Inventum VFG6032WGRVS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Inventum VFG6032WGRVS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Inventum VFG6032WGRVS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Inventum VFG6032WGRVS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Inventum VFG6032WGRVS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Inventum VFG6032WGRVS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Inventum VFG6032WGRVS
- название производителя и год производства оборудования Inventum VFG6032WGRVS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Inventum VFG6032WGRVS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Inventum VFG6032WGRVS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Inventum VFG6032WGRVS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Inventum, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Inventum VFG6032WGRVS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Inventum VFG6032WGRVS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Inventum VFG6032WGRVS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    f ornuis COOKER VFG6032W G WIT VFG6032W GR VS • gebruiksaanwijzing • instruction manual VFG serie-instructions.indd 1 19-12-2014 13:33:30[...]

  • Страница 2

    2 • VFG serie-instructions.indd 2 19-12-2014 13:33:30[...]

  • Страница 3

    11. instelling van de sterkte van het geluidssignaal pagina 12 12. bediening van de oven pagina 13 13. reiniging & onderhoud pagina 14 14. storingen & oplossingen pagina 16 15. installatiev oorschrift pagina 16 16. ombouwen naar een andere gassoort pagina 18 Garantie & service pagina 33 11. adjusting the beep volume page 26 12. using th[...]

  • Страница 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandach tig en geheel door voor dat u het apparaat gaa t gebruiken en bew aar dez e z orgvuldig v oor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen in dit apparaat. Het f ornuis is alleen geschikt voor[...]

  • Страница 5

    Nederlands • 5 • W AARSCHUWING : brandgevaar: laa t niets op het fornuis st aan. • W AARSCHUWING : kok en met vet of olie op een f ornuis zonder toezicht k an gevaarlijk zijn en kan brand t ot gev olg hebben. Probeer NOOIT de brand te blussen met wa ter , maar zet het apparaat uit en dek de vlammen daarna af met bijv oorbeeld een deksel of ee[...]

  • Страница 6

    • De afst and van de pan tot een knop of niet-hittebest endige wand moet altijd groter zijn dan twee cen timeter . Bij kleinere afstanden kunnen door de hoge tempera tuur de knoppen of de wand verkleuren en/ of vervormen. • Gebruik altijd de pannendragers en geschikt k ookgerei. • Plaa ts de pan altijd op de pannendrager . Het plaatsen van de[...]

  • Страница 7

    situaties. • Het f ornuis is niet geschikt om gebruikt te worden met een timer of een apar t e afstandsbediening. • Sluit het apparaa t alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde wandcontact doos, met een netspanning over eenkomstig met de inf ormatie aangegev en op het typeplaatje van het apparaa t. • De v eiligheid tijdens het gebruik i[...]

  • Страница 8

    worden gev oegd. Breng het apparaat naar een speciaal centrum voor gescheiden afv alinzameling v an uw gemeente om op veran twoorde wijze en conf orm overheidsbepalingen recycled t e worden. 8 • Nederlands VFG serie-instructions.indd 8 19-12-2014 13:33:31[...]

  • Страница 9

    1. Glazen af dekplaat 2. Scharnier afdekplaat 3. Normaalbrander 4. Sudderbrander 5. Normaalbrander 6. W okbrander 7 . Pandrager - 2 stuks 8. Bedieningspaneel 9. Ovendeur met handgreep 10 . Klep opbergvak 11. Stelvoetjes 12. Ovenlamp 13. Rooster 14. Bakplaat 15. W okring 16. T emperatuurknop 17 . Aan/ uit en ovenfunctieknop 18. MIN toets - 19. Inste[...]

  • Страница 10

    voor het eerst e gebruik 3 V oordat u het apparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het f ornuis voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. D e verpakking (plastic zakk en en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat z orgvuldig op uiterlijke s[...]

  • Страница 11

    klok instellen 6 Nederlands • 11 kookwekk er instellen 7 bereidingstijd instellen 8 Z odra u de stekker van het f ornuis in het stopcontact heeft gedaan, knippert in het display A en 0 0.00 . • Druk tegelijkertijd op de toetsen [+] en [-] om de tijd voor de eerste keer in te st ellen. Het symbool staat nu in het display en de punt tussen de tij[...]

