Ion Audio Film 2 SD Plus инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ion Audio Film 2 SD Plus. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ion Audio Film 2 SD Plus или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ion Audio Film 2 SD Plus можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ion Audio Film 2 SD Plus, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ion Audio Film 2 SD Plus должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ion Audio Film 2 SD Plus
- название производителя и год производства оборудования Ion Audio Film 2 SD Plus
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ion Audio Film 2 SD Plus
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ion Audio Film 2 SD Plus это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ion Audio Film 2 SD Plus и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ion Audio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ion Audio Film 2 SD Plus, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ion Audio Film 2 SD Plus, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ion Audio Film 2 SD Plus. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FILM 2 SD PLUS QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 10 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 11 – 19 ) GUIDE D'UTILISATION SIMPLIFIÉ FRANÇAIS ( 20 – 28 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 29 – 37 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 38 – 47 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 48 – 57 )[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 QUICKSTART GUIDE (ENGL ISH) • Film 2 SD Plus • Negative Holder • Rapid Slide Feeder • Cleaning Brush • USB Cable • TV Adapter Cable • Software CD • Power Adapter • Quicksta rt Gui de • Safety Ins tructions & Warran ty Informa tion Boo klet READ SA FETY IN STRUCT ION BOOKL ET BEFOR E USIN G THE PR ODUCT Registration & S[...]

  • Страница 4

    4 SOFTWA RE INSTALLA TION PC: PC System Requirements • Pentium® 4, 1.6GHz or equivalent AMD Athlon • USB 2.0 port • 512MB RAM • 500MB free hard disk space • 1024 x 768 pixel color monitor • CD-ROM drive • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64 bit), Windows 7 (32/64 bit), Windows 8 (32/64 bit) Software Ins tallation Insert t[...]

  • Страница 5

    5 USING THE FILM HOLDER 1. Hold the film holder with the glossy surface facing up. 2. Open the film holder. 3. Put th e film in to the ho lder. 4. Close the film holder, making sure the magnets lock in place. USING THE RAPID SLIDE FEEDER 1. With the lever all the way to the right, stack your slides in the rapid slide feeder. • Large Dot: If your [...]

  • Страница 6

    6 6. Press the Film Type button to select the film type that you are using: 135 positive (slide) 135 negative 135 black & white 110 negative 126 negative Note : Improper selection of the film type may give undesirable results. 7. To adjust the brightness (exposure), press EV/Delete button to adjust the exposure value. Press the Up or Down butto[...]

  • Страница 7

    7 Deleting your imag es: 1. In Playback Mode, to delete the current image, press the Delete button once, then p ress the OK button. 2. To delete all images, press the Delete button twice, then press the OK button. 3. To format the SD card, press the Delete button three times, then press the OK button. Note : Formatting the SD card will delete all f[...]

  • Страница 8

    8 EDITING YOUR IMAGES First, click on the picture to select it ; then use the MediaI mpression tools to edit the pictures as you wish. The Photo Editing Tools module includes a complete set of photo enhancement, editing and retouching controls. The windows can be stretched to provide a large size view of the active photo. Double-click the module’[...]

  • Страница 9

    9 MAN UA L FIX 1. Use the zoom slider on the toolbar to zoom in on the pho to. 2. Drag the small white box inside the zoom navigator to move over a red eye. 3. Place your cursor directly over the red eye and click. 4. Repeat the process until all the red eyes are fixed. 5. Click “Undo” if you make a mistake or don’t like the result. CROP – [...]

  • Страница 10

    10 How to use the Healing Brush to fix a skin blemish: 1. Establish a source point for the Healing Brush by holding the Shif t key and clicking on an area of the skin that is close in color and texture to the area you want to heal. 2. Use the zoom control to zoom in on the blemish. 3. Adjust the size of the healing brush so the cursor (circle) is o[...]

  • Страница 11

    11 GUÍA DE INICIO RÁ PIDO (ESPA Ñ OL) • Film 2 SD Plus • Soporte de negativos • Alimentador Rápido de Diaposit ivas • Cepillo de limpieza • Cable USB • Cable adaptador para TV • CD de software • Adaptador de alimentación • Guía de inicio rápido • Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía LEA [...]

