HP (Hewlett-Packard) 6520 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HP (Hewlett-Packard) 6520. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HP (Hewlett-Packard) 6520 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HP (Hewlett-Packard) 6520 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HP (Hewlett-Packard) 6520, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HP (Hewlett-Packard) 6520 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HP (Hewlett-Packard) 6520
- название производителя и год производства оборудования HP (Hewlett-Packard) 6520
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HP (Hewlett-Packard) 6520
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HP (Hewlett-Packard) 6520 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HP (Hewlett-Packard) 6520 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HP (Hewlett-Packard), в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HP (Hewlett-Packard) 6520, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HP (Hewlett-Packard) 6520, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HP (Hewlett-Packard) 6520. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HP Photosmart 6520 series[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Inhalt 1 HP Photosmart 6520 se ries - Hilfe ....................................... ................................................................ ..........................3 2 Erste Schritte mi t dem H P Photosmart Druckerkompone nten....................... .............................. ......................... ............................... [...]

  • Страница 4

    10 Technisch e Daten Hinweis....... ........................................ .................................. ....................... . ............... ............................. ...................... ....47 Infos zu Patro nen-Chip........... ................................. ............................. .................. . ............. ..[...]

  • Страница 5

    1 HP Photosmart 6520 series - Hilfe Weitere Inf ormationen z ur HP Photos mart 6520 seri es finden Sie unter: • Erste Schritte mit dem HP Photosmart • Vorgehenswe ise • Drucken • Verwenden der Webdien ste • Kopieren und scannen • Verwenden von Patrone n • Anschlussmöglich-keiten • Technisch e Daten • Lösen von Probleme n HP Phot[...]

  • Страница 6

    Kapitel 1 4 HP Photosmart 6520 series - Hilfe[...]

  • Страница 7

    2 Erste Schritte mit dem HP Photosmart • Druckerkom ponenten • Elemente des Bedien felds • LED für Wireless-Status • Speicherkarten und Steckplätze Druckerkomponenten • Ansichten der Vo rder- und Ober seite des HP Ph otosmart 65 20 series 1 Abdeckung 2 Vorlagenglas 3 Farbdisplay (auch als Anze ige oder Display b ezeichnet) 4 Speicherkar[...]

  • Страница 8

    18 Druckkopfeinheit 19 Zugangsbereich zu den Patronen 20 Position der Modellnummer 21 Netzanschluss (Verwenden Sie dieses Gerät nur mit dem von HP gelieferten Netzkabel.) 22 Hinterer USB-Anschluss Kapitel 2 6 Erste Schritte mit dem HP Photosmart[...]

  • Страница 9

    Elemente des Bedienfelds Auf dem Touchscreen-Di splay werden Menüs, Fotos, Apps und Meldun gen angezeigt. Sie könn en die Anzeige mit dem Finger berü hren und horizontal/vertikal ziehen , um durch Fotos, Apps und Menüs zu blättern bzw. in den Menüoptionen zu blättern. Funktionen des Bed ienfelds 1 Start : Ruft wieder die Startanzeige auf, d.[...]

  • Страница 10

    LED für Wireless-Status Verhalten der LED Lösung Aus Wireless-Betrieb ist ausgeschal tet. Tippen Sie auf das Symbol Wireless , um auf dem Druckerdisplay auf das Menü Wireless zuzugreifen. Verw enden Sie das Menü Wireless , um den Wireless-Druck zu aktivieren. Langsam blinkend Der Wireless-Betrieb ist zwar aktiviert, aber es b esteht keine Verb [...]

  • Страница 11

    3 Vorgehensweise Dieser Abschnitt ent hält Links zu häufig auszu führenden Aufgaben, w ie Drucken von Fotos, Scannen und Erstellen von Kopien. • Einlegen von Medien • Drucken der Fotos von einer Speicherkarte • Drucken über Wireless direkt • Beseitigen eines Papierstaus • Auswechseln der Patronen • Kopieren von Dokumenten mit Text o[...]

  • Страница 12

    Kapitel 3 10 Vorgehensweise[...]

