Honeywell RCWL2205 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell RCWL2205. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell RCWL2205 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell RCWL2205 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell RCWL2205, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell RCWL2205 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell RCWL2205
- название производителя и год производства оборудования Honeywell RCWL2205
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell RCWL2205
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell RCWL2205 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell RCWL2205 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell RCWL2205, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell RCWL2205, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell RCWL2205. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Ins tal l ati o n Ins tru cti ons RC W L22 05 Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e & Pre - r ec or d ed So un d Ca r d 69-2110EFS-01 69-2110EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:32:40 PM[...]

  • Страница 2

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 ii BA TTER Y COMP AR TMENT C BA TTER Y COMP AR TMENT A BA TTER Y COMP AR TMENT B HANGING SLOT VOLUME CONTROL CODE DIAL FIXING HOLES USB SOUND CARD SLOT Safe ty Before proceeding with the installation, please note the following safety war nings: • Always follow the manufacturer’ s advice when using p[...]

  • Страница 3

    RCWL2205 1 69-2110EFS—01 1. Fit batteries. Push batteries (2 x AAA) not included. Chime batteries 3x C cell, not included. 2. Choose a code between 1 & 16. Apply the same code for push and chime. 69-2110EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:32:41 PM[...]

  • Страница 4

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 2 150 FT MAX 50 M MAX 3. T est your Chime and push. 4. V olume Control - Push button. 69-2110EFS_A.indd 2 11/29/2007 12:32:41 PM[...]

  • Страница 5

    RCWL2205 3 69-2110EFS—01 5. Selecting your standard tune. Switch A Switch B Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre- recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong T o change your tune Switch B to position 2 Pla[...]

  • Страница 6

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 4 6. Playing tunes from pre-r ecorded sound card: Fit the pre-recor ded sound card into your Chime. 69-2110EFS_A.indd 4 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Страница 7

    RCWL2205 5 69-2110EFS—01 Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre-recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. See the table below for tune selection. 69-2110EFS_A.indd 5 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Страница 8

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 6 8. Mounting your Chime and Push 150 FT MAX 50 M MAX Drill two 1/4-in. (5 mm) fixing holes for mounting the push back plate. Do not mount on or next to a metal surface. 69-2110EFS_A.indd 6 11/29/2007 12:32:42 PM[...]

  • Страница 9

    RCWL2205 7 69-2110EFS—01 Dense walls and metal can reduce range, before final installation adjust distance and position between push and chime while operating the push to optimize the chime within your environment. W all T ype Range Reductio n Dry-lined partition wall 10–30% Single-layer brick wall 20–40% Double-layer brick wall 30–70% Meta[...]

  • Страница 10

    Insta llatio n Instr uction s 69-2110EFS—01 8 T roubleshoo ting “My Chime does not work…” Make sure the batteries are fitted correctly + / - polarity . Replace batteries every 12-18 months. Only use alkaline batteries. Make sure push and Chime are within range, see section 8 Check that the dial code on the bell push and chime are set at the[...]

  • Страница 11

    RCWL2205 9 69-2110EFS—01 Decla ration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including inter -[...]

  • Страница 12

    ® U.S. Reg iste re d T r ade ma rk . © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l Inc . 69 -21 10EFS — 01 M .S. 1 1-07 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.h[...]

  • Страница 13

    RC WL22 05 Lo gi cie l My Ch im e M C e t ca r te d e s on p ré - e nr e gi st ré e po ur c ar il lo n d e po r te s an s fi l Di rec tiv es d ’ inst al lati on 69-2110EFS_A.indd 11 11/29/2007 12:31:18 PM[...]

  • Страница 14

    69-2110EFS—01 12 Dir ective s d’instal lation COMP ARTIMENT À PILES C COMP ARTIMENT À PILES A COMP ARTIMENT À PILES B FENTE EN FORME DE POIRE RÉGLAGE DU VOLUME CADRAN POUR CODE OUVERTURES DE FIXA TION FENTE POUR CARTE DE SON USB Sécuri té Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : • T[...]

  • Страница 15

    RCWL2205 13 69-2110EFS—01 1. Insérer les piles - Piles (2 x AAA) pour sonnette non comprises. Piles pour carillons non comprises (3 piles de taille C). 2. Choisir un code entre 1 et 16. Appliquer le même code à la sonnette et au carillon. 69-2110EFS_A.indd 13 11/29/2007 12:32:43 PM[...]

  • Страница 16

    69-2110EFS—01 14 Dir ective s d’instal lation 50 M MAX 150 PI MAX 3. Vérifier la sonnette et le carillon. 4. Réglage du volume - Bouton-poussoir . 69-2110EFS_A.indd 14 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Страница 17

    RCWL2205 15 69-2110EFS—01 5. Sélection d’une mélodie standard. Interrupteur A Interrupteur B Position de l’interrupteur A Interrupteur B à la position 2 Interrupteur B à la position 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregis- trées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westm[...]

