Intenso MediaArtist инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Intenso MediaArtist. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Intenso MediaArtist или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Intenso MediaArtist можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Intenso MediaArtist, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Intenso MediaArtist должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Intenso MediaArtist
- название производителя и год производства оборудования Intenso MediaArtist
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Intenso MediaArtist
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Intenso MediaArtist это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Intenso MediaArtist и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Intenso, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Intenso MediaArtist, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Intenso MediaArtist, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Intenso MediaArtist. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Intenso 12 “ MEDIAAR TIST V1.0[...]

  • Страница 2

    DE - 1 Kurzanleitung 12 “ Intenso Digitaler Fotorahmen Folgen Sie bitte die ser Kurzanleitu ng, um über die w ichtigsten Fun ktionen des Digitale n Fotorahmens vo n Intenso infor miert zu werde n. Eine ausführliche Bedien ungsanleitung mit der Beschreibung aller Einstellungs möglichkeiten des Intenso Digitalen Fotora hmens (DF) finden Sie auf [...]

  • Страница 3

    DE - 2 1) A nschließen und Einschalten des Digitalen Fotora hmens Verbinden Sie da s mitgeliefer te Netzteil mit de m Digitalen Fotora hmen . Stecken Sie das andere Ende des Netzteils in die Steckdose. Drücken Sie den Schalt er des Digitalen Fotorahmens in die „On“ Po sition, um den Fo torahmen einzus chalten . Sicherheitshinweise: - Die Stec[...]

  • Страница 4

    DE - 3 3) A llgemeine Bedienung a) Sprachauswahl menü Nach dem Ein schalten kommen Si e direkt in das Sprachauswah lmenü. Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben, oder kein e Auswahl tätigen (in d iesem Fall nutzt der Fotorah men nach ein paar Se kunden auto matisch die zuletzt einge stellte Sprach e) we chselt der Fotorahmen in das Hauptmenü. b)[...]

  • Страница 5

    DE - 4 d) A bspielen von Musikdateien Wählen Sie i m Hauptmenü eines der ver fügbaren Speic hermedien und anschließend die Funktion Musik au s. Es werde n Ihnen nun alle Musikstücke de s gewä hlten Speichermediums angezeigt. Wählen Sie mit den Pf eiltasten einen Tite l aus und best ätigen Sie Ihre Wahl mit der OK -Taste auf der Fer nbedienu[...]

  • Страница 6

    DE - 5 h) Verbinden mit einem Co mputer Dieser Fotorah men kann mit einem Co mputer ver bunden w erden. So können Sie Dateien auf den internen Spei cher oder auf einem mit dem Fotor ahmen verbunde nen Speichermediu m abspeichern. (a) Entfernen Sie ein evtl. ve rbundenes USB-Spei chermediu m aus dem Fotorahmen. (b) Verbinden Sie da s schmale Ende d[...]

  • Страница 7

    DE - 6 (c) Nutzen Sie die  ,  Tasten auf der Fernbedienung, u m Lösc hen auszuw ählen und drücken Sie die OK -Ta ste auf der Fernbedienu ng. (d) Nutze n Sie die  ,  Tasten auf der Fernbedienung zur Auswahl von “  ” zum Lös chen der Da teien, oder “  ” zu m Verlassen de s Menüs ohne Veränderung. (e) Drü cken Sie die [...]

  • Страница 8

    DE - 7 Wecker Einstellen des Weckers, W eckton und Zeitplan. Helligkeit Einstellen der Helligkeit des D isplays von 0 – 16. Kontrast Einstellen des Kon trastes de s Displays von 0 – 16. Sättigung Einstellen der Farbsättigung de s Displays von 0 – 16. Einschaltzeit Aktivieren des au tomatischen Eins chaltens. Ausschaltzeit Aktivieren des au [...]

  • Страница 9

    DE - 8 4) Produkt Spezif ikationen A n z e i g e D i g i t a l e s T F T L C D D i s p l a y G r ö ß e : 1 2 ” Z o l l (3 0 , 73 c m s i c h t b a r e B i l d d i a g o n a l e ) A n z e i g e m o d u s : 4 : 3 A u f l ö s u n g : 8 0 0 * 6 00 P i x e l N e t zt e i l I n p u t : 1 0 0 ~ 2 4 0 V A C , 5 0 / 6 0 H z O u t p u t : 12 V 1 .5 A D [...]