  • Страница 12

    12 • Nederlands uitgestelde begin van de ber eidingstijd instellen 10 Stel de bereidingstijd en de eindtijd in. De oven z al automatisch in- en uitschakelen op de vooringestelde temperatuur en o venfunctie. V oorbeeld: Het is 15:30 uur . De bereidingstijd is 2 uren en 15 minuten. Het gerecht moet om 20 .30 uur klaar zijn. De oven begint om 18:15 [...]

  • Страница 13

    Nederlands • 13 De oven beschikt ov er de volgende functies: Ovenfunctie Omschrijving Ovenverlichting De ovenv erlichting is onafhankelijk van de o ven in te schakelen. Bij het selecteren van een andere ov enfunctie gaat de verlichting automatisch aan en blijft br anden als de oven in gebruik is. Boven- en onderwarmte De warmte kom t gelijkmatig [...]

  • Страница 14

    14 • Nederlands reiniging & onderhoud 13 Z et het fornuis uit als u dez e wilt reinigen en laat het fornuis v olledig afkoelen. Het fornuis mag niet ger einigd worden met een stoomreiniger of hogedruk reiniger . DE GLAZEN AFDEKPL AA T REINIGEN Reinig de glazen af dekplaat met een glasreiniger . Om de afdekplaat en het kook gedeelte goed te ku[...]

  • Страница 15

    Nederlands • 15 DE OVEN REINIGEN Binnenzijde Maak de binnenzijde van de oven na elk gebruik schoon. Gebruik een v ochtige doek. V oor een grondige reiniging mag een ovenspray gebruikt worden. Spoel de resten van de schoonmaakmiddelen goed af . De binnenzijde goed drogen met een doek. Accessoires Reinig de losse accessoires zoals de bakplaat en he[...]

  • Страница 16

    installatie voorschrift 15 • De veiligheid tijdens het gebruik is alleen gegarandeerd als de mont age technisch correct en in overeenst emming met dit installatievoorschrift is uitge voerd. De installateur is aansprakelijk voor schade v eroorzaakt door een f outieve montage. • De elektrische aansluiting mag alleen worden uitgevoerd door een be [...]

  • Страница 17

    AFMETINGEN In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen aangegeven in mm. Min: 570 mm 575 mm 640 mm 600 mm 20 mm 20 mm Min: 650 mm 850 mm ELEKTRISCHE AANSLUITING • Controleer of de spanning overeenk omt met die vermeld is op het typeplaatje. • Sluit het fornuis aan op een geaard stopcon tact. • Let op: Het aansluitpunt moet altijd ber eikbaa[...]

  • Страница 18

    ombouwen naar een andere gassoort 16 18 • Nederlands Uw fornuis word standaard gele verd met aardgas aansluitingen. Controleer dit op het typeplaatje. Wilt u uw f ornuis gebruiken met flessengas dan kan het fornuis omgebouwd worden naar LPG (pr opaan). Dit dient door een erkend installat eur te gebeuren volgens de hieronder beschreven instructie[...]

  • Страница 19

    • Please read these instructions bef ore operating the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely f or domestic use within the home. Do not use corrosive chemicals or v apors in this appliance. This cooker is especially designed to prepare f ood. It is not designed for industrial or laborat ory use. • W ARNING: [...]

  • Страница 20

    be remov ed. • Do not use an y abrasive cleaners or metal scr apers to clean the glass door . This will scra tch the surface which may cause the glass t o break. • Do not use the appliance as a workt op. The appliance ma y accidentally be swit ched on or still be hot or catch fire. • Ne ver cov er the appliance with a cloth or something simi[...]

  • Страница 21

    • K eep oven glov es or oven cloths away from the flame. • Always r aise the glass cover when using the st ov e. • The glass cov er can break through heating. Ensur e that all burners are switched off and hav e cooled down before closing the cov er . • If there is wa ter on the cover , dry it before opening. If y ou f ail to do so , moistu[...]

  • Страница 22

    22 • English • The connection cable must hang fr eely . Do not tie the power cable or pass it along sharp edges. It must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the cooker . • The connection poin t, the wall socket and/or plug must always be accessible. • Nev er immerse the power cord and plug in to wa ter or any oth[...]

