InFocus X2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации InFocus X2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции InFocus X2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции InFocus X2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций InFocus X2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции InFocus X2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства InFocus X2
- название производителя и год производства оборудования InFocus X2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием InFocus X2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск InFocus X2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок InFocus X2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта InFocus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания InFocus X2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства InFocus X2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции InFocus X2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    X2 MUL TI-USE PERFORMANCE USER’S GUIDE X2 MUL TI-USE PERFORMANCE InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Europe: InFocus International BV Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999[...]

  • Страница 2

    W ARNING: This pr oduct contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause bir th defects or other repr oductive harm. W ash hands after handling. W ARNING: This product has a lamp which contains a ver y small amount of mer cur y . Dispose of it as r equired by local, state, or federal or dinances and regulations. For mor[...]

  • Страница 3

    3 Declarac ión de confor midad Fabricante: InFocus Corporation, 2770 0B SW Parkway A ve. W ilsonville, Oregon 97070 EE.U U. Oficina Europ ea: Strawinskyla an 585, 1077 XX Am sterdam, Países Bajo s Declaramo s bajo nuestra única r esponsabilidad q ue este pr oyector cumple con las siguien t es nor mas y directivas: Directiva d e c ompatibili dad [...]

  • Страница 4

    4 Contenido Introducci ón 6 Posición del pr oyector 8 Guía d e conectado res del proyector y los dispositivos 9 Conexi ones a una compu tadora 9 Conexiones de v í deo 9 Conexión a una computador a 12 Conexiones requeridas a una computadora 12 Conexiones opcion ales a una computadora 12 Visualiza c ió n de una imagen de la computadora 13 Ajust[...]

  • Страница 5

    5 Consider aciones importan tes sobre l a operación p ara su seguridad • Coloque el pr oyector en una posición horizontal que n o supere l os 15 grado s de de scentra miento del ej e. • Coloque el pr oyector en un área bien ventilad a , sin obst rucciones en las ventilac iones de entrada ni de escape. No lo co loque sob re un mantel de mesa [...]

  • Страница 6

    6 Intr oducción Su nuevo proyector digit al es de conexión sencil la, fácil uso y mantenimie nto simple. Es un pr oyector versátil lo suficie ntem ente f l exible como para realizar present aciones co m e r c iales, así c omo para ver vídeo en el hogar . T iene resolución real SVGA de 800x600 y es compatible con una am pli a varieda d de com[...]

  • Страница 7

    7 P anel de co necta dores El pr oyector ofrece opciones de conexión tanto para computadora co mo para víde o, entre ella s: • M1 para co mputadora y ví deo •S - v í d e o • Audio/víde o RCA compuesto El pr oyector también ofr ece los sigu ientes conec t a dores: • Salida de monitor • Salida de audio • Salida de CC de 12 voltios ([...]

  • Страница 8

    8 P osición del pro y ector Para determinar dón de posiciona r el pr oyector , consider e el tama ño y la form a de su pantalla, la ub ic ac ión de los enchufes e l é c t r icos y l a d ist a ncia entre el pro yector y el resto d el equipo. He aqu í a lg unos lineamientos g enerales: • Coloque el p royector so bre una super f icie pla na, d[...]

  • Страница 9

    9 Guía de conectador es del pr o y ector y los dispositiv os La ta bla e ilustr ación si guientes le ayud arán a encon trar l os conect ador es que le conv iene utilizar pa ra obtener la mejor re sol ución posible de sus dispositi vos de entra da, tales c omo computadoras , grabadoras de v ídeo estándar (VCR), r eproductor es de discos de ví[...]

  • Страница 10

    10 Dispos itivo de vídeo Compatib ilidad con ví deo Si su conect ador de disposit iv os es Enchuf e al adap tador o conect ador del pro yector etique tado P ara obtener In strucciones de co nfigura ción, co nsulte Com entari os Emisió n de telev isión comú n (no de HDTV) por : cab le , cable d igital, tele visi ón satelita l, D V D o VCR For[...]

  • Страница 11

    11 Dispos itivo de vídeo Compatib ilidad con ví deo Si su conect ador de disposit iv os es Enchuf e al adap tador o conect ador del pro yector etique tado P ara obtener In strucciones de co nfigura ción, co nsulte Com entari os HDTV (T elevi si ó n de alta defi nición ) 1080i, 720p VGA Vídeo de componente Computer In Computer In a tra vés de[...]

