Honeywell HCM-3060 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell HCM-3060. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell HCM-3060 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell HCM-3060 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell HCM-3060, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell HCM-3060 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell HCM-3060
- название производителя и год производства оборудования Honeywell HCM-3060
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell HCM-3060
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell HCM-3060 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell HCM-3060 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell HCM-3060, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell HCM-3060, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell HCM-3060. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OWNER’S MANUAL 6 US GALLONS (22.7 LITERS) OUTPUT PER DA Y COOL MOISTURE HUMIDIFIER Model HCM-3060 Series * Output dependent on room temperature and humidity . * HIGH NORMAL O F F POWER L O W HUMIDITY LEVEL LOW HIGH Moisture Control[...]

  • Страница 2

    READ AND SA VE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an[...]

  • Страница 3

    Thank you for purchasing a Honeywell Natural Cool Moisture™ Humidifier . If you would like more information on our full line of products, please visit our website at: www .honeywell.com/yourhome. HOW DOES IT WORK? Dry air is pulled through the Natural Cool Moisture ™ system and a quiet fan blows out invisible, moisture-balanced air . Unwanted m[...]

  • Страница 4

    • Remove the water tanks by grasping handle and pulling up. Set aside (Fig. 1). • T urn the Water T ank upside down so that the Fill Cap is facing up; unscrew the Fill Cap by turning it counter - clockwise and set aside. • Lift off Motor Housing, set aside. • Remove the Natural Cool Moisture ™ filters with frames from the base before fill[...]

  • Страница 5

    • Position the W ater T anks into the humidifier and push them into place. • Some water will flow into the base when the filled tanks are properly in place. CAUTION: DO NOT POUR WA TER INTO THE GRILLE ON TOP OF THE MOTOR HOUSING. DOING SO MA Y DAMAGE THE HUMIDIFIER OR CAUSE PERSONAL INJURY . FILLING CONTINUED OPERA TION Fig. 4 POWER CAUTION: DO[...]

  • Страница 6

    HUMIDIST A T (MOISTURE CONTROL KNOB) The Moisture Control Knob allows you to adjust and select the humidity level to your personal preference. Y our humidifier will turn on and off throughout the day and night to maintain the desired humidity level you have selected. SETTING THE MOISTURE CONTROL KNOB/HUMIDIST A T First run the humidifier per the op[...]

  • Страница 7

    WEEKL Y CLEANING STEP ONE: SCALE REMOV AL BASE 1. Fill the Base with either: • 1 cup (8 ozs.) of undiluted white vinegar or • Use DuraRinse ™ Humidifier Cleaner , part no. AC816, following the instructions on the bottle. 2. Let solution stand for 20 minutes. 3. With the vinegar or DuraRinse ™ in the Base clean all interior surfaces with a s[...]

  • Страница 8

    PROLONGING THE LIFE OF THE FIL TERS AND MAINT AINING A CLEAN HUMIDIFIER NOTE: DO NOT A TTEMPT TO CLEAN THE NA TURAL COOL MOISTURE ™ FIL TERS WITH ANY CHEMICAL SOLUTIONS, DOING SO WILL DAMAGE THE FIL TERS. • HealthShield ™ prevents the surface growth and migration of mold, fungus, algae, and bacteria. It is normal for a filter to discolor from[...]

  • Страница 9

    TROUBLE SHOOTING Q: I hear the fan turning, but I don ’ t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the Natural Cool Moisture ™ system and a fan disperses invisible, moisture balanced air . There is no “ mist ” emitted. When operating nor- mally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor [...]

  • Страница 10

    If your local retailer is out of stock, Honeywell replacement parts and care products may be ordered directly . Y ou can call 1-800-332-1110 to order with a MasterCard, Visa, Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorry no COD ’ s accepted) to: Honeywell Consumer Service Center 250 T urnpike Road Southb[...]

  • Страница 11

    Models HCM-3060 is rated 0.65 Amps at 120V , 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER ’ S POWER UNIT , PLEASE SEE THE WARRANTY FOR INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT A TTEMPT TO OPEN OR REP AIR THE HUMIDIFIER YOURSELF . DOING SO WILL VOID THE WAR- RANTY AND COULD CAUSE DAMAGE OR PERSONAL INJURY . IF THE PROBLEM PERSISTS, PLEASE CONT[...]

  • Страница 12

    5 YEAR LIMITED WARRANTY Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase. A . This 5 year limited war- ranty applies to repair or replacement of prod- uct found to be defec- tive in material or work- manship. This warranty d[...]

  • Страница 13

    GUIDE D'UTILISA TION HUMIDIFICA TEUR À V APEUR FRA Î CHE À RENDEMENT DE 22,7 LITRES (6 GALLONS US) PAR JOUR Série de modèles HCM-3060 * Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce. * HIGH NORMAL O F F POWER L O W HUMIDITY LEVEL LOW HIGH Moisture Control[...]

