Honeywell RCWL2200A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell RCWL2200A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell RCWL2200A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell RCWL2200A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell RCWL2200A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell RCWL2200A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell RCWL2200A
- название производителя и год производства оборудования Honeywell RCWL2200A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell RCWL2200A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell RCWL2200A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell RCWL2200A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell RCWL2200A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell RCWL2200A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell RCWL2200A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Ins tal l ati o n Ins tru cti ons RC W L22 00 A Wi re le ss M yC hi me T M D oo r Ch im e, Sof t war e an d Cu sto miz a bl e S ou nd C ar d 69-2111EFS-01 69-2111EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:04:36 PM[...]

  • Страница 2

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 ii Supports Windows 2000 and XP Safe ty Before proceeding with the installation, please note the following safety war nings: • Always follow the manufacturer’ s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc. • Before drilling ho[...]

  • Страница 3

    RCWL2200 1 69-2111EFS—01 1. Install batteries. Push batteries (2 x AAA) not included. Chime batteries 3x C cell, not included. 2. Choose a code between 1 & 16. Apply the same code for push and chime. 69-2111EFS_A.indd 1 11/29/2007 12:04:38 PM[...]

  • Страница 4

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 2 150 FT MAX 50 M MAX 4. V olume Control—Push button. 3. T est your Chime and push. 69-2111EFS_A.indd 2 11/29/2007 12:04:39 PM[...]

  • Страница 5

    RCWL2200 3 69-2111EFS—01 5. Selecting your standard tune. Switch A Switch B Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre- recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong T o change your tune Switch B to position 2 Pla[...]

  • Страница 6

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 4 6. How to download tunes to your USB Soundcard: Insert the CD and USB sound card into your computer . Click on the Help dropdown for instructions on how to download tunes to your USB Soundcard. The sound properties of this Door Chime work best with acoustic music clips. Y ou can download: MP3 sound fi[...]

  • Страница 7

    RCWL2200 5 69-2111EFS—01 Switch A Position Switch B at Position 2 Switch B at Position 1 3 Plays list of pre-recor ded songs one after the other . Plays the same selected tune. 2 Westminster 8 note Westminster 8 note 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong 7. Fit your uploaded USB Card into your Chime. 8. Playing your own downloaded tunes: Follow the ins[...]

  • Страница 8

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 6 9. Mounting your Chime and Push 150 FT MAX 50 M MAX Drill two 1/4-in. (5 mm) fixing holes for mounting the push back plate. Do not mount on or next to a metal surface. 69-2111EFS_A.indd 6 11/29/2007 12:04:41 PM[...]

  • Страница 9

    RCWL2200 7 69-2111EFS—01 Dense walls and metal can reduce range, before final installation adjust distance and position between push and chime while operating the push to optimize the chime within your environment. W all T ype Range Reductio n Dry-lined partition wall 10–30% Single-layer brick wall 20–40% Double-layer brick wall 30–70% Meta[...]

  • Страница 10

    Insta llatio n Instr uction s 69-2111EFS—01 8 T roubleshoo ting “My Chime does not work…” Make sure the batteries are fitted correctly + / - polarity . Replace batteries every 12-18 months. Only use alkaline batteries. Make sure push and Chime are within range, see section 9. Check that the dial code on the bell push and chime are set at th[...]

  • Страница 11

    RCWL2200 9 69-2111EFS—01 Decla ration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interfe[...]

  • Страница 12

    ® U.S. Reg iste re d T r ade mar k. © 20 07 Hon ey well I nter nati ona l Inc . 69 -21 1 1 E FS — 01 M.S . 1 1-07 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w[...]

  • Страница 13

    RC WL22 00 A Lo gi cie l My Ch im e MC et c ar te de s on pe r so nn a lis a bl e po ur ca r ill on d e p or te sa n s f il Di rec tiv es d ’ ins tal lati on 69-2111EFS_A.indd 11 11/29/2007 11:57:30 AM[...]