  • Страница 10

    DE - 9 P f l e g e  U m d i e G e f a h r v o n e l e k t r i sc h e n S t r o m st ö ß e n z u v e rm e i d e n , e n t f e r n e n S i e b i t t e w e d e r d i e S c h r a u b e n n o c h d a s G e h ä u s e.  B e n u t z e n S i e di e s e s G e r ä t n i c h t i n d e r N ä h e v o n W a s s e r. S e t z e n S i e d i e s e s G e r [...]

  • Страница 11

    GB - 1 Quick Guide 12" Intenso Digital Photo Frame Please follow thi s quick guide to be informed abou t the most importan t functions of the Intenso Digital Photo Fra me. A detailed i nstruction manua l with a des cription of all set tings for the Inten so Digital Photo Fra me can be found on our Ho mepage:www .intenso.de 1 – Stopp / Back B[...]

  • Страница 12

    GB - 2 1) Connect and s witch on the digital phot o frame Connect the mains adapter prov ided with the digital p hoto frame . Plug the o ther end of the mains adaptor in to the pow er outlet. Now slide the controller of the digital photo frame into “On” position to switch on the photo frame. Please note: - The plug must be placed next to the de[...]

  • Страница 13

    GB - 3 3) General Operat ion a) Menu Language Selection After pow er-on you will be guide d directly to the language selec tion menu. After you hav e made your deci sion (or even w ithout selec ting a languag e - in this ca se the photo frame automatically u ses the last language after a few seconds), the photo fra me changes in to the main menu. b[...]

  • Страница 14

    GB - 4 d) Playing Music Files In the Main Menu please choo se one of the Storage Media Av ailable and, subsequently, the Music feature. Now you see A ll Songs of the stora ge medium sele cted. Using the A rrow Key s please select a Song and confir m your selec tion using the OK -butto n on the re mote control or the Play /Pause -button on the pho t[...]

  • Страница 15

    GB - 5 h) Connect ing with Computer It is possible to con nect this pho to fra me with a compu ter. Using the follow ing procedure yo u can store file s on the internal memory or on a storage mediu m conne cted to the photo frame. (a) Remove al l USB-storage mediums connected to the photo frame. (b) Connect the th in end of the pro vided USB cable [...]

  • Страница 16

    GB - 6 j) Deleting Files (a) Using the  ,  button s on the re mote control plea se select a file and, sub sequently, pre ss the  button on the remote con trol. A chec kmark  appears beside s the file. To select more than one file please repe at these step s. (b) Press the OSD button on the remote control. Now , the options Copy and Dele[...]

  • Страница 17

    GB - 7 Brightness Brightness se ttings for display from 0 – 16. Contrast Contrast setting s for display fro m 0 – 16 . Saturation Saturation se ttings for display from 0 – 16. Turn-on time Enables auto matic power-o n. Turn-off time Enables auto matic power-o ff. Auto Run Modus Please select the desired fun ction to be auto matically used w i[...]

  • Страница 18

    GB - 8 S e r v i c e  T o a v o i d r i s k s of el e c t r i c s h o c k s p l e a s e d o n o t r em o v e s c r e w s o r t h e h ou s i n g .  D o n o t us e t h e d e v i c e i n t h e v i ci n i t y o f w a t e r . D o n o t e x p o s e t h e d e v i c e t o r a i n o r m o i s t u r e . D o n o t p l a c e a n y o b j e c ts i n t h e [...]

  • Страница 19

    IT - 1 Istruzioni brevi per la cornice per foto digitale da 12 “ di Intenso La preghiamo di seguire que ste brevi istruz ioni per essere in formata/o riguardo alle funzion i principali della cornice d i foto digitale d i Intenso. Le i struzioni dettaglia te con la descrizion e delle possibil ità ?[...]

  • Страница 20

    IT - 2 1) Collegare e acce ndere la Cornic e per foto digita li Colleghi il co mponente di rete fornito con la Cornice per foto digita li  estremità del co mponente di re te nella presa. Per accendere la Cor nice Fotografica Digitale  [...]

  • Страница 21

    IT - 3 3) Uso generale a) Menù per la sele zione della l ingua        [...]