  • Страница 13

    4 Drucken Drucken der Fotos von einer Speicher karte Drucken über Wireless direkt Verwandte Them en • Einlegen von Medien Tipps für erfo lg reiches Drucken Drucken der Fotos von einer Speicherkarte So drucken Sie di e Fotos auf einer Speicherkarte: 1. Legen Sie Fotop apier in das Fotofach ein. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Verlängerung d [...]

  • Страница 14

    Drucken über Wireless direkt Über Wireless direkt könne n Sie direkt, wireless u nd ohne Wireless-Router von einem Wi-F i-fähigen Compute r oder mobilen Gerät mit de m Drucker drucken. So drucken Sie üb er Wireless direkt: 1. Vergewissern Sie sich, dass de r Wireless direkt eingeschalt et ist. Tippen Sie i n der Startanzeige auf das Symbol Wi[...]

  • Страница 15

    ❑ Schieben Sie d en Fotopapierst apel bis zum Anschlag na ch vorne. Hinweis Wenn das verwendete F otopapier perforierte Streifen besitzt, legen Sie es mit den zu Ihnen weisend en Streifen in das Fach ein. ❑ Schieben Sie die Papierquerführu ng nach innen bis an die Pa pierkanten heran. c . Schieben Sie das Haup tpapierfach wieder in den Drucker[...]

  • Страница 16

    b . Legen Sie Papi er ein. ❑ Legen Sie den Pa pierstapel mit der schm alen Kante nach vorne und d er zu bedruckenden Seite nach unten in das H auptpapierfach e i n. ❑ Schieben Sie den Papiersta pel bis zum Anschlag nach vorne. ❑ Schieben Sie die Papierquerführu ng nach innen bis an die Pa pierkanten heran. c . Schieben Sie das Haup tpapierfa[...]

  • Страница 17

    Einlegen von Briefumschl ägen a . Ziehen Sie das Hauptp apierfach heraus. ❑ Wenn das Fotofach geöffnet ist, sch ieben Sie es wiede r in den Drucker. ❑ Schieben Sie die Papierquerfüh rung im Hauptpapierfach nach auß en. ❑ Nehmen Sie zuvor eingelegte s Papier herau s. b . Legen Si e Briefumschl äge ein. ❑ Legen Sie einen o der mehrere Br[...]

  • Страница 18

    Empfohlenes Papier für den Fotodruck Um eine optima le Druckqualität zu erzielen, empfiehlt HP die Ve rwendung von HP Papier, das speziell für die zu druckende Projekt art konzipiert ist. Je nach Land/Regi on sind einige dieser Papiertypen für Sie even tuell nicht verfügbar. Papier Beschreibung HP Premium Plus Fotopapier Das hochwertigste Foto[...]

  • Страница 19

    Papier Beschreibung sodass es sich für beidseitigen Fa rbdruck eignet. Es ist die ideale Wahl für Newsletter, Berichte und Flugblätter. Es ist mit der ColorLok Technologie ausg estattet, um ein geringeres Verschmieren, kräftigere Schwarztöne und brillante Farben sicherzustellen. HP Druckerpapier HP Druckerpapier ist ein hochwe r tiges Multifun[...]

  • Страница 20

    • Weitere Tipps zum Verwende n von Patronen finden Sie unter Tipps zum Verwenden von Patronen . • Legen Sie einen Stapel Papier und nicht nur ein Blatt ein. Verwenden Sie sau beres und flach liegendes Papier desselben Format s. Stellen Sie sicher, dass immer nur Papier eines Typs eing elegt ist. • Stellen Sie d ie Papierquerführun gen im Fot[...]

  • Страница 21

    5 Verwenden der Webdienste Drucken von beliebigem Standort Verwenden von HP Druck-Apps Verwandte Them en • Einlegen von Medien Tipps zum Verwen den von Webdienste n Drucken von beliebigem Standort HP ePrint ist ein koste nloser Dienst von HP, mit dessen Hilfe Sie je derzeit und von jedem Standort aus auf Ihrem ePrint-fähigen Drucker dru cken kö[...]

