afiºate indicatoarele de nivel. Meniul IMAGINE reapare când reglajul a fost încheiat.  Puteþi regla Lumino[...]

  • Страница 82

    ROMANIAN - 81 - Selectarea sursei de semnal extern:  Puteþi folosi acest meniu pentru a selecta sursa internã sau externã de semnal care sã fie redatã prin borna de ieºire EXT 2 .  În meniul  FUN. SUPLIMENT A RE  selectaþi  Iesire EXT 2  folosind butonul   sau  . Apoi selectaþi sursa de semnal scos în borna E[...]

  • Страница 83

    ROMANIAN - 82 - apãsaþi butonul   sau   pentru a selecta numãrul de program unde vreþi sã memoraþi noile setãri. 3. Apãsaþi   sau   pentru a selecta opþiunea  Memorare . Apoi apãsaþi   sau   pentru a memora setarea. Mesajul  MEMORA T  apare în partea de jos a meniului timp de 3 secunde. 4[...]

  • Страница 84

    ROMANIAN - 83 - Schimbul: Mai întâi selectaþi programul pe care doriþi sã-l schimbaþi fo- losind butoanele   sau   ,   sau   descrise mai sus, pentru a muta canalul. Apãsaþi butonul Albastru , ºi culoarea numelui programului de pe listã devine albastrã. Acum, folosind butoanele   sau   ,   sau ?[...]

  • Страница 85

    ROMANIAN - 84 - Pentru a afiºa ora exactã  Când vizionaþi un program TV care are transmisie de tele- text, apãsaþi de douã ori butonul  . Ora exactã, extrasã din fluxul T eletext, va fi afiºatã în colþul din stânga de sus al ecranului.  Dacã programul la care vã uitaþi nu dispune de transmisie T eletext, nu va fi afiºa[...]

  • Страница 86

    ROMANIAN - 85 - Pentru a selecta pagina de cuprins (Index)  Pentru a selecta numãrul de paginã de cuprins (în general pagina 100), apãsaþi butonul  . Cãutarea unei pagini de teletext în timpul vizionãrii unui program TV  În modul T eletext apãsaþi butonul   pentru a trece la modul T V . În modul TV formaþi un numãr d[...]

  • Страница 87

    ROMANIAN - 86 - A V FRONT AL Conectarea echipamentelor externe Înainte de a conecta orice  Deconectaþi toate aparatele, inclusiv TV .  Citiþi instrucþiunile de folosire a aparatelor . Pentru a selecta modul A V  Dacã apãsaþi butonul  AV  al telecomenzii, puteþi selecta unul dintre cele patru moduri A V (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S [...]

  • Страница 88

    ROMANIAN - 87 - Via Euroconector T elevizorul dvs are douã borne Euroconector . Dacã doriþi sã conectaþi la televizor echipamente (de exemplu aparat video recorder , decodor , etc.) care au Euroconectori, folosiþi bornele de intrare EXT 1 sau EXT 2 . Modul EXT 2 S Dacã echipamentul conectat la aparatul dvs TV este compati- bil cu sistemul S-[...]

  • Страница 89

    ROMANIAN - 88 - Specificaþii SISTEM DE TRANSMISIE TV ............................. P AL SECAM B/G D/K CANALE RECEPÞIONA TE .................................. VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDÃ TELEVIZIUNE PRIN CABLU ( B / G: S01-S41 / S75-S79 ; D/K: S01-S41) NUMÃRUL CANALELOR DIN MEMORIE ............ 2 0 0 INDICA T ORUL DE CANAL .......[...]

  • Страница 90

    5002843 4 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 0702-JVC ©2002 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED[...]