  • Страница 22

    IT - 4 d) Riprodurre file musicali Selezionate uno dei supporti di memoria dispon ibili del menù pr incipale e suc cessivamente la funzione musica . Vi apparirann o quindi tutti i bran i musicali del supporto di memoria selezionato. M ediante i tasti con l e frecce selezionate un titolo e c onfermate la Vo stra scelta mediante il tas to OK posto s[...]

  • Страница 23

    IT - 5 h) Scambio die dati con il Comput er Questa corni ce fotografica digi tale può esser e collegata ad un computer . In tal modo potete memorizzare i file nella memoria interna ad un supporto di memoria collegato con la cornice fotografica digitale. (a) Ri muovete dalla corni ce digitale un eventuale supporto di memoria U SB collegato. (b) [...]

  • Страница 24

    IT - 6 premete il tasto OK pos to sul teleco mando. (d) Utilizzate i tasti  ,        r cancellar e   [...]

  • Страница 25

    IT - 7 Contrasto Impostazione del contrasto del di splay da 0  16. Saturazione cromatica Impostazione della saturazion e del colore del di splay da 0  16. Regolazion e del tempo di accensione Attivazione della re golazione auto matica del tempo di ac censione. Regolazion e del tempo di spegnimento Attivazione della re golazione auto matica de[...]

  • Страница 26

    IT - 8 C u r a  Per evitare il pericol o di scosse elet triche La preghiam o di non levare vi ti e/o involucr o.  Non us    .    ?[...]

  • Страница 27

    FR - 1 Guide de démarrage rapide cadre photo numériques 12 " Intenso Veuillez suivre ces instructions de démarrage ra pide, afin de vous informer sur les principale s fonctions du cadre photo numér ique Intenso . Vou s trouver ez un manuel d’in structions dé taillées avec la descrip tion de toutes les para mètres de réglage du cadre [...]

  • Страница 28

    FR - 2 1) Connecter et mettre le CPN en marche Connectez le blo c d’alimentation fourni au CPN . Mettez l’au tre bout du bloc d’alimentation dans la prise de courant. Appuyez sur l’interrupteur du cadre photo numér ique pour sélectionner la position « on », afin de mettre le cadre photo sous te nsion. Attention: - La prise doit se trouv[...]

  • Страница 29

    FR - 3 3) Informations de base a) Le menu de sélecti on de la la ngue Après la mise sous tension de l’appareil, le prog ramme de sélection d e la langue s’affi che automatiquemen t. Si vous ave z déjà sélectionn é la langue souhaitée ou n’avez au cune sélection de langue à ex écuter (dans ce cas, le cadre photo utilise automatiqu e[...]

  • Страница 30

    FR - 4 d) Lecture de fichiers musicaux Sélectionnez l’un de s supports d e stockage de données inséré s et ensuite la fon ction Musique dans le menu principal . Tous les f ichiers musicaux du suppo rt de données inséré s’affichent alor s. Sélectionnez l’u n des titre musicaux à l’aide des to uches flèches et valide z votre sélect[...]

  • Страница 31

    FR - 5 h) Échange de f ichiers avec un ordinatuer Ce cadre photo peut être con necté à un ordinateu r. De cet te façon vous pouv ez stocker de s fichiers sur la mémoire interne ou sur un sup port de stockag e de donné es relié au cadre pho to. (a) Retirer le support de s tockage de don nées USB éventuelle ment relié au cadr e photo. (b) [...]

  • Страница 32

    FR - 6 k) Modification des paramètres Sélectionnez la fon ction de réglage set up dans le menu p rincipal . Na v iguez à l’aide des touches flèches jusqu’à la foncti on souhaitée. Utilisez également les touche s flèches pour effectuer les modifi cations. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK sur la télécommand e ou la [...]

  • Страница 33

    FR - 7 Mode auto run Sélectionner la fon ction souhaitée , qui doit dé marrer auto matiquement à la mise sous tens ion. Vous pouvez choisir entre le menu principal, le s fonctions photo , musique, vidéo, diapora ma avec la musique et le calendrier Mode d’affichag e Précisez si les pho tos doiven t s’afficher en mode séquence ou aléatoir[...]