  • Страница 12

    12 Conexión a una computadora Conexiones requeridas a un a computadora Conecte un ex tremo del c able de comp utadora provist o (consult e la página 17 pa r a obtener información sobre la conexión a dispositivos de vídeo) al conecta dor M1 azul computer in del proyector . Conecte los otros extremos (USB Y VESA) a los puertos U SB y VGA de su c[...]

  • Страница 13

    13 Visualización de una ima gen de la computadora Retir e la tapa del lente. Mueva el int erruptor power (Encendid o) que se encuentra al costado de l proye ctor a la posición On (Encendido). El LED dest ella de color ve rde y se enc ienden los ventila dores. Cuando la lámpar a se enc iende, apare ce la pantalla d e inicio y el LED queda ilumina[...]

  • Страница 14

    14 Ajuste de la imagen Si es ne cesario, aj u s te la altura del proyect or presiona ndo el botón d e desengan c h e para extender el pie . Asimism o, gire el pie n ivelador ubicad o en la parte post erior del proyec tor si fuera necesar io. Evite colo car las manos c erca de la ventilación de a ire caliente en la parte fron tal del proyec tor . [...]

  • Страница 15

    15 Uso del pro y ector con Windows 98 por primera v ez La pri mera vez que conecte una computadora con W indows 98 al proyect or , el equipo r econocerá el proy ec t or como “nuevo hardwa re” y apar ecerá el Asistente pa r a ag r egar nuevo component e de hardwa re. S i ga estas instr ucciones para utiliz ar el Asistent e para cargar el contr[...]

  • Страница 16

    16 Omi t a est a página s i no conec tó un cable de ratón U SB Pa ra Wi n dow s 9 8: • Si conectó el cable USB, el Asistente para agregar nuevo compo n ent e de hard ware apar ecerá nuevamente. Los controlador es deben estar instalad os para utilizar la funcionalidad USB. • El Asiste nte se inicia tres veces . La primer a vez, detecta u n [...]

  • Страница 17

    17 Cómo conectar a un dispositivo de vídeo Puede conectar d ispositiv os de víde o tales com o grabad ores de víde o (VCR), r eproduc tores de dis cos de vídeo di gital ( DVD), v ídeo cá m a ras, cá maras digita les, consolas d e juegos de vídeo, r eceptor es de televisión de alta definic ión (HDTV ) y sintonizad ores de TV a l proyector[...]

  • Страница 18

    18 Conexiones a dispositivos de vídeo Conexión de vídeo comp uesto Enchufe e l conectador am arillo del cable de audio/víd eo (A/V) prov isto en el conectad or de s a li da de v í deo de su d ispositivo de vídeo. Enchufe el otr o conecta dor amarillo en el c onectador amarillo video del proy ector . Enchufe u n conecta dor blanco en el conect[...]

  • Страница 19

    19 Conexión V GA Si su disposi tivo de vídeo cuenta con una salida VGA de 1 5 pa tillas, enchufe un extr emo del cable d e la computa dora incluido al con ectador VGA de su fuente de vídeo. E ste conectador puede estar etiquetado “T o Monitor” (al monito r) en la fuente de vídeo. Enchufe el extr emo de computadora M1 del cable en el cone ct[...]

  • Страница 20

    20 Visualización de una ima gen de vídeo Retir e la tapa del lente. Mueva el int erruptor po w er a l costado del proyector a la posición On . El LED dest ella de color ve rde y se enc ienden los ventila dores. Cuando la lámpar a se enc iende, apare ce la pantalla d e inicio y el LED queda iluminad o en color ver de constante. Puede tr anscurri[...]

  • Страница 21

    21 Ajuste el a um en t o de lente y el f oco. Si la i magen no es cua drada, ajuste l a corrección trapezoidal u t il izando los botones del tec lado numérico. Pr esione el botón Ke y s t o n e superior para redu cir la parte superi or de la imagen . Presione el botón Ke y s to n e inferi or para r educir la parte infer ior . Ajuste el volumen [...]

  • Страница 22

    22 Cómo parar el pro y e ctor El proyector muest ra automáticamente un f o ndo de pantalla si no detecta una fuente activa durante 30 minutos. Es te fondo de pantal l a ayuda a pr eservar la vid a út il del pro yector . La imag en vuel ve cuand o se detecta un a fuente acti va o al presionar u n botón del con tr ol r e moto o el t eclado numér[...]