  • Страница 12

    12 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE PC: REQUISIT OS DE PC SIST EMA • Pentium® 4 de 1.6 GHz o AMD equivalente • Puerto US B2.0 lib re • 512 MB de RAM de memoria interna mínimo • 500 MB de espacio libre en disco duro • Monitor color 1024 x 768 • Lector de CD-ROM • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32-/64-bi t), Windows 7 (32-/64-bit)[...]

  • Страница 13

    13 CÓMO USAR LOS SOPORTE DE PELÍCULA 1. Sostenga el soporte de película con la superficie lustrosa mirando hacia arriba. 2. Abra el soporte de película. 3. Coloque la diapositiva o la película en el soporte. 4. Cierre el soporte de película, asegurando que los imanes se bloqueen en su sitio. CÓMO USAR LOS ALIMENT ADOR RÁPIDO DE DIAPOSITIV A[...]

  • Страница 14

    14 CÓMO ESCA NEA R LAS IM ÁGENE S 1. Conecte el Film 2 SD Plus al puerto USB de su computadora o a un tomacorriente con el adaptador de alimentación incluido. 2. Encienda el Film 2 SD Plus con el botón Power (Encendido). 3. I ntroduzca su tarjeta SD en la ranura para tarjeta SD con los contactos dorados orientados hacia arriba y en dirección o[...]

  • Страница 15

    15 Cómo ver la s imágene s en un televisor: 1. Ajuste su televisor al modo de entr ada de video apropiado y conecte el cable de TV desde el Film 2 SD Plus al televisor. 2. Pulse el botón Reproducir del Film 2 SD Plus para ver imágenes en el televisor. 3. Elija si su país utiliza el sistema NTSC o PAL. (Los residentes en América del Norte, Am?[...]

  • Страница 16

    16 1. Conecte el adaptador con ranura para tarjeta SD a su iPad. 2. Retire la tarjeta SD del Film 2 SD Plus. 3. Introduzca cuidadosamente su tarjeta SD (con sus escaneos) en la ranura para ta rjeta SD del adaptador. 4. Después de realizar la conexión, el sistema le solicitará transferir sus escaneos de su tarjeta SD a su iPad. Estos escaneos apa[...]

  • Страница 17

    17 RED-EYE (Ojos rojos) – Esta función permite reparar fácilment e los ojos rojos, un problema común de la fotografía con flash. Hay dos maneras de reparar los ojos rojos: REPA RA CI ÓN A UT OMÁ TI CA 1. Simplemente haga clic en el botón "Fix Red-Eye" para encontrar y reparar automáticamente todos los ojos rojos. 2. Si no se rep[...]

  • Страница 18

    18 Cómo usar la función de borrosidad del fondo: 1. Con el cursor, trace una línea alrededor de la per sona u objeto que desea destacar. Cuando suelte el botón del mouse, el área exterior de la línea trazada se pondrá ligeramente borrosa. 2. Arrastr e el primer cursor para hacer que la t ransición entre el área borrosa y no borrosa sea ní[...]

  • Страница 19

    19 SHARPEN (Nitidez) – Aument a la nitidez de las áreas borr osas. Haga clic y arrastre los cursores de abajo para cambiar el tamaño y la transparencia del área. BLUR (Borronear) – Suavizar las áreas ásperas. Haga clic y arrastre los cursores de abajo para cambiar el tamaño y la intensidad del área. PAINT BRUSH (Pincel) – Permite "[...]

  • Страница 20

    20 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE (FRANÇAIS) • Film 2 SD Plus • Porte-négatif • Porte-Diapositive d'alimentation Rapide • Brosse de nettoyage • Câble USB • Câble pour téléviseur • CD logiciel • Adaptateur secteur • Guide de démarrage rapide • Consignes de sécurité et informations concernant la garantie VEUILLEZ LIRE LE[...]