  • Страница 34

    FR - 8 S oi n  P o u r é vi t e r d e s dé c h a r g e s é l e c t r i q u e s n ’ e n l e v e z ni l e s v i s n i l e b o î t i e r .  N ’ u t i l i s e z p a s c e t a p p a r e i l à p r o x i m i t é d e l ’ e a u . N ’ e x p o s e z p a s l ’ a p p a r e i l à l a p l u i e o u à l ’ h u m i d i t é . N e p o s e z [...]

  • Страница 35

    ES - 1 Guía rápida del marco digital de fotos 12 “ Intenso Lea esta guía rápida, para conocer las funciones m ás importantes del marco digital de fotos de Intenso . Encontrará instruccion es de uso m ás detalladas, con la descripción de todas las posibilidades de configuración del marco digital de fotos (MD), en nuestra página web: www [...]

  • Страница 36

    ES - 2 1) Conectar y encender el Marco Digital Conecte la fuente de alimenta ción incluida al Marco Digital de Inten so. Conecte el extre mo opuesto de la fuente de ali mentación al enchu fe. Coloque el interrup tor del marco dig ital de fotos en la po sición "On", para encender el marco de foto s. Atención - El enchufe debe encontrar[...]

  • Страница 37

    ES - 3 3) Instrucciones genera les a) Menú de selecc ión de idio ma Al encender el apa rato, apare ce directa mente el menú de selección de idioma. Una vez seleccionado el idio ma deseado , y también si no se seleccion a ningún idioma (en este caso el marco de fotos u sará despué s de unos segundos el últi mo idioma selecc ionado) apar ece[...]

  • Страница 38

    ES - 4 d) Reproducción de arc hivos de música Seleccione en el Menú principal u no de los soportes de memoria disponibles y, a continuación, la función Música . Se mostrarán todas las piezas musicales del soporte de memoria sele ccionado. Selec cione con las flechas un título y confirme su selección con la tecla OK en el mando a di stancia[...]

  • Страница 39

    ES - 5 h) Intercambio de datos con un co mputador Este marco de fotos se pued e conectar a un a computadora, de manera que se pueden copiar archivos en la memoria de Interne t o en un soporte de me moria conectado al marco de fotos. (a) Retire el soporte de memoria U SB en caso de qu e esté cone ctado al marco de fotos. (b) Conecte el pequ eño ex[...]

  • Страница 40

    ES - 6 Configuración Descripción Idioma Seleccione el idio ma que desee . Duración de la visualizaci ón Duración de la visualización de un a imagen en una presenta ción de diapositivas. Po sibilidades de ajuste : 3 seg. , 5 seg., 10 seg ., 15 seg., 1 min., 15 min., 1 hora Modo de presentación de diapositivas Escoja el efecto de transición [...]

  • Страница 41

    ES - 7 Modo Auto Run Seleccione la fun ción que deb e iniciarse auto máticamente al encend er el aparato. Puede elegir entre menú principal, foto, música , vídeo, presentación de diapositivas con música y calend ario Modo de visualización Seleccione, si la s fotos deben mostrarse po r orden o al az ar. Configuración de fábrica Restaura la[...]

  • Страница 42

    ES - 8 Cuidado  Para evitar el riesgo de descarga eléctr ica no retire ni los tornillos ni l a carcasa.  No utilice este aparato ce rca del agua. No ponga en con tacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún o bjeto que almacene agua o cualquie r otro tipo de l íquido.  No instale este marco de fotos[...]

  • Страница 43

    PT - 1 Breve instrução 12 “ Intenso Moldura digital Siga as instru çôes desta brev e instrução par a infor mações sobre as funções essen ciais da Moldura Digital Intenso . N a nossa página we b www.intenso.de encontra-se um manual detalhado com a descrição de toda s as variantes d e ajuste da moldur a digital Inten so. 1 – Volta pa[...]

  • Страница 44

    PT - 2 1) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digita is Conecte o cabo de alimentação incluído na embalage m com a Mold ura de Fotos Digita is Insira a outra ex tremidade do cabo na to mada. Para ligar a moldura coloque o botão da moldura digital na posição „On “. Atenção: - A tomada deve estar acessível e situada perto do aparelho. - [...]