  • Страница 23

    23 Problema Soluci ón Resultado No aparece la pan talla de inic io Ench ufe el cable de ali mentación e n el c ost ado iz qui erd o de l proyec tor , re tire la tapa del le nte, mueva el interrupt or de ence ndid o Imag en corre c t a Sólo aparece la pa ntalla de inici o Pr esione el botón Comput er , activ e el puerto exte rno de la comput ado[...]

  • Страница 24

    24 Problema Soluci ón Resultado No a parece la ima gen de l a computadora, sólo las palabr as “Señal fuera de rango” Oprim a el botón A uto Ima ge en el teclad o numéri co Se pr o yect a la ima gen de la computador a A Signal out of range Panel de control > Pantalla > Config uració n > Avanzad o > Adapta dor Ajuste la vel ocid[...]

  • Страница 25

    25 Problema Soluci ón Resultado Ima gen bor rosa o cortada Config u re la r esoluc ión de visualización d e la comp ut a dora en la r esolución r eal del pro yector (Inicio > Configur ación > P anel de cont ro l > Pant alla > ficha Configuración) Selecci one 800x600 Ima gen clara y no cortada La im agen no está centrada en la pan[...]

  • Страница 26

    26 Problema Soluci ón Resultado La i magen no es cu adrada Ajus te la corrección trapezoi dal en el tecl ado num érico Imag en cuadrada La ima gen no es nítida Ajuste N i t idez (únicamente fuentes de vídeo) en e l menú Imag en > Av anzado Imag en corre c t a La i ma gen n o cabe en una p antalla 4:3 ó 16:9 Cambie el aspecto imagen a 4:3[...]

  • Страница 27

    27 Problema Soluci ón Resultado La imagen está al r evés Apag ue Mon taje al te cho e n el menú Configu ración > S istema Imag en corre c t a La imag en aparece in vertida de izquier da a de re cha Apague P ost erior en el menú Configu ración > S istema Imag en corre c t a Los colore s pr oy ectados no coinciden con la fuente Ajuste el[...]

  • Страница 28

    28 Problema Soluci ón Resultado El víde o incr ustado e n mi pr esentación d e P ow erP oint no se ve en la pantalla Apag ue la panta lla LC D int erna d e su com putado ra por táti l El víd eo incrustado se ve corr ectamente La lámpar a no se enciend e , el L ED deste lla en r ojo Asegúr ese d e que las ventilaci o ne s no estén bloqu e a [...]

  • Страница 29

    29 ¿T odavía ne cesita ayuda? Si necesita a y u d a , v i site nuestro siti o W eb o l lá men os. V ea nuestra informac ión de contacto pa ra asistencia t écnica en el inte rior de la contr aportada. Es te product o está respa ldado por una gara ntía limitada . Puede adquir ir un plan de garantía extendi da de s u dist r i buidor . Al envi [...]

  • Страница 30

    30 Uso del control r emoto El cont rol re moto uti liza dos (2) bat erías AA sumini stradas. Las mi smas s e instala n fácilmen te, deslizando la tapa en la part e posterior del con t r ol rem oto, alineando l os extremos + y – de las baterías, coloc á n dolas en su lugar y volviendo a poner la tapa. Precaución : Cuando camb ie las baterías[...]

  • Страница 31

    31 Uso del audio Uso del alt av oz del pr o y ector Para u t il izar el altavoz del proyector , conect e la fuente a lo s conectad ores Audio in (izquierdo y/ o derecho) a los conectadores compuestos del proye c tor . Para ajustar el volumen, presione los botones Vo l u m e en el tecla do numérico o el control remoto. Para sile nciar el sonido, pr[...]

  • Страница 32

    32 Uso de los botones del te cl ado n umérico La mayor ía de los botones se describe en de talle en otras secciones, sin embar go, a continua ción se incluye un a descripción ge neral de sus funciones: Menu : abre los menús en la pantalla (pág ina 35). Select : confirma las selec ciones en los menús (página 35). Flechas ha cia arriba/aba jo[...]

  • Страница 33

    33 Optimización de imágenes de computadora Una vez que su computado ra esté corr ecta men t e c on ect ada y la imagen de la mi sma apa rezc a en la pantal la, puede optim izar dicha imag en utilizand o los men ú s en pantalla. Para obtener i nformación gen eral sob re cómo ut ilizar los menú s, consulte la página 3 5 . • Ajuste la C o rr[...]

  • Страница 34

    34 Optimización de imágenes de vídeo Una vez que su d ispositivo de vídeo está corr ectamente conectado y la imagen del mismo n o aparezca en la pantalla, puede optimizar di c h a imagen utiliz ando los menús en pantalla . P a ra obtener información g eneral sobr e cómo utiliz ar los menús , consul te la página 3 5. • Ajuste la C o rrec[...]