  • Страница 14

    69-2111EFS—01 12 Dir ective s d’instal lation Supports Windows 2000 et XP COMP ARTIMENT À PILES C COMP ARTIMENT À PILES A COMP ARTIMENT À PILES B FENTE EN FORME DE POIRE RÉGLAGE DU VOLUME CADRAN POUR CODE OUVERTURES DE FIXA TION FENTE POUR CARTE DE SON USB Sécuri té Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de [...]

  • Страница 15

    RCWL2200 13 69-2111EFS—01 1. Insérer les piles - Piles (2 x AAA) pour sonnette non comprises. 3 piles de taille C pour le carillon non comprises. 2. Choisir un code entre 1 et 16. Appliquer le même code à la sonnette et au carillon. 69-2111EFS_A.indd 13 11/29/2007 12:04:43 PM[...]

  • Страница 16

    69-2111EFS—01 14 Dir ective s d’instal lation 50 M MAX 150 PI MAX 4. Réglage du volume - Bouton-poussoir . 3. Vérifier la sonnette et le carillon. 69-2111EFS_A.indd 14 11/29/2007 12:04:44 PM[...]

  • Страница 17

    RCWL2200 15 69-2111EFS—01 5. Sélection d’une mélodie standard. Interrupteur A Interrupteur B Position de l’interrupteur A Interrupteur B à la position 2 Interrupteur B à la position 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregis- trées l’une après l’autre. Fait entendre la même mélodie choisie. 2 Westminster , 8 notes Westm[...]

  • Страница 18

    69-2111EFS—01 16 Dir ective s d’instal lation 6. Comment télécharger des mélodies sur la carte de son USB : Insérer le CD et la carte USB dans l’ordinateur . Cliquer sur le menu déroulant d’aide pour obtenir les explications sur le téléchargement des mélodies sur une carte de son USB. Les propriétés sonores de ce carillon seront m[...]

  • Страница 19

    RCWL2200 17 69-2111EFS—01 8. Pour faire jouer vos propr es mélodies téléchargées, suivre les étapes aux numéros 6 et 7, puis suivre les directives ci-dessous. Pos ition de l’ interrup teur A Inte rrupt eur B à la posi tion 2 Inte rrupt eur B à la posi tion 1 3 Fait entendre une liste de mélodies pré-enregistrées l’une après l’au[...]

  • Страница 20

    69-2111EFS—01 18 Dir ective s d’instal lation 9. Installation du carillon et de la sonnette 50 M MAX 150 PI MAX Percer deux trous de fixation de 5 mm (1/4 po) pour installer la plaque de la sonnette. Ne pas installer la sonnette sur une surface métallique. 69-2111EFS_A.indd 18 11/29/2007 12:04:45 PM[...]

  • Страница 21

    RCWL2200 19 69-2111EFS—01 Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon. Avant d’installer la sonnette, ajuster sa position et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonctionnement du système. T ype de mur Réducti on de la portée Mur de partition en gypse 10–30 % Mur de briques, un r[...]

  • Страница 22

    69-2111EFS—01 20 Dir ective s d’instal lation Dépann age Le carillon ne fonctionne pas. Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée). Remplacer les piles tous les 12-18 mois. N’utiliser que des piles alcalines. Vérifier que la sonnette n’est pas trop éloignée du carillon, revoir la section 8[...]

  • Страница 23

    RCWL2200 21 69-2111EFS—01 Décla ration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen- ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonc- tionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L ’appar eil ne peut causer d’interférences nuisibles, [...]

  • Страница 24

    Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Ma rqu e enr eg ist rée des É .- U. Copyr ig ht © 20 07 H oney well Inter na tion al I nc. 69-21 1 1 EFS — 01 M.S. 1 1-0 7 Hon ey well I nte rna tio nal Inc . SR A , Ré gul ateu rs d’ambi anc e et d e com bus tion 1 985 [...]

