Jenn-Air W10274314C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Jenn-Air W10274314C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Jenn-Air W10274314C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Jenn-Air W10274314C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Jenn-Air W10274314C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Jenn-Air W10274314C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Jenn-Air W10274314C
- название производителя и год производства оборудования Jenn-Air W10274314C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Jenn-Air W10274314C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Jenn-Air W10274314C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Jenn-Air W10274314C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Jenn-Air, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Jenn-Air W10274314C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Jenn-Air W10274314C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Jenn-Air W10274314C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    JENN-AIR ® 32" (81.3 CM) W ALL-MOUNT PER IMETR IC RANGE HOOD HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR ® POUR MONTAGE MURAL PÉRIMÉTRIQUE DE 32" (81,3 CM) Installa tion Instr uctions and Use & Care Gu ide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNAI R (1-800 -536-624 [...]

  • Страница 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... ....................................................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 4 Tools and Parts ........ ....................................................... ............. 4 Location Requirements ....................... ...........[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at servi[...]

  • Страница 4

    4 INST ALLATION R EQUIR EMENT S T ools and Parts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo re st artin g instal latio n. Read and fol l ow the i nstructions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill with 1¼" (3 .0 cm), ³⁄₈ " (9.5 mm), and ⁵⁄₁₆ " (7.9 mm) dril l bits ■ Penci l ?[...]

  • Страница 5

    5 Cabinet Dimensions *For non-vented (r ecirculating) i nstallations IMPORT ANT : Minimum distance "X": 18" (45.7 cm) from electric cooking surface. Minimum distance "X": 22" (55.9 cm) fr om gas cooking surface s. Suggested maximum distance "X ": 24" (61.0 cm) For vented ins tallations, the ch imneys can[...]

  • Страница 6

    6 For non-vented (recir culating) installations If it is no t possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, t he hood can b e used in t he non-vented (recir culat ing) version, fi tting a charcoal filter and the def lector for installations using vent covers or fitting a charcoal filter an d top grille cap for instal lations w ithout th[...]

  • Страница 7

    7 INSTALLATION I NSTRU CTIONS Prepare L ocation ■ It is recomme nded that the v ent system be inst alled before hood is installe d. ■ Before making cutouts, make su r e there is proper cleara nce within the ceil ing or wall for exhaust v ent. ■ Check y our ceil ing heig ht and t he hood heig ht max imum befo re you sel ect you r hood . 1. Dis[...]

  • Страница 8

    8 Connect V ent System - For Rear V enting Installa tion Only This range hood can be set for rear venting using the 3¼" x 10" (8.3 x 2 5.4 cm) r ectangular damper (sup plied). 1. Using 2 or mor e people, set range hood onto its back on a covered surface. 2. Push in t he bottom of the cente r glas s to unlatch, and li ft to open. Remove t[...]

  • Страница 9

    9 9. Posi tion the blowe r motor ins ide th e canopy so that the mounting tabs are align ed with the large end of the keyhole slots on t he back panel. Pu sh down to lock th e blower motor in pl ace and a l ign the holes for the mounting screws. Install mounti ng scre ws and ti ghten. 10. Reco n nect th e blower wiring plug. 11. Reatt ach center gl[...]

  • Страница 10

    10 Connect V ent System This range hood is factory set for 8" (20.3 cm) round venting thro ugh the r oof or wall. An 8" (20.3 cm ) ro und vent syste m is needed for in stallation (not in cluded). T o v ent through the wall, a 90° elbow i s needed. This range hood can also be set for rear venting us ing the 3¼" x 1 0" (8.3 x 25[...]

  • Страница 11

    11 Mak e Electrical Connection 1. Discon nect power . 2. Remove the 5 screws from the top cov er of the range hood to uncover the terminal box. 3. Remove terminal b ox cover and the knockout. Instal l a UL listed or CSA approv ed ½" strain r elief. 4. Run home power supp ly cable thro ugh strain r elie f into the terminal box. 5. Use UL liste[...]

  • Страница 12

    12 Install V ent Co vers NOTE : T his hood c an be ins talled without th e ch imney cove rs when venti n g di r ectly out th e back or when using t he r ecirculatio n kit w ith the top gril le cap. S ee the “Fo r non-v ented ( recir cula ting) instal lations wit hout vent on ly:” sectio n When using both upper and lower vent covers, push lower [...]

  • Страница 13

    13 Oper atin g th e blo wer The F AN S PEED butt ons tu r n the fan on and c ontr ol the fan speed and sound level for quiet operation. The speed ca n be changed anytime durin g fan operation by pressing the desi r ed blower speed button. The F AN OFF button tur n s the fan Off. RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT ANT : Cle an the hood and grease filte[...]

  • Страница 14

    14 WIR ING DIAGRAM BK BLA CK BU BR G GY GRA Y GREEN BRO WN BLUE Y-G Y W R YELLO W WHITE RED YELLO W -GREEN COLOR T ABLE COLOR T ABLE BK R W Y BR Y- G GY BU Y BR W R BK BU Y Y Y Y Y Y Y Y Y R R BU BU Y BK R W BR BR BK R W Y BK W BK Y- G W Y- G Y BR W R BK BR Y BR W R BK BR Push Button Board EMI Filter T ransf or mer Capacitor V aristor Y- G[...]

  • Страница 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assistance or serv ice, please kn ow the p ur chase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation will help us t o better r espond t o your re qu est . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, w e recommend th at you use only f actory spec[...]