  • Страница 45

    PT - 3 3) Utilização Gera l a) Menu selecção de idioma Ao ligar o apare lho entra-se direc tamente no men u de selecção de idioma. Se tiver efe ctuado a sua selecção ou não pretender efectuar altera ções (ne ste caso a moldura utiliza au tomaticamente após alguns segu ndos o último idio ma seleccionad o), a moldur a abre o menu princip[...]

  • Страница 46

    PT - 4 d) Reproduzir fichei ros de música Seleccione no me nu principal u m dos dispositivos de memória d isponíveis e em seguida a função Música pa ra visualizar todas as músi cas do dispo sitivo de memória seleccionado. Seleccione uma música com o bo tão das setas e confirme co m OK no comando ou Play/Pause na moldura. A músic a é ent[...]

  • Страница 47

    PT - 5 (c) O c omputador reconhece „novo hardware“ e instala o driver automaticamente. E spere até que a instalação do driver tenha sido completada . Novos volumes/mídia de armazenamento estã o disponív eis na ´Área de trabalho“. (d) Cop ie seus dados da maneira usual (D rag and drop) (e) Após ter minar a cópia, re mova sff. a moldu[...]

  • Страница 48

    PT - 6 Opções de Configuração Descrição Idioma Selecione o idio ma desejado. Duração da visualização Selecione por qua nto tempo uma i magem deve ser mostrada no SlideSho w. Opções:. 3 Sek ., 5 Seg., 10 Seg., 15 Seg., 1 M in., 15 Min., 1 Hora Modo de apresentação de diapositivos Selecione a tra nsição de uma foto à próx ima durant[...]

  • Страница 49

    PT - 7 4) Especificaçöes de produto V i s o r V i s o r T F T L C D D i g i t a l T a m a n h o d o V i s o r : 1 2 P o l e g a d a s ( 3 0 , 73 c m t a m a n h o d o e c r ã o v i s í v e l ) V i s u a l i z a ç ã o : 4 : 3 D e f i n i ç ã o : 8 0 0 * 6 0 0 P i x e l s A l i m e n t a ç ã o I n p u t : 1 0 0 ~ 2 4 0 V A C , 5 0 / 6 0 H z[...]

  • Страница 50

    PT - 8 CUIDA DO  P a r a e v i t a r o p e r i g o d e c h o q u e s e l é t r i c os , n ã o r e m o v a p a r a f u s o s n e m a c a i x a e xt e r n a .  N ã o u t i li ze o a p a r el h o p r ó x i m o à á g u a . N ã o s u b m e t a o a p a r e l h o à c h u v a o u u m i d a d e . N ã o c ol o q u e o u t r o s o b j e t o s q[...]

  • Страница 51

    PL - 1 Krótkie wprowadzenie 12 “ Intenso Cyfrowa ramka fotograficzna Prosimy o prześledz enie tego krótkiego w prowadz enia do C yf rowej ramki fotograf icznej firmy Intenso , aby pozn ać najważn iejsze jej funkcje. Sz czegółow a instrukcja obsługi w raz z opisem wszystkich m ożliwości ustaw ień Cyfrow ej ramki fotograficzne j Intenso [...]

  • Страница 52

    PL - 2 1) Podłączanie i włączanie ra mki cy frowej Połączyć dostarczo ny wr az z urządzeniem za silacz z ramką cy frową . Wtyczkę kabla zasilającego w łożyć do gniaz dka. Aby załączyć cyfrow ą ramkę, nale ży ustaw ić przełącznik z tyłu ramki w po zycji „On“. Uwaga: - Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urz[...]

  • Страница 53

    PL - 3 3) Obsługa ogólna Po włączeniu, prz echodzi się bezp ośrednio do w yboru języ ka. Jeśli dokonają Pań stwo w yboru, (w przyp adku nie wyb rania języka, ra mka przestawi się automatyczni e po kilku sekund ach na język ostatnio s tosowany) ramka przejdz ie do menu głów nego. a) Menu główne W menu g łówny m można wybra ć pom[...]

  • Страница 54

    PL - 4 - Przyśpieszanie lub cofanie utw oru odbyw a się za pomocą pr zycisków  lub  na pilocie. Pr zy każdy m naciśnięciu pr zycisku z mienia się prędkoś ć [2x, 4x , 8x]. Aby wz nowić odgryw anie utworu, należy przycisnąć O K na pilocie. - Aby zakończyć od twarza nie, nacisnąć przy cisk [  ]. d) Odtwarzanie p lików vide[...]