  • Страница 18

    69-2110EFS—01 16 Dir ective s d’instal lation 6. Fait entendre les mélodies de la carte de son pré-enregistrées : Insérer la carte de son pré-enregistrée dans le carillon. 69-2110EFS_A.indd 16 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Страница 19

    RCWL2205 17 69-2110EFS—01 Pos ition de l’ int errup teur A Inte rrupt eur B à la posi tion 2 Inte rrupt eur B à la posi tion 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregistrées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westminster , 8 notes 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Suivre les [...]

  • Страница 20

    69-2110EFS—01 18 Dir ective s d’instal lation 8. Installation du carillon et de la sonnette. 50 M MAX 150 PI MAX Percer deux trous de fixation de 5 mm (1/4 po) pour installer la plaque de la sonnette. Ne pas installer la sonnette sur une surface métallique. 69-2110EFS_A.indd 18 11/29/2007 12:32:44 PM[...]

  • Страница 21

    RCWL2205 19 69-2110EFS—01 Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon. Avant d’installer la sonnette, ajuster la position de la sonnette et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonctionnement du système. T ype de mur Réducti on de la portée Mur de partition en gypse 10–30 % Mur d[...]

  • Страница 22

    69-2110EFS—01 20 Dir ective s d’instal lation Dépann age Le carillon ne fonctionne pas. Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée). Remplacer les piles tous les 12-18 mois. N’utiliser que des piles alcalines. Vérifier que la sonnette n’est pas trop éloignée du carillon, revoir la section 8[...]

  • Страница 23

    RCWL2205 21 69-2110EFS—01 Décla ration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen- ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc- tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L ’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, e[...]

  • Страница 24

    ® Ma rqu e enr eg ist rée des É .- U. Copyr ig ht © 20 07 H oney well Inter na tion al I nc. 69-21 1 0EFS— 01 M.S. 1 1 - 07 Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . SR A , Ré gul ateu rs d’ambi anc e et d e com bus tion 1 985 D[...]

  • Страница 25

    Ins tru cc io n es de in sta la ci ón RC WL22 05 Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e & Pr e - re co r de d So un d C ar d 69-2110EFS_A.indd 23 11/29/2007 12:31:21 PM[...]

  • Страница 26

    69-2110EFS—01 24 Instr uccion es de inst alac ióna COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS C COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS A COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS B RANURA P ARA COLGAR CONTROL DE VOLUMEN DIAL DE CÓDIGOS AGUJEROS DE FIJACIÓN T ARJETA DE SONIDO USB Segurid ad Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias sob[...]

  • Страница 27

    RCWL2205 25 69-2110EFS—01 1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla tipo C, no se incluyen. 2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la campanilla. 69-2110EFS_A.indd 25 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Страница 28

    69-2110EFS—01 26 Instr uccion es de inst alac ióna 150 FT MAX 50 M MAX 3. Pruebe su campanilla y pulsador . 4. Control de volumen-Botón pulsador . 69-2110EFS_A.indd 26 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Страница 29

    RCWL2205 27 69-2110EFS—01 5. Elija su melodía estándar . Interruptor A Interruptor B Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de canciones descar - gables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong[...]

  • Страница 30

    69-2110EFS—01 28 Instr uccion es de inst alac ióna 6. Cómo repr oducir melodías desde una tarjeta de sonido pregrabada: Inserte la tarjeta de sonido pregrabada en su campanilla. 69-2110EFS_A.indd 28 11/29/2007 12:32:46 PM[...]

  • Страница 31

    RCWL2205 29 69-2110EFS—01 Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de cancio- nes descargables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo. 69[...]

  • Страница 32

    69-2110EFS—01 30 Instr uccion es de inst alac ióna 8. Montaje de su campanilla y pulsador 150 FT MAX 50 M MAX Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa posterior del pulsador . No monte en una superficie metálica o al lado de ella. 69-2110EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:32:47 PM[...]

  • Страница 33

    RCWL2205 31 69-2110EFS—01 Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente. Tip o de pared Dismin ución del rango Pared de tabiques divisorios con revestimiento sec[...]

  • Страница 34

    69-2110EFS—01 32 Instr uccion es de inst alac ióna Localización y solución de problemas – “Mi campanilla no funciona...” Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -. Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente. V erifique que el pulsador y la campanilla estén dentr[...]

  • Страница 35

    RCWL2205 33 69-2110EFS—01 Decla raci ón Hon eywe ll por la pre sen te dec lar a que est e pro duc to cum ple con los r equi sit os ese n- cia les y otr as pr ovi sio nes rele van tes de la Parte 15 de las re gul aci ones FCC y las norma s indu stri ale s de Cana dá. El funci ona mien to de es te dis posi tiv o está sujet o a las sigu ien tes d[...]

  • Страница 36

    Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.honey we ll.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Ma rca reg ist rad a de l os EE . U U. © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l I[...]