  • Страница 35

    35 Uso de los menús Para abrir lo s menús, opr ima el botón Menu en el teclado numérico o en el control remo to. (Los me nús se cier ran automá ticamente d espués d e 60 segundo s si no se oprim e ningún bot ón.) Apar ece el men ú Principal. U tilice los b otones de flecha pa ra desplaza rse hacia arriba y hac ia abajo y selecci onar el s[...]

  • Страница 36

    36 Menú Imagen Para aj ustar las sig uientes configu racion es, seleccione la c onfiguración, presi on e Select , util ice las tecl as hacia arr iba y hacia ab ajo para a justar los valores y presio ne Select nuevamente para confirmar los cambios. Corrección T rapezoidal : a j u sta la image n vertical mente y hace u na image n más cu adrada. T[...]

  • Страница 37

    37 Preestablec. : los valor es preestab lecidos propor cionados que opti m i zan el proye c t or para presentacion es de computadora, fotografías, imág enes de película e imágenes de vídeo . La entrada d e película es mater ial originalmente capturad o con una cámara de cine , c omo una película; la entra d a de vídeo es m aterial ori gina[...]

  • Страница 38

    38 Menú A vanz ado Nitidez : (fuentes de v í deo únicamente) camb ia al claridad de los borde s de una ima gen de ví deo. Selec cione un a juste de nitid ez. Espacio de l Color : esta opción se aplica a las fuentes de compu tadora y de vídeo de componente. Le perm ite seleccionar un espacio del color que ha sido sint onizado específicamen te[...]

  • Страница 39

    39 Menú Configuración Audio : permite ajusta r el volumen del altavoz int erno y activar la ejecuc ión de un r epique al iniciar el pr oyector . Los ajustes también se pueden r ealizar desde e l teclado numér ico del pr oyector y el c ontrol r emoto. Fuentes : la Fue nte de encendid o determina qué fuente verifica primero el proye ctor para d[...]

  • Страница 40

    40 Logo de inic io : le permite mostrar un fondo de pantalla en lugar de utiliza r la pant alla pr edeterminada de inicio y cua ndo no se detecta u na fuen te. Fondo de Pant . : dete rmina qué c olor se muestr a al presion ar el botó n Blank en el co ntrol r emoto. T ecla de ef ecto : le per m i te asignar una funci ón diferente al b otón Effec[...]

  • Страница 41

    41 Idioma : le pe rmite selecciona r un idioma para la visualización en pantalla. Ser vicio : Para ut ilizar estas car acteríst ic a s, sele cciónelas y presione Select . Rest. de fábr ica : r establece tod as las config uraciones a su valor predet erminado. Res t. hrs uso : restablece a cero el con tador de Horas de uso en el m e nú Acer ca d[...]

  • Страница 42

    42 Man tenim iento Limpieza del lente 1 Aplique u n limpiador de len tes de cámara no a brasivo a un pa ño suave y seco . • Evite ut ilizar una cant idad exces iva de limpia dor , no apli qu e el mismo direc tamente sobr e el lente. Los limpiadores abrasivos, los solvent es y otr os químicos simila res pueden r ayar el lent e. 2 Pase el paño [...]

  • Страница 43

    43 4 Afloje lo s dos tornillos imperdibles q u e sujetan el port alámpa ra al proye c tor . 5 Separe el con ectador de la lámp ara oprimiendo la l engüeta de segur idad del conec tador y tira ndo suavemente de ella. AD VER TENC IA : Para evitar quema dur a s, deje que el pr oyector se enfríe dur a nt e al menos 30 minutos ante s de reemplaz ar [...]

  • Страница 44

    44 Limpieza de las pantallas del por talámpara En ambien tes sucios o polvor osos, las dos pa ntallas del filt ro de polvo en el portal ámpara pued en taparse, causando alta s temperatur as y falla s prem aturas de la lá mpara. Una mantenimient o regular para eliminar el polvo de la s pantallas disminuy e la temperatu r a de operación de la lá[...]

  • Страница 45

    45 Apéndice T amaño de laimagen pr o yectada NO T A : V is ite nuestro siti o W e b para consultar una calcula dora interact iva del tama ño de imagen. Comportamiento de l LED rojo y er ror e s del pr oy ector Si el pr oyector no está funcionando a decua d a men t e y el LED destella de color ro jo, consult e la Ta b l a 3 para determinar la ca[...]