  • Страница 55

    PL - 5 h) KOPIOWA NIE PLIKÓW (a) Proszę wy brać plik za po mocą przycisków  ,  a następnie nacisnąć przy cisk  na pilocie. Plik zostan ie zaznaczony symbolem  . Aby do konać w yboru większej ilości plików, powtór zyć powyższe kroki. (b) Nacisnąć przycisk OSD na pilocie. Po prawej stronie ekranu ukażą się opcje Kopiow[...]

  • Страница 56

    PL - 6 Opcje ustawień Opis język Wybór żądane go języka. Interwał Wybór czasu w yświetlania z djęcia podczas po kazu slajdów. Opcje us tawień: 3 sek., 5 sek. , 10 sek., 15 se k., 1 min. , 15 min., 1 god z. Efekty przejścia Wybrać efekt prze jścia zastosow any pod czas zmiany jedne go zdjęcia na kolejne podcza s pokazu slajdów . Opc[...]

  • Страница 57

    PL - 7 4) Specyfikac je Produktu W y ś w i e t l a c z C y f r o w y e k r a n T F T L C D W i e l k o ś ć e k r a n u : 1 2 c a l i ( 3 0 , 73 c m p r z e k ą t n e j w i d o c z n e g o e k r a n u ) T r yb w y ś w i e t l a n i a : 4 : 3 R o z d z i e l c z o ś ć : 800 * 60 0 p i k s e l i Z a s i l a c z M o c w e j ś c i o w a : 1 0 0 [...]

  • Страница 58

    PL - 8 UŻYTK OW A NIE  A b y u n i k n ąć n i e b e z p i e c z e ń s t w a p o r a ż e n i a e l e k t r y c z n e g o , n i e n a l e ż y u s u w a ć a n i ś r u b e k a ni te ż obu d o w y .  N i e u ż y w a ć u r z ą d z e n i a w p o b l i żu w o d y . N i e w ys t a w i a ć u r z ą d z e n i a n a d z i a ł a n i e d e s[...]

  • Страница 59

    RU - 1 Короткая инструкция пользователя 12 “ Интенсо цифровой фоторамки Прочитайте данную коротку ю инструкцию, чтоб ы ознакоми ться с наиб олее важными фу нкциями цифровой фот орамки Инт енсо .[...]

  • Страница 60

    RU - 2 1) Подключение и включение ци фровой фот орамки Соедините пр иложенный блок п итания с цифровой фот орамкой. Вставьте дру гой конец блока питания в розетку . Приведите пер еключатель Циф ро[...]

  • Страница 61

    RU - 3 3) Общее у правление a) Меню выбора яз ыка После включения Вы перех одите сразу в меню Выбора языка . Когда был сделан выбор или, когда выбор не делается ( в таком случае фоторамк а через не ск?[...]

  • Страница 62

    RU - 4 d) Проигрывание муз ыкальных файлов Выберите в главн ом меню оди н из имеющихс я носит елей памят и и после этого функцию М у зыка . На экране по явятся все му зыкальные записи выбранного но ?[...]

  • Страница 63

    RU - 5 h) ОБМЕН ДА ННЫМИ С КОМПЬ ЮТЕРОМ Данная фоторамк а может подкл ючаться к компью теру. Так можно записы вать файлы во внутренней памя ти или на носи теле памяти, подк люченном к фоторамк е. (a) ?[...]

  • Страница 64

    RU - 6 k) Изменение н астроек Выберите в главном меню пу нкт меню НА СТРОЙ КА . Изменени я проводя тся также с помощью кнопок со стрелками . Перейди те с помощью кнопо к со ст релкой к нужному пункту[...]

  • Страница 65

    RU - 7 Автоматически й режим Выберите необх одиму ю функцию, которая дол жна запу скаться автоматически во время вклю чения. У Вас есть выбор между главн ым меню, фотографией , музыкой, видео , сла[...]

  • Страница 66

    RU - 8 У х о д  Ч т о б ы из б е ж а т ь и м п ул ь с о в т о к а , н а у д а л я й т е н а в и н т ы н и к о р п у с .  Н е и с п о л ьз уй т е д а н н ы й п р и б ор в б л и з и в о д ы . Н е п од д а в а й т е п р и б о р в л и я[...]