  • Страница 23

    appliance description 2 English • 23 1. Glass cover 2. Hinge of the cover 3. Semi-rapid burner 4. Simmer burner 5. Rapid burner 6. W ok burner 7 . Pan support - 2 pieces 8. Control panel 9. Oven door with handle 10 . Cover of storage compartment 11. Adjustable feet 12. Oven light 13. Grid 14. Baking tray 15. W ok ring 16. T emperature knob 17 . O[...]

  • Страница 24

    24 • English bef ore first use 3 Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging material. Keep the ma terial (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any damage, possible from transportation. Check that the [...]

  • Страница 25

    English • 25 • Use cookware that fit the burners in diameter . This reduces the cooking time. • Use flat bottomed cookware. • Always use the right amount of liquid f or boiling food and use a lid to reduce the cooking time. • Do not use pans with a base diameter smaller than 12 cm. Smaller pans are not stable on the pan support. setting[...]

  • Страница 26

    26 • English programming automa tic cooking 10 Set the duration of the cooking and set the end of the cooking time. The oven will aut omatically switch on and off . Example: the current time is 12:30 . The cooking time is 2 hours and 15 minutes. The dish has to be done by 20 .30. The oven starts cooking (20:30 minus 2 hours and 15 minutes) on the[...]

  • Страница 27

    English • 27 The oven has the f ollowing functions: Ovenfunction Description Oven light The oven light can be switched on independan t from the oven. When selecting an o ven function the lamp automatically switches on an stays on while the oven is in use. T op- and bottom heating element The dish is heated by the radia tion heat of the top and bo[...]

  • Страница 28

    28 • English cleaning & maintenance 13 Switch the stove off bef ore cleaning and let it cool down. Do not clean the appliance with a pressure cleaner or steamcleaner . CLEANING THE GLASS COVER Clean the glass cover with a glass-cleaning product. F or easy cleaning of the cover and the cooking part of the stove, the cov er can be removed. Open[...]

  • Страница 29

    CLEANING THE OVEN Interior Clean the inside of the appliance after every use. Use a damp cloth. T o clean the oven thoroughly , an ovenspray may be used. Rinse well. Dry the inside will a dry cloth. Accessories Clean the accessories, such as the baking tray and the grid with warm water and a mild deter gent. Dry thoroughly before r eusing. Exterior[...]

  • Страница 30

    installation instructions 15 • The safety during use can only be guarant eed when the hob is installed correctly and according to the regulations. The inst aller is responsible for any damage caused b y a faulty installation. • The electrical connection must be made by a qualified electricien. This person is aware of the national and local reg[...]

  • Страница 31

    DIMENSIONS In the drawing below, all the dimensions ar e displayed in mm. Min: 570 mm 575 mm 640 mm 600 mm 20 mm 20 mm Min: 650 mm 850 mm ELECTRICAL CONNECTION • Check that the voltage in your home corr esponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • The earthing of the appliance is compulsory by law. • Attention: the conne[...]

  • Страница 32

    converting to another type of gas 16 Y our stove is deliverd from the f actory with a natural gas connection. Check this on the rating label. If you want to use the sto ve with another type of gas, the stove can be conv erted to LPG (propane). This must be done by a qualified installer according to the following instructions and with the supllied [...]

  • Страница 33

    • Op alle apparaten van INVENTUM krijgt u standaard 2 jaar volledige fabrieksgaran tie geldend vanaf de aankoopdatum. De garantie dekt aantoonbar e defecten in mat eriaal, fabricage en functioneren v an onderdelen en is inclusief materiaalkosten, v oorrijkosten (indien van toepassing) en arbeidsloon. • INVENTUM geeft naast de 2 jaar volledige g[...]

  • Страница 34

    • INVENTUM guarantees this product for a period of 2 y ears starting from the date of purchase. The warranty co vers proven def ects in material, manufacturing and functioning of components and includes material costs, trav el- or shipping costs and labor . • INVENTUM provides not only the 2 years standard warr anty , but also gives 3 years ext[...]

  • Страница 35

    VFG serie-instructions.indd 35 19-12-2014 13:33:47[...]

  • Страница 36

    VGF6032/01. 1214 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V. Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/inventum1908 facebook[...]