  • Страница 22

    Vorgehensweise zum Starten von HP ePrint Zur Verwendung von H P ePrint muss der Drucker mit einem aktiven Wirele ss-Netzwerk mit Intern etzugang verbunden sein. Auße rdem müssen Sie ein Ko nto im HP ePrintCen ter einrichten, und den Drucker zu diesem Konto hinzufügen. So nehmen Sie HP eP rint in Be trieb: 1. Aktivieren Sie die Webdien ste. a . T[...]

  • Страница 23

    6 Kopieren und scannen • Kopieren von Dokumente n mit Text oder eine r Kombinatio n aus Text u nd Grafiken • Scannen an d en Computer od er auf ei ne Speich erkarte • Tipps für erfo lgreiches Kop ieren un d Scannen Kopieren von Dokumenten mit Text oder einer Kombination aus Text und Grafiken ▲ Führen Sie ei nen der folgenden Schritte durc[...]

  • Страница 24

    ❑ Schließen Sie d ie Abdeckung . c . Legen Sie die Kopie nanzahl und die Einstellungen fest. ❑ Tippen Sie in der Star tanzeige auf Kopieren . Tippe n Sie auf die Pfeile, um die Kopiena nzahl zu ändern. ❑ Ist die Opti on Beidseitig ausgew ählt, tippen Sie darauf, um die Auswah l aufzuheben. ❑ Tippen Sie auf Einst , um d as Papierformat, d[...]

  • Страница 25

    ❑ Schließen Sie d ie Abdeckung . c . Wählen Sie Kopi eren aus. ❑ Tippen Sie in der Star tanzeige auf Kopieren . Tippe n Sie auf die Pfeile, um die Kopiena nzahl zu ändern. ❑ Ist die Opti on Beidseitig nicht au sgewählt, tippen Sie dara uf, um sie auszuwäh len. ❑ Tippen Sie auf Einst. , um das Papierformat, den Papiertyp, die Qu alität[...]

  • Страница 26

    c . Schließen Sie die Abdeckung . 2. Setzen Sie zum Sca nnen auf eine Speicherkarte eine Speicherkarte in den Speicherkartensteckplatz ein. Wenn an einen Com puter gescannt werden soll, vergewissern Sie sich, dass der Drucker über ein Wireless-Netzwerk oder e i n USB-Kabel mit dem Com puter verbunden ist. 3. Starten Sie den Scanvorgang . a . Tipp[...]

  • Страница 27

    7 Verwenden von Patronen • Überprüfen der gesch ätzten Tintenfüllstän de • Automatisches Reinigen des Druckkopfs • Auswechseln der Patronen • Ausrichten des Druckers • Bestellen von Tinten zubehör • Gewährleistu ngsinformationen für Patronen • Tipps zum Verwenden von Patron en Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände T[...]

  • Страница 28

    Auswechseln der Patronen So wechseln Sie die Patronen aus: 1. Vergewissern Sie sich, dass das Prod ukt eingeschaltet ist. Wenn der Drucker ausgeschaltet ist, drücken Sie die Netztaste , um ihn ei nzuschalten. 2. Entfernen Sie die Pat rone. a . Öffnen Sie die Zug angsklappe zu den Patro nen. Warten Sie, bis sich der Patrone nwagen im Bereich mit d[...]

  • Страница 29

    b . Drehen Sie die oran gefarbene Kappe , um diese zu en tfernen. Sie müssen g gf. mit viel Kraft drehen, um die Kappe zu entfernen . c . Richten Sie die farbi gen Symbole anei nander aus. Schieben Sie dann die Patrone bi s zum Einrasten in die Ha lterung. d . Schließen Si e die Zugangskla ppe zu den Patronen. Verwandte Them en • Bestellen von [...]

  • Страница 30

    Ausrichten des Druckers Wenn die Tint enfüllstände ausre ichend sind, aber di e Dru ckqualität nie drig ist, versuchen Sie, den Druc ker auszurichten, um ein e optimale Druckqualität zu erzielen. Sie können den Drucker entweder über das Druckerdisplay oder die Druckersof tware ausrichten. So richten Sie den D r ucker über das D ruckerdispla [...]

