Indesit PC 640/HA инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Indesit PC 640/HA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Indesit PC 640/HA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Indesit PC 640/HA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Indesit PC 640/HA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Indesit PC 640/HA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Indesit PC 640/HA
- название производителя и год производства оборудования Indesit PC 640/HA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Indesit PC 640/HA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Indesit PC 640/HA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Indesit PC 640/HA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Indesit, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Indesit PC 640/HA, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Indesit PC 640/HA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Indesit PC 640/HA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GB 1 HOB PC 640/HA PC 640 X/HA PC 640 T X/HA PC 640 T /HA Contents Installation, 2-5 Positioning Electrical connection Gas connection Data plate Burner and nozzle specifications Description of the appliance, 6 Overall view Start-up and use, 7 Practical advice on using the burners Precautions and tips, 8 General safety Disposal Maintenance and care,[...]

  • Страница 2

    GB 2 ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information for safe use, installation and care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioning ! Keep packaging material out of the rea[...]

  • Страница 3

    GB 3 Front Hooking position Back for top H=40 mm ! Use the hooks contained in the “accessory pack” • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 20 mm from the lower part of the hob. Ventilation To ensure adequate ventilation, the back panel [...]

  • Страница 4

    GB 4 There is an adjustable L -shaped pipe fitting on the appliance supply ramp and this is fitted with a seal in order to prevent leaks. The seal must always be replaced after rotating the pipe fitting (seal provided with appliance). The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas cylindrical male attachment. Connecting a flexible jointless stai[...]

  • Страница 5

    GB 5 Table 1 Liquid Gas Natural Gas Burner Diameter Thermal Thermal By-pass Nozzle Flow* Thermal Nozzle Flow* power power 1/100 1/100 (g/h) power 1/100 (l/h) kW kW kW (p.c.s.*) (p.c.s.*) (p.c.s.*) (mm) Reduced Nominal (mm) (mm) *** ** Nominal (mm) Supply pressures Nominal (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) 28-30 20 35 37 25 45 20 17 25 Fast (R) R[...]

  • Страница 6

    GB 6 Description of the appliance Overall view * Only available on certain models. • GAS BURNERS differ in size and power. Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook with. • Control Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame. SAFETY DEVICES * Ignition for GAS BURNERS * Support Grid for COOKWARE Contro[...]

  • Страница 7

    GB 7 ! The position of the corresponding gas burner or electric hotplate* is shown on every knob. Gas burners Each burner can be adjusted to one of the following settings using the corresponding control knob: • Off Maximum Minimum To light one of the burners, hold a lit match or lighter near the burner and, at the same time, press down and turn t[...]

  • Страница 8

    GB 8 Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • This is a class 3 built-in appliance. • Gas appliances require regular air exchange to maintain efficient operation. [...]

  • Страница 9

    GB 9 Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance ! Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond repair. ! Never use stea[...]

  • Страница 10

    GB 10 Troubleshooting It may happen that the appliance does not function properly or at all. Before calling the service centre for assistance, check if anything can be done. First, check to see that there are no interruptions in the gas and electrical supplies, and, in particular, that the gas valves for the mains are open. Problem The burner does [...]

  • Страница 11

    TR 11 SETÜSTÜ PC 640/HA PC 640 X/HA PC 640 T X/HA PC 640 T /HA Ýçindekiler Montaj, 12-15 Y erleþtirme Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Özellikler etiketi Brülör ve memelerin özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 16 Genel görünüþ Cihazýn çalýþtýrýlmasý ve kullanýlmasý, 17 Brülörlerin kullanýmý için pratik tavsiyeler Ö[...]

  • Страница 12

    12 TR ! Her gerektiðinde baþvurulabilmesi için bu el kitapçýðýnýn muhafaza edilmesi önemlidir . Cihazýn satýlmasý, baþkasýna verilmesi ya da taþýnmasý durumunda yeni kullanýcýnýn iþleyiþ ve iliþkin uyarýlar hakkýnda bilgi edinmesi için el kitapçýðýnýn cihazla birlikte verildiðinden emin olunuz. ! T alimatlarý dikkat[...]