  • Страница 21

    21 I’INSTALLATION DU LOGICIEL PC: CONFIGURATION PC NÉCESSAIRE • Pentium® 4 1.6 GHz ou équivalent AMD Athlon • Port USB 2.0 disponible • Minimum de 512 Mo de mémoire vive • 500 Mo d’espace disque libre • Moniteur couleur 1024 x 768 • Lecteur CD-ROM • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32-/64-bit), Windows 7 (32-/64-bit),[...]

  • Страница 22

    22 UTILISATION DU PORTE-PELLICULE 1. Tenez le porte-négatif avec le côté poli vers le haut. 2. Ouvrez-le. 3. Insérez le négatif diapositive dans le porte-pellicule. 4. Refermez le porte-pellicule en veillant à ce que les aimants se verrouillent correctement. UTILISATION DU PORTE-DI APOSITIVE D'ALIMENT ATION RAPIDE 1. En plaçant le levie[...]

  • Страница 23

    23 NUMÉRISATION DES IMAGES 1. Branchez le Film 2 SD Plus à un port USB d’un ordinat eur ou à une prise d’alimentation murale à l’aide du câble d’alimentation inclus. 2. Mettez le Film 2 SD Plus sous tension à l’aide de la touche d’alimentation. 3. Insér ez une carte SD, contacts or vers le haut et éloignés de vous, dans la fent[...]

  • Страница 24

    24 Visionnement des images sur un téléviseur : 1. Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo approprié, et branchez le câble pour télévision du Film 2 SD Plus au téléviseur. 2. Appuyez sur la touche Playback du Film 2 SD Plus afin d’afficher les images sur le téléviseur. 3. Indiquez ensuite le format de votre système, NTSC [...]

  • Страница 25

    25 Utilisation du Film 2 SD Plus avec un iPad : L’utilisation du Film 2 SD Plus a vec un iPad requiert l’ens emble de connexion de cam éra Apple que vous pouvez vous procurer à la boutique Apple Store. L’ensem ble de connexion de caméra comprend deux adaptateurs – un avec port pour carte SD et l’autre avec port USB. 1. Branchez l’ada[...]

  • Страница 26

    26 COULEUR - Cette fonction est conçue pour réparer les images numériques qui ont une couleur non naturelle ou semblent trop sombres. C’est également une excellente fonction pour réparer les versions numérisées de vieux clichés ou desquels les couleurs ont changé après plusieurs années. Comment réparer la couleur d’une image/photo :[...]

  • Страница 27

    27 Comment utiliser la fonction Couper : 1. Sélectionner la direction de coupe (portrait ou panoramique). 2. Sélectionner une proportion de réparation pour le rectangle de coupe (4:6, 5:7, 8:10) ou sélectionner « Custom » (Personnaliser) si vous souhaitez utiliser une proportion différente. 3. Redimensionner le rectangle de coupe en cliquant[...]

  • Страница 28

    28 Comment utiliser la brosse de guérison pour éliminer les imperfections de la peau : 1. Établir le point source pour la brosse de guérison en enfonçant la touche Shift et cliquant sur la zon e de la peau qui est près de la couleur et de la texture de la zone à guérir. 2. Utiliser la commande d’agrandissement pour agrandir la zone d&apos[...]

  • Страница 29

    29 GUIDA RAPIDA (ITALIANO) • Film 2 SD Plus • Porta negative • Alimentatore Rapido Diapositive • Spazzola per la pulizia • Cavo USB • Cavo adattato re TV • CD recante il software • Adattatore di alimentazione • Guida rapida • Istruzioni di sicurezza e garanzia LEGGERE A TTE NTAMENT E IL LIBRE TTO DI ISTRUZ IONI PRIMA DI U TILIZZ[...]

  • Страница 30

    30 I’INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE PC: REQUISIT I DI PC S ISTEMA • Pentium 4®, 1.6 GHz o equivalente AMD Athlon • Porta USB2.0 libera • Memoria interna minima: 512MB RAM • Spazio libero su disco fisso: 500MB • Monitor a colori 1024 x 768 • Unità CD-ROM • Windows XP con Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), W indows 7 (32/64-bit)[...]