  • Страница 31

    Gewährleistungsinformationen für Patronen Die Gewährle istung für die HP Dru ckpatronen ist gültig, we nn das Produkt im zuge wiesenen HP Druckgerät eingesetzt wird. D iese Gewährleistung umfasst keine HP Tintenprodukte, die wieder aufgefü llt, wieder verwertet, wieder aufbereit et, falsch verwendet oder an denen Änderungen vorgenommen w u[...]

  • Страница 32

    Kapitel 7 30 Verwenden von Patronen[...]

  • Страница 33

    8 Anschlussmöglich-keiten • Hinzufügen des HP Photo s mart zu einem Netzw erk • Verbinden mit dem D r ucker im Wireless-Betrieb ohn e Router • Wechseln von einer USB-Verbindun g zu einem Wireless-Netzwerk • Verbinden eines neu en Druckers • Ändern der Netzwe rkeinstellungen • Tipps zum Einri chten und V erwenden ei nes Netzwerkdr uck[...]

  • Страница 34

    WiFi Protected Setup (WPS) Wenn Sie den HP Photos mart über WPS (WiFi Protected Setup) mit einem Wireless-Netzwer k verbinden möchten, benöt igen Sie Folgendes: ❑ Ein Wireless 802.11b /g/n Netzwerk mit einem WPS-fähige n Wireless-Route r oder Zugriffspun kt. Hinweis Von diesem Druc ker werden nur Verbindungen im Frequenzbereich 2,4 GHz unters[...]

  • Страница 35

    Verwenden der PIN-Method e a . Wählen Sie die Einric htungsmethode aus. Vergewissern Sie sich, das die PIN-Methode von Ihrem WPS-fähigen Wireless-Rout er unterstützt wird. ❑ Tippen Sie in der Starta nzeige auf das Symbol Wireless und dann auf Einst. . ❑ Tippen Sie auf WiFi Protec ted Setup . ❑ Tippen Sie auf Einr. per PIN . b . Richten Sie[...]

  • Страница 36

    Hinweis 2 Die Verbindung für Wire less direkt ist selbst dan n verfügbar, wenn der Drucker gleichzeitig mit einem Wireless-Hom e-Netzwerk verbunden ist. Hinweis 3 Alle Funktionen, die in Ihrem Wireless-Home-Net z werk verfüg bar sind (wie Drucken, Sca nnen, Druckerwartung usw .), sind auch verfügbar, w enn ein Computer mit installierte r Drucke[...]

  • Страница 37

    Ändern der Netzwerkeinstellungen Wenn die Wireless-Ein s tellungen geänd ert werden sollen, die zuvor für ein N etzwerk konfigu riert wurden, müssen Sie den Wireless-Einrichtungsassistenten über d as Druckerdisplay ausführen. So führen Sie den Wirele ss-Einrichtungsassistenten aus, um d ie Netzwerkeinstellungen zu ändern: 1. Tippen Sie in d[...]

  • Страница 38

    Zugreifen auf den ei ngebetteten Webserver Öffnen des eingebe tteten Webservers für den Drucker in e inem Netzwerk 1. Der Drucker muss sich in einem N etzwerk befinden und über eine IP-Adresse verfügen. Suchen Sie die IP- Adresse, indem Sie im Bedienf eld auf der Startanzeige auf das Symbol Wireless tippen oder indem Sie eine Netzwe rkkonfigura[...]

  • Страница 39

    9 Lösen von Problemen • Weitere Hil fe • Registrieren Ihres Druckers • Beseitigen eines Papierstaus • Lösen von Druckp roblemen • Lösen von Probleme n beim Kopieren und Scan nen • Lösen von N etzwerkproble men • Telefonischer Suppo rt durch HP Weitere Hilfe Weitere Informat ionen und Hilfe zu Ihrem HP Pho tosmart erhalten Sie, ind[...]

  • Страница 40

    3. Ziehen Sie d as eingeklemmte Pa pier von der hinteren Walze ab. 4. Schließen Sie die Papierp fadabdeckung. 5. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patron en. 6. Starten Sie den Dr uckvorgang erneut. Beseitigen Sie den Papi erstau in de r Duplexei nheit. So beseitigen Sie ei nen Papierstau in der Dup lexeinheit: 1. Öffnen Sie d ie Zugangskla[...]