  • Страница 13

    TR 13 Kanca sabitleme þemasý Ön taraf Arka taraf ! “Aksesuar paketi”nde bulunan kancalarý kullanýnýz • Set üstü ocaðýn ankastre fýrýn üzerine monte edilmemesi durumunda, izolasyon amacýyla bir ahþap levhanýn takýlmasý gerekmektedir . Bu levha tezgahýn alt kýsmýndan en az 20 mm. mesafeye yerleþtirilmelidir . Havalandýrma[...]

  • Страница 14

    14 TR güncellemelere uygun tipteki basýnç regülatörlerini kullanýnýz. ! Emniyetli bir çalýþma, uygun enerji kullanýmý ve cihazýn ömrünün uzun olmasý için, besleme basýncýnýn tablo 1 “Brülör ve memelerin özellikleri”nde gösterilen deðerler arasýnda olduðundan emin olunuz. Sert bir boru ile baðlantý (bakýr ya da çe[...]

  • Страница 15

    TR 15 PC 640 X/HA PC 640 /HA R S S A PC 640 T X/HA PC 640 T /HA RR TC S A T ablo 1 Sývý gaz Doðal gaz Brülör Çap T ermik T ermik By-pass Meme T asima gücü * T ermik Meme T asima güç güç 1/100 1/100 (g/saat) güç 1/100 gücü * kW kW kW (l/saat) ( üst ýsý gücü* ) ( üst ýsý gücü* ) ( üst ýsý gücü* ) (mm) Azaltýlmý Nomina[...]

  • Страница 16

    16 TR Cihazýn tanýtýmý Genel görünüm * Sadece bazý modellerde mevcut. • GAZ BRÜLÖRLERÝ farklý ebat ve güçlere sahiptir . Kullanacaðýnýz kabýn çapýna en uygun olaný seçiniz. • Alev ve gücün ayarlanmasý için GAZ BRÜLÖRLERI kumanda düðmeleri *. • Gaz brülörleri ÇAKMAKLARI * seçilmiþ olan brülörün otomatik ol[...]

  • Страница 17

    TR 17 ! Her bir düðme üzerinde kumanda ettiði gaz brülörünün ya da elektrikli levhanýn* konumu belirtilmiþtir . Gaz brülörleri Seçilmiþ olan brülör , ilgili düðme vasýtasýyla aþaðýdaki konumlara ayarlanabilir: • Kapalý Maksimum Minimum Brülörlerin birini yakmak için bir çakmak ya da alevi brülöre yaklaþtýrýnýz, d[...]

  • Страница 18

    18 TR Önlemler ve tavsiyeler ! Cihaz uluslararasý emniyet mevzuatlarýna uygun olarak projelendirilmiþ ve üretilmiþtir . Bu uyarýlar güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr . Genel emniyet • Bu cihaz, 3. sýnýf ankastre cihazlara dahildir . • Gazla çalýþan cihazlar, düzgün bir çalýþma için düzenli hava deðiþimine iht[...]

  • Страница 19

    TR 19 Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý Herhangi bir iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik þebekesine baðlantýsýný kesiniz. Cihazýn temizlenmesi ! Pas önleyici, leke çýkarýcý ürünler gibi çizici ve aþýndýrýcý özellikte malzemeler , toz deterjanlar ve aþýndýrýcý yüzeyli süngerler kullanmaktan kaçýnýný[...]

  • Страница 20

    20 TR 11/2011 - 195097189.00 XEROX FABRIANO Arýzalar ve çözümler Ocak bazen çalýþmayabilir ya da çalýþmasý düzgün olmayabilir . T eknik Destek Servisine baþvurmadan önce neler yapabileceðimize bir bakalým. Öncelikle gaz ve elektrik besleme þebekelerinde kesinti olmadýðýndan emin olunuz, ve özellikle ocaðýn üzerinde yer ala[...]