Inventum GF635 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Inventum GF635. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Inventum GF635 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Inventum GF635 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Inventum GF635, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Inventum GF635 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Inventum GF635
- название производителя и год производства оборудования Inventum GF635
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Inventum GF635
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Inventum GF635 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Inventum GF635 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Inventum, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Inventum GF635, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Inventum GF635, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Inventum GF635. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    G F 6 3 5 / G F 6 4 5 FRITEUSE FR YER FRITTEUSE FRITEUSE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s[...]

  • Страница 4

    NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze zor gvuldig voor later e raadp leging. • Gebr uik dit app araat uitsluit end voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op! V ermijdt het aanrak en van de warme oppervlakken wanneer het appar aat in[...]

  • Страница 5

    de beveiliging in het appar aat kan duiden op een defect, dat niet wor dt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzak elijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt wor den. • Dompel het element, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk ge[...]

  • Страница 6

    6 6 | BEVEILIGING 7 | REINIGING & ONDERHOUD Uw friteuse is voorzien van een dubbele bev eiliging, namelijk een reset-knop en een bev eiligingsschakelaar . De friteuse is voorzien van een ov erverhittingsbeveiliging die ervoor zorgt dat de frit euse automatisch uitschakelt als deze overver hit raakt. U kunt de frit euse weer inschakelen door de [...]

  • Страница 7

    1. Handle 2. Basket 3. Heating element 4. Enameled reservoir 5. Lid 6. Indicator light - red/gr een 7 . Thermostatbutt on 8. Reset-button 9 . Stor age for po wer cord ENGLISH • Please read these instructions befor e operating the appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Atten[...]

  • Страница 8

    8 Befor e you use the appliance f or the first time, please do as follo ws: Carefully unpack t he appliance and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboar d) out of reach of childr en. Check the appliance after unpacking f or any visible damage, possible fr om transport ation. Place the appliance on a stable [...]

  • Страница 9

    9 FIL TERING OR CHANGING LIQUID FRYING OIL Befor e changing or filtering the oil, alwa ys unplug the fryer and let it cool down completely . The liquid frying oil can be used longer , if you filter it regularly . Replace the liquid frying oil regular ly , after 8 to 12 times. Filter the liquid frying oil only when it is cold. Pour t he oil in a c[...]

  • Страница 10

    DEUTSCH • Lesen Sie diese Gebrauchsanw eisung sorgf ältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebr auch auf. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zw eck. • Achtung! Das Gerät kann währ end des Betriebs heiß werden. Berührungen mit der Haut k ö[...]

  • Страница 11

    der Sicherung behoben werden k ann. Es dürfen ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet wer den. • T auchen Sie das G erät, das Netzk abel oder den Stecker niemals ins W asser ein. • Dieses G erät ist nur für den häuslichen Gebr auch bestimmt. Wir d es nicht ordnungsgemäß, (halb) prof essionel oder entgegen den Anw eisungen dieser A[...]

  • Страница 12

    12 FL ÜSSIGES FRITTIERFETT FIL TRIEREN ODER ERSETZEN Bevor Sie das Frittierfett filtrier en oder ersetzen möchten, müssen Sie die Fritteuse ganz abkühlen lassen und den Stecker aus der Stec kdose entfernen. Durch r egelmäßiges Filtrieren kann das Fett viel länger verwendet wer den. Das Frittierfett muss man nach 8 bis 12 Mal Frittieren erse[...]

  • Страница 13

    FRANÇAIS • Lisez ce mode d’ emploi très attentivement a vant d’utiliser votre appar eil et conservez-le pr écieusement pour le consulter éventuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Attention! Évitez de toucher les p arties qui sont chaudes lorsque l’ appareil es[...]

  • Страница 14

    conseillons alors, une fois apr ès avoir r etiré la fiche de la prise de courant mur ale, de couper le cordon électrique. Emportez l’ appareil au service correspondant de votre commune. • Si l’appar eil, une fois mis en mar che, ne fonctionne pas, il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boît e de r[...]

  • Страница 15

    15 FIL TRÉE ET CHANGER L ’HUILE Laissez refr oidir l’ appareil a vant de la nettoy age et retir ez la fiche de la prise de cour ant. L ’ huile perdent r apidement leurs propriétés bénéfiques. V ous devez donc les changer régulièrement (tout es les 8 à 12 utilisations). La graisse de fritur e doit être filtrée alors qu ’ elle es[...]

  • Страница 16

    16[...]

  • Страница 17

    17 • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnot a kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebru[...]

  • Страница 18

    18 • Die G arantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die G arantie gilt nur bei Vorlage der R echnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die G arantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder z weck[...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    09GF635-645/02.1213V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , V eenendaal, Nederland T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 031 8 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum. eu W ebsite: w w w .[...]