  • Страница 41

    3. Drücken Sie in die Ö ffnung der Pfadabd eckung der Duple xeinheit, um diese anzuheben. Entfern en Sie das eingeklemmte Papier. 4. Schließen Sie die Papierp fadabdeckung. 5. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patron en. 6. Starten Sie den Dr uckvorgang erneut. Besteht das Problem dan ach weiterhin, klicken Sie hier, um online auf weit ere[...]

  • Страница 42

    Hinweis Verwenden Sie zum Besei tigen von Papierstau s keine Werkzeuge oder sonstigen Gegenstände. Gehen Sie stets vorsichtig vor, wenn Sie gestautes Papier aus dem Inneren des Druckers ent fernen. Tippen Sie in der Star tanzeige auf Hilfe , um die Hilfe über das Druckerd isplay aufzurufen. Berühren Sie die Anzeige mit dem Finger und ziehen Sie [...]

  • Страница 43

    Klicken Sie auf die Links w eiter unten, um w e itere Informatione n zum Lösen von Netzwerkproblemen zu erhalt en. • Weitere I nformatio nen zum Wireless -Druck. Klicken Sie hi er, um online auf weitere Inform ationen zuzugreife n . • Vorgehensweise zum Auffinden d er Sicherheitseinstel lungen für das Netzwerk. Kli cken Sie hier, um online au[...]

  • Страница 44

    Zubehör-Upgrade für Patronen Wenn das Zubehör-Upgra de nicht erfolgreich ist, versuchen Sie Maßnahmen zu erg r eifen, damit der D rucker die Zubehör-Upgrade-Pa trone erkennt. So bringen Sie den Dru cker dazu, dass er die Zubehör- Upgrade-Pa trone erken nt: 1. Nehmen Sie di e Zubehör-Upgrade-Patrone heraus. 2. Setzen Sie die O r iginalpatrone[...]

  • Страница 45

    Druckerfehler Wenn der Drucker bereit s aus- und wieder eingeschalt et wurde und das Problem w e iterhin besteht, n ehmen Sie Kontakt zum HP Support auf . Klicken Sie hier, um online auf we itere Informat ionen zuzugreifen . Probleme mit den Tintenpatronen So lösen Sie Probleme mit den Tinte npatronen: 1. Nehmen Sie die Pa tronen heraus, und setz [...]

  • Страница 46

    d . Halten Sie die Tint enpatrone an den Seiten mit der Unterse ite nach oben fest, und suchen Sie nach den elektrischen Ko ntakten an der Tintenpatrone . Bei den elektrischen Kon takten handelt es sich um vier Rechtecke aus kupf er- oder goldfarbenem Metall an der Untersei te der Tintenpat rone. 1 Elektrische Kont akte e . Wischen Sie die Kontakte[...]

  • Страница 47

    Warnung Öffnen Sie Pa tronenverpackung en bzw. nehmen Sie die Kappen der Patron en erst ab, wenn Sie die Patrone tatsächl ich einsetzen möch ten. Durch die Kappen wird die Tint enverdunstung reduziert. Sie können, falls erfo rderlich, die orangefarbenen Kapp en von den SETUP-Patronen verwende n. Wenn die Fehlermeld ung weiterhin angezeigt wird,[...]

  • Страница 48

    Kapitel 9 46 Lösen von Problemen[...]

  • Страница 49

    10 Technische Daten Die technischen Dat en und die internationalen Zula ssungsinformationen für den HP Photosm art finden Sie in diesem Abschnitt . Weitere Spezifik ationen und technisch e Daten finden Sie in der gedruckten Do kumentation des HP Ph otosmart. Dieser Abschn itt enthä lt folgen de Themen : • Hinweis • Infos zu Patr onen-Chip •[...]

  • Страница 50

    So deaktivieren Sie die F unktion zum Sammeln der Nutzungsdate n: 1. Tippen Sie in de r Startanzeige auf das Symb ol Einst. . 2. Tippen Sie a uf Voreinstellungen . 3. Berühren Sie die Anzeig e mit dem Finger und ziehen Sie vertikal, u m durch die Optionen zu blättern. Tippen Sie a uf Patronen-Chip-Infos und dann auf Aus . Hinweis 1 Stellen Sie di[...]