  • Страница 31

    31 UTILIZZO DEL PORT A-PELLICOLA 1. Reggere il porta-pellicola con la s uperficie lucida rivolta verso l' alto. 2. Aprire il porta-pellicola. 3. Inserirvi una diapositiva una pellicola. 4. Chiudere il porta-pellicola assicurandosi che i mag neti si blocchino in posizione. UTILIZZO DEL ALIMENT ATORE RAPIDO DI APOSITIVE 1. Posizionando la levett[...]

  • Страница 32

    32 EFFETTUARE LA SCANSIONE DELLE IMMAGINI 1. Colleg are il Film 2 SD Plus alla porta US B del computer o ad una presa di alimentazione servendosi dell’adattatore in dotazione. 2. Accendere il Film 2 SD Plus servendosi del pulsante di accensione (Pow er). 3. Inserire la scheda SD nell'apposito slot per schede SD con i contatti dorati rivolti [...]

  • Страница 33

    33 Visualizzazione delle immagini dalla TV: 1. Impostare la TV sulla modalità di ingresso video adeguata e collegare il cavo TV dal Film 2 SD Plus alla TV. 2. Premere il tasto di riproduzione (Playback) del Film 2 SD Plus per la visualizzazione delle immagini sulla TV. 3. Scegliere se il proprio Paese utilizza il sistema NTSC o PAL. Premere il t a[...]

  • Страница 34

    34 Utilizzo de l Film 2 SD Plus c on l'iPad : L'utilizzo del Film 2 SD Plus con l'iPad rich iede il set per il collegam ento della Macchina fotografica Apple iPad (disponibile presso l'Apple Store). Il set di collegamento della macchina fotografica include due adat tatori (uno con una slot per scheda SD e uno con un collegamento[...]

  • Страница 35

    35 Come aggiustare il colore di una foto: 1. Trascinare i cursori di bilanciamento dei colori p er fare in modo che i colori della f otografia appaiano più naturali. Aggiungere del rosso o del giallo per rendere la foto più calda. Aggiungere del blu o del verde per rendere la foto più fresca. 2. Trascinare il cursore Chiaro/Scuro verso sinistra [...]

  • Страница 36

    36 1. Spostare il cursore (o cliccare sui tasti di rotazione) fino a quando la foto non è dritta. 2. Servirsi delle linee della griglia sovrimposta per riferimento verticale e orizzontale. 3. Se il risultato è gradito, cliccare su "Apply" (applica). In caso contrario, cliccare su "Cancel" (annulla). BLUR BACKGROUND (sfuma sfon[...]

  • Страница 37

    37 LIGHTE N/DARK EN (schiarisci / scurisci) – Lo strumento Light/Darken è ottimo per aggiustare specifiche aree di una foto. SMUDGE (sbavatura) – Simula una m acchia di vernice bagnata. Cliccare e trascinare i cursori sottostant i per modificare la dimensione e la nitidezza del pennello. SHARPEN (messa a fuoco) – Mette a fuoco aree sf uocate[...]

  • Страница 38

    38 KURZANLEITUNG (DEUTSCH) • Film 2 SD Plus • Negativ halter • Schnell-Zuführgerät f ür Dias • Reinigungsbürste • USB-Kabel • TV-Adapterkabel • Software-CD • Netztei l • Kurzanleitung • Sicherheitshinweise & Garantieinformationen LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. Registrierung & Kund[...]

  • Страница 39

    39 SOFTWARE- INSTALLA TION PC: PC SYSTEMANFORDERUNGEN • Pentium® 4, 1.6 GHz oder gleichwertiger AMD Athlon • Freier USB2.0 Port • Mindestens 512MB RAM interner Speicherplatz • 500MB Festplatt enspeicher • 1024 x 768 Farbmonitor • CD-ROM Lauf werk • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), oder Wind[...]

  • Страница 40

    40 VERWENDUNG DER FILMSTREIFEN 1. Halten Sie den Filmstreifen mit der glänzenden Seite nach oben. 2. Öffnen Sie den Filmstreifen. 3. Legen Sie den Filmstreifen bzw. das Dia in die Halterung. 4. Schließen Sie den Filmstreifen und achten Sie darauf, dass die Magnete einrasten. VERWENDUNG DER SCHNELL- ZUFÜHRGERÄT FÜR DI AS 1. Legen Sie den Hebel[...]