  • Страница 16

    16 JENN-AIR ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, wh en this major appli ance is operated an d maintained a ccor ding to ins tructions attached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) wil l pay for factory[...]

  • Страница 17

    17 SÉCU RITÉ DE LA HOTTE DE C UISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Страница 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Страница 19

    19 EXIGENCES D'INSTALL ATION Outils et pièces Rassemble r les ou tils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et observer le s instructions four nies avec chacun des ou tils de la liste ci-d essous. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Per ceu se av ec de s for ets de 1¼ " (3 cm ), ³⁄₈ " ( 9,5 mm[...]

  • Страница 20

    20 Dimensions du pr oduit * In s talla tions sans décharge à l'extérieur (recyclage) ** In stallations avec décharge à l'extérieu r Dimensions du placar d *Instal lations sans déch ar ge à l'exté r ieur (recy clage) IMPORT ANT : V a l eur minimale de la distanc e “X” : 18" ( 45,7 cm) à partir de la surface d e cuis[...]

  • Страница 21

    21 Air d'appoin t Le code du bâ timent local peut exi ger l'emploi d'un s ystème de r enouvellement de l'air/i ntrodu ction d'air d'app oint, lors de l'util isation d'u n système d'a spiration de débi t supérieu r à un e valeur (e n pieds cubes p ar minute) spécifi ée. Le débit spéci fié, en p[...]

  • Страница 22

    22 Spécif icatio ns électriques Observer les d i spos itions de tous les codes et règlements en vigue ur . L'inst allation électriq ue doit sati sfaire les exigences d e la plus récente édi tion de la norme Na tional Elec trical Code, ANSI /NFP A 70, ou de la norme CSA C22.1- 94, Code canadien de l'élec tricité, partie 1 et C22. 2[...]

  • Страница 23

    23 9. Percer des avan t-trous de ³⁄₁₆ " (4,8 mm) à tous les emplace ments pour l a pose des vi s dans du bois . 10. Inst aller l es 2 vis de montage de 5 x 45 mm. L aisser un espace d e ¹⁄₄ " (6,4 mm) entr e le mur et l’ arrièr e de la tê te de vis pour fai re glisser la hotte et l a m ett r e en plac e. Installation de l[...]

  • Страница 24

    24 6. Enlev er les 4 v is qui main tienne nt le mot eur du venti lateur au sommet de l'au vent. Pousser le v entilateur vers le h aut pour libérer les langue ttes de montage des décou pes en tr ou de serrur e. Retirer le moteur du ve ntilat eur . Conserver le moteur du ventil ateur et les vis de montage. 7. Enlever les 4 vis du couv er cle ?[...]

  • Страница 25

    25 Installa tion d e la hotte REMARQUE : Pour les installation s avec évacua tion par l’arrière, le clapet an ti-reflux de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) doit êt r e monté à l’arrière de la h otte avant l’ins tallation de cette de rnière. V oir la section “Raccordement du circuit d’é v acuat ion - Installation av ec évacuat[...]

  • Страница 26

    26 3. Enlev er les 4 v is qui ma intien nent le c lapet a nti-r eflux du raccord de transition de diamètre 8" (20, 3 cm) au sommet de la hotte. Con server le clapet et les vis de mon tage. 4. Fixer le couvercle de la gri l le supé rieure à l’aide des vis de montage fourn ies avec l'ensemble de recyclage. Raccordement é lectr ique 1.[...]

  • Страница 27

    27 5. Connecter ense mble les conducte urs noirs (C ) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL). 6. Connecter ense mble les conducte urs blancs (E) à l'aide d e connecteurs de fils (homologation UL). 7. À l'ai de des connec teurs de fils (homologation UL), connecter le condu cteur de liai son à la terr e (ve rt ou nu) du [...]

  • Страница 28

    28 UTILISAT ION DE LA HOTTE La hott e de cuisin ièr e est conçue pou r extraire fumée, vapeurs de cuisson et od eurs de la zone de la table de cui sson. Pour obtenir les meill eurs résultats, mett r e la hotte en marche avan t d’entreprendre une cuisso n, et laisser la hot te fonctionner pendant plusieurs min utes après l’achèv ement d’[...]

  • Страница 29

    29 ENTRETIEN DE LA HOTTE Nett o y ag e IMPORT ANT : Nettoy er fréquemment la hott e et les filtres à graisse en suivant l es instruct ions suiv antes. Réin staller les filtres à graisse avan t de fai r e fonctionner l a h ott e. Surfaces ex ternes : Afin d 'éviter d'endo m mag er la surface ext erne, ne pas utiliser de tampons en lai[...]

  • Страница 30

    30 SCHÉMA DE CÂBLAGE N NOIR BU MAR VE GRIS GRIS VER T MARRON BLEU JA-VE JA BL R JA UNE BLANC ROUGE JA UNE-VERT T ABLEA U DES COULEURS T ABLEA U DES COULEURS N R BL JA MAR JA-VE GRIS BU JA MAR BL R N BU JA JA JA JA JA JA JA JA JA R R BU BU JA N R BL MAR MAR N R BL JA N BL N JA-VE BL JA-VE JA MAR BL R N MAR JA MAR BL R N MAR Car te à boutons pouss[...]

  • Страница 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou se r vi ce, veuillez connaître la date d’ac hat, le nu mér o de m odèle et le numé r o de sér ie complets de l’appareil. Ces renseignemen ts nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces de rechange Si vous avez bes oin de command er des pi[...]

  • Страница 32

    GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JENN-AIR ® GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'a ch at, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et entretenu conformémen t aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air , marque de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après dés[...]