  • Страница 25

    Ins tru cc io nes de Ins tal aci ón RC WL22 00 A Sof t war e y ta r jet a de s on ido p er s on al iz ab le p ar a la ca m pa nil la i na lá mb r ic a p ar a p ue r t a My Ch ime TM 69-2111EFS_A.indd 23 11/29/2007 11:57:36 AM[...]

  • Страница 26

    69-2111EFS—01 24 Instr uccion es de inst alac ión Supports Windows 2000 and XP COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS C COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS A COMP ARTIMIENTO DE BA TERÍAS B RANURA P ARA COLGAR CONTROL DE VOLUMEN DIAL DE CÓDIGOS AGUJEROS DE FIJACIÓN T ARJET A DE SONIDO USB Segurid ad Antes de proceder con la instalación, por favor observe la[...]

  • Страница 27

    RCWL2200 25 69-2111EFS—01 1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla tipo C, no se incluyen. 2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la campanilla. 69-2111EFS_A.indd 25 11/29/2007 12:04:48 PM[...]

  • Страница 28

    69-2111EFS—01 26 Instr uccion es de inst alac ión 150 FT MAX 50 M MAX 4. Control de volumen-Botón pulsador . 3. Pruebe su campanilla y pulsador . 69-2111EFS_A.indd 26 11/29/2007 12:04:48 PM[...]

  • Страница 29

    RCWL2200 27 69-2111EFS—01 5. Elija su melodía estándar . Interruptor A Interruptor B Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de canciones descar - gables una tras otra Reproduce la misma melodía seleccionada. 2 Westminster de 8 notas Westminster de 8 notas 1 Ding Dong Dong Ding Dong Dong[...]

  • Страница 30

    69-2111EFS—01 28 Instr uccion es de inst alac ión 6. Como descargar melodías de su tarjeta de sonido USB: Inserte el CD y la tarjeta de sonido USB en la computadora. Pulse en el menú de posibilidades Help para las instrucciones sobre como descargar melodías a su tarjeta de sonido USB. Las propiedades de sonido de esta campanilla de puerta fun[...]

  • Страница 31

    RCWL2200 29 69-2111EFS—01 8. Para repr oducir sus propias melodías que ha descargado: Siga las instrucciones en 6-7, luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo. Interruptor A Posición Interruptor B posición 2 Interruptor B posición 1 3 Reproduce su lista de cancio- nes descargables una tras otra Reproduce la misma melodía selecci[...]

  • Страница 32

    69-2111EFS—01 30 Instr uccion es de inst alac ión 9. Montaje de su campanilla y pulsador 150 FT MAX 50 M MAX Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa poste- rior del pulsador . No monte en una superficie metálica o al lado de ella. 69-2111EFS_A.indd 30 11/29/2007 12:04:50 PM[...]

  • Страница 33

    RCWL2200 31 69-2111EFS—01 Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente. Tip o de pared Dismin ución del rango Pared de tabiques divisorios con revestimiento sec[...]

  • Страница 34

    69-2111EFS—01 32 Instr uccion es de inst alac ión Loca lizaci ón y soluci ón de probl emas – “Mi campa nill a no funcion a... ” Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -. Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente. V erifique que el pulsador y la campanilla esté[...]

  • Страница 35

    RCWL2200 33 69-2111EFS—01 Decla raci ón Honeywell por la presente declara que este producto cumple con los requerimientos esenciales y otras provisiones relevantes de la Parte 15 de las regulaciones FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo [...]

  • Страница 36

    Hon ey well I nte rna tio nal Inc . ACS, E nviro nme nta l an d Com bus tion C ont rol s 1 985 Dou gla s Dr ive, G olde n Valley, MN 55 422 ww w.honey we ll.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Ma rca reg ist rad a de l os EE . U U. © 20 07 , Hon ey well In ter nati ona l[...]