  • Страница 41

    41 BILDER SCANNEN 1. Verbinden Sie I hren Film 2 SD Plus mit dem USB-Port Ihres Computers oder via mitgelief ertem Netzteil mit einer Steckdose. 2. Schalten Sie das Film 2 SD Plus mit der Netzschalter ein. 3. Stecken Sie Ihre SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz, sodass die Goldkontakte nach oben und von Ihnen weg zeigen. Wenn Sie Ihre gescannten Bi[...]

  • Страница 42

    42 So entfernen Sie die SD-Karte, um Ihre Bilder auf anderen Geräten anzusehen: 1. Schalten Sie Ihr FILM 2 SD Plus mit Hilfe des Netzschalters aus. 2. Entnehmen Sie die SD-Karte, indem Sie sie erst in den Steckplatz drücken und anschließend hera usziehen. 3. Um Ihre Bilder anzusehen, stecken Sie die SD-Karte in ein SD-k ompatibles Gerät, wie ei[...]

  • Страница 43

    43 3. Film 2 SD Plus wird als "Film 2 SD Plus" unter Computer (Windows) oder au f Ihrem Desktop (Mac) angez eigt. A. So verw enden Sie Film 2 SD Plus als SD-Kartenleser, um Bilder zu übertragen : Öffnen Sie das Laufwerk bzw. den Ordner Film 2 SD Plus und ziehen Sie die Bilder in einen Ordner auf Ihrer Festplatte. B. So verw enden Sie Me[...]

  • Страница 44

    44 ANPA SSEN OPTIMIEREN – Zu dieser Gruppe gehören zwei Bedienungselemente: AUTOMATISCHE OPTIMI ERUNG – Klicken Sie auf die Schaltf läche "Auto Enhance", wenn Sie die durchschnittliche Qualität Ihrer Bilder mit einem einzigen Klick verbessern wollen. MANUELLE KORREKTUR – Um die Bildoptim ierung im Detail zu steuern, k önnen Sie [...]

  • Страница 45

    45 AUTOMATISCHE KORREKTUR 1. Klick en Sie einfach auf die Schaltfläche “Rote Augen korrigieren ” , um alle roten Augen heraussuchen und korrigieren zu lassen. 2. Wenn diese Methode nicht in allen Fällen zum Erfolg führt, verwenden Sie stattdessen die “Korrektur durch Anklicken“. MANUELLE KORREKTUR 1. Vergrößern Sie mit Hilfe des Zoomre[...]

  • Страница 46

    46 HINTERGRUND REDUZIEREN – Mit dieser Funktion können fe ine Nuancierungen vorgenommen werden, damit unwichtige Einzelheiten im Hinterg rund weniger hervorstechen oder um die Bildkomposition eff ektiver zu gestalten: Der Hauptgegenstand des Bildes springt dann besser ins Auge. So wird’s gemacht: 1. Ziehen Sie mit Ihrem Cursor eine Linie um di[...]

  • Страница 47

    47 KLONEN – Dieses Werkzeug dient dazu, unerwünschte Bestandteile eine s Fotos zu entfernen. Man kann es aber auch für witzige Effekte benutzen, etwa indem man einer Person die Nase einer anderen verleiht. In unserem Beispiel entfernen wir ei nen Strommast aus dem Bildhintergrund: 1. Bestimmen Sie den Aufnahmebereich fürs Klonen, i ndem Sie di[...]

  • Страница 48

    48 SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) • Film 2 SD Plus • Negatieve Holder • Snelle Dialader • Schoonmaakborstel • USB-kabel • TV Adapter Kabel • Software CD • Power Adapter • Snelstartersgids • Veiligheidsinstructies en Garantie-Inform atie Boekje LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUI KT Registratie & Support G[...]

  • Страница 49

    49 SOFTWA RE INSTA LLATIE PC: PC Systeemvereisten • Pentium® 4, 1.6 GHz of gelijkwaardig AMD Athlon • Vrije USB 2.0-poort • Minimaal 512MB intern geheugen • 500MB vrije schijfr uimte • 1024 x 768 kleurenmonitor • CD-ROM-station • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) Softwa[...]