  • Страница 51

    Ergiebigkeit von Patro nen Weitere Informat ionen zur Ergiebigkeit von Patronen f inden Sie auf der folgenden HP Website: www.hp.com/ learnaboutsupp lies . Druckauflösung Druckauflösun g Entwurfsmo dus • Farbeingabe/Rendering Schwarzw eiß: 300 x 300 dpi • Ausgabe (Schwarzweiß/Farbe): Automatisch Normaler Modus • Farbeingabe/Rendering Schw[...]

  • Страница 52

    Druckausstat tung zu beurteilen und zu reduzieren . Neben den spezie llen Merkmalen dieses Pro dukts können Sie die HP Eco Soluti ons Website besuchen, um weitere Inform ationen zu den Umweltinitiati ven von HP zu erhalten. www.hp.com/hpinfo/gl obalcitizen ship/enviro nment/ Autom.-Aus „Autom.-Aus“ wird sta ndardmäßig automatisch aktiviert, [...]

  • Страница 53

    Recycling-Programm für HP In kjet-Verbrauchsmaterialien HP setzt sich f ür den Schut z der Umwelt ein . Das Recyclin g-Programm für HP In kjet-Verbr auchsmateri al wird in vielen Ländern /Regionen an geboten und erm öglicht es Ihnen, gebrauchte Dr uckpatronen kostenlo s einer Wiederverwertung zuzuführen. Weit ere Informationen finden Sie auf [...]

  • Страница 54

    Disposal of waste equipmen t by users in private h ouseholds in the European Union Kapitel 10 52 Technische Daten[...]

  • Страница 55

    Chemische Substanzen HP hat sich verpflicht et, seine Kunden über die Verw endung chem ischer Substanzen in HP Produkten in dem Umfang zu in formieren, wie es rechtliche Bestimmun g en wie REACH (Verordnu ng EG Nr. 1907/200 6 des Europäischen Parlaments und des Rates) vorsehen. Informatio nen zu den in diesem Produkt verwende ten Chemikalie n fin[...]

  • Страница 56

    EU battery directive Kapitel 10 54 Technische Daten[...]

  • Страница 57

    Zulassungsinformationen Der HP Photosma rt erfüllt die Produktanforderung en der Kontrollbe hörden in Ihrem Land/Ihrer Re gion. Dieser Abschn itt enthä lt folgen de Themen : • Zulassungsmodellnummer • FCC statem ent • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Ja pan about the power cord • Notice to use[...]

  • Страница 58

    VCCI (Class B) compliance st atement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Europäische Union – Rechtlicher Hinweis Produkte mit CE-Ken nzeichnung erfüllen die folgenden EU -Richtlinien: • Niederspannungsrich tlinie 2006/95/EG • Richtlinie 2004 /108/EG[...]

  • Страница 59

    Die Konformit ä t wird am Produ k t durch eine der fol genden Konformitätskennzeichnung en angezeigt: Für Produkte, die nicht zur Telekommun ikation dienen, und für harmonisierte EU-Normen erfüllende Telekommunikationsprodukte wie Bluetooth® in der Leistungsklasse u nter 10 mW. Für Telekommunikationsprodukte, die nicht EU- weit harmonisierte[...]

  • Страница 60

    Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Kapitel 10 58 Technische Daten[...]

  • Страница 61

    Hinweis für Benutzer in Mexiko Notice to users in Taiwan Rechtliche Hinweise zu kabellosen Produkten 59[...]

  • Страница 62

    Kapitel 10 60 Technische Daten[...]

  • Страница 63

    Index B Bedienfeld Elemente 7 Tasten 7 D Dauer des telefonischen Supports Dauer des Supports 41 Drucken Spezifikationen 4 8 G Gewährleistung 41 K Kopie Spezifikationen 4 8 N Nach Ablauf des Support-Zeitraums 41 Netzwerk Netzwerkkarte 31, 32 Netzwerkkarte 31, 32 R Rechtliche Hinweise kabellose Produkte 57 Recycling Druckpatronen 51 S Scannen Scansp[...]

  • Страница 64

    62[...]