  • Страница 50

    50 GEBRUIK VAN DE FILM / DI A HOUDER 1. Houd de film houder met het glanzende oppervlak naar boven. 2. Open de film houder. 3. Zet de film in de houder. 4. Sluit de film houder, om ervoor te zorgen dat de magneten vast zitten. GEBRUIK VAN DE SNELLE DI ALADER 1. Stapel uw dia's in de snelle dialader met de hendel helemaal naar rechts. • Groot[...]

  • Страница 51

    51 UW AFBEELDINGEN SCANNEN 1. Sluit Film 2 SD Plus aan op de USB poort van uw computer of op een stopcontact met de meegeleverde adapter. 2. Schakel de Film 2 SD Plus in met de Power-knop. 3. Plaats uw SD-kaart in de SD-kaartsleuf met de gouden contactpunten omhoog en van u af. Wanneer u uw gescande afbeeldingen opslaat, worden deze opgeslagen op d[...]

  • Страница 52

    52 Om de SD-kaart te verwijderen om elders u w afbeeldingen te bekijken: 1. Schakel Film 2 SD Plus uit door op de Power-knopte drukken. 2. Werp uw SD-kaart uit door deze in te drukken en vervolgens uit de sleuf te trekken. 3. Als u uw f oto's wilt bekijken, plaatst u de SD-kaart in een SD-compatibel apparaat, zoals een digitale fotolijst, comp[...]

  • Страница 53

    53 UW AFBEELDINGEN OVERBRENGEN Als u uw afbeeldingen van de SD-kaart wilt overbrengen naar u w computer: 1. Sluit de meegeleverde USB-kabel van Film 2 SD Pl us aan op de USB poort van uw computer en vervolgens schakel Film 2 SD Plus aan met behulp van de Pow er-knop. 2. O p het display verschijnt "SD TO PC". Om de USB-modus te gebruiken, [...]

  • Страница 54

    54 BEWERKEN VAN A FBEELDINGEN Klik eerst op een afbeelding om deze te selecter en; gebr uik hierna de hulpmiddelen in MediaImpr ession om de afbeel- dingen naar wens te bewerken. Module Photo Editing T ools bevat een complete set bedieningselementen voor verbetering, bewerking en retoucheren van foto's. De vensters kunnen worden uitgerekt naar[...]

  • Страница 55

    55 AUTOMATISCH HERSTELLEN 1. Klik eenvoudig op knop "Fix red eye" om de rode ogen automatisch te laten herstellen. 2. Als niet alles hersteld wordt, gebruik dan methode "Click to fix". HANDMA TIG HER STELL EN 1. Gebruik schuifbalk 'zoom' op de werkbalk om in te zoomen op de foto. 2. Sleep het kleine witte venster in de[...]

  • Страница 56

    56 BLUR BACKGROUND – Deze f unctie kan op subtiele wijze inge zet worden – om onbelangrijke details in de achter grond te laten verdwijnen, of voor een dramatisch effect door het hoofdonderwerp v an de foto er goed uit te laten springen. Gebruik van functie Blur Background: 1. Trek met de cursor een lijn rond de persoon of het object dat u wilt[...]

  • Страница 57

    57 Gebruik van functie Clone om een telefoonpaal uit de achtergrond van een foto te verwijderen: 1. Stel een bronpunt voor functie Clone vast door toets Shift ingedrukt te houden en te klikken op een gebied in de lucht dat u wilt gebruiken om over de telefoonpaal te plaatsen. 2. Pas de grootte van de Brush aan zodat de cursor (cirkel) slechts iets [...]

  • Страница 58

    SPECIFICATIONS Image Sensor: 1/2.33”, 1 4 megapixel CMOS sensor Previ ew and Re view : 2.4” Color LCD Display Lens Specification: F=4.5, f=14mm File Ty pe: JPEG Color Balance: Automatic Color Space: sRGB White Balance: Auto Exposure Control: Automatic & Manual adjustment Exposure adjustment: +/- 2.0 EV Metering: Center-weighted Average Focu[...]

  • Страница 59

    [...]

  • Страница 60

    www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1. 4[...]