  • Страница 14

    LIRE CES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É A VANT D'UTILISER L ’ HUMIDIFICA TEUR. L'utilisation d'appareils é lectriques n é cessite des pr é cautions é l é mentaires afin de r é duire les risques d'incendie, de choc é lectrique ou de blessures. Parmi les pr é cautions à observer , on compte les suivantes: 1. Il convient [...]

  • Страница 15

    Merci d ’ avoir achet é un humidificateur Natural Cool Moisture MD de Honeywell. Pour plus d ’ information sur la gamme compl è te de nos produits, visitez notre site Web, à www .honeywell.com/yourhome. COMMENT L ’ HUMIDIFICA TEUR FONCTIONNE-T -IL? L'air sec passe dans le syst è me Natural Cool Moisture MD , et un ventilateur silenci[...]

  • Страница 16

    • Enlever les r é servoirs en tenant la poign é e et en tirant vers le haut (Fig. 1). • Retourner le r é servoir de sorte que le bouchon de remplissage soit dirig é vers le haut. D é visser le bouchon de remplissage en tournant dans le sens contraire des aiguilles d ’ une montre . Mettre le bouchon de c ô t é . • Soulever le bo î ti[...]

  • Страница 17

    • Placer les r é servoirs sur l ’ humidificateur et appuyer dessus pour s ’ assurer qu ’ ils sont bien en place. • Une fois les r é servoirs remplis et mis en place, une certaine quantit é d ’ eau se d é versera dans la base. A TTENTION: NE P AS VERSER D ’ EAU À TRAVERS LA GRILLE SITU É E SUR LE DESSUS DE L ’ HUMIDIFICA TEUR, [...]

  • Страница 18

    REMARQUE: Si le ventilateur de l ’ humidificateur ne se met (ou remet) pas en marche une fois que la commande de vitesse du ventilateur a é t é r é gl é e à la position d é sir é e, il se peut que le bouton de contr ô le du degr é d ’ humidit é soit r é gl é trop bas. T ourner le cadran dans le sens des aiguilles d ’ une montre ju[...]

  • Страница 19

    NETTOY AGE HEBDOMADAIRE REMARQUE: L ’ UTILISA TION D ’ AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENT D ’ EAU ET DE PRODUITS CHIMIQUES PEUT ENDOMMAGER LES FIL TRES OU L ’ HUMIDIFICA TEUR, EN DIMINUANT AINSI LE RENDEMENT . 1RE É T APE : ENL È VEMENT DE L ’ INCRUST A TION BASE 1. Remplir le r é servoir avec: • 1 tasse (250 mL) de vinaigre blanc non dil[...]

  • Страница 20

    PROLONGA TION DE LA DUR É E DE SERVICE DU FIL TRE ET ENTRETIEN DE L ’ HUMIDIFICA TEUR REMARQUE: É VITER DE NETTOYER LES FIL TRES NA TURAL COOL MOISTUREMD A VEC UNE SOLUTION CHIMIQUE, QUELLE QU ’ ELLE SOIT , CE QUI ENDOMMAGERAIT LES FILTRES. • HealthShield MD pr é vient la prolif é ration et la migration des moisissures, champignons, algue[...]

  • Страница 21

    D É PANNAGE Q: J ’ entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune « brume » . Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement? R: L'air sec passe dans le syst è me Natural Cool Moisture MD , et un ventilateur silencieux disperse un air invisible, é quilibr é en humidit é . L ’ appareil ne produit pas de « brume » que l [...]

  • Страница 22

    Si le concessionnaire local ne dispose pas des pi è ces de rechange ou des produits d ’ entretien d é sir é s, ces derniers peuvent ê tre command é s directement de Honeywell. Il suffit de t é l é phoner au num é ro 1-800-332-1110 pour commander par carte MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante et de la poster , accom[...]

  • Страница 23

    Les mod è les de la s é rie HCM-3060 ont les caract é ristiques assign é es suivantes: 0,65 A, 120 V , 60 Hz. REMARQUE: EN CAS DE PROBL È ME A VEC LE BLOC MOTEUR DE L ’ HUMIDIFICA TEUR, CONSUL TER LA GARANTIE. PRI È RE DE NE P AS TENTER D ’ OUVRIR OU DE R É P ARER L ’ HUMIDIFICA TEUR, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'[...]

  • Страница 24

    GARANTIE LIMIT É E DE 5 ANS © 2000 T ous droits r é serv é s. Honeywell P/N: 035-02340-002 HU4011.00 HCM-3060 Pri è re de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit ê tre remplie et retourn é e dans les 7 jours suivant l'achat. A . Cette garantie limit é e de 5 ans s'applique ?[...]

  • Страница 25

    MANUAL DEL PROPIET ARIO 6 US GALLONES (22.7 LITROS) DE RENDIMIENTO POR DIA HUMEDECEDOR DE HUMEDAD FRESCA Modelo HCM-3060 Serie *El rendimiento depende de la temperatura y humedad del sitio HIGH NORMAL O F F POW ER L O W HUMIDITY LEVEL LOW HIGH Moisture Control[...]

  • Страница 26

    LEA Y CONSERV A EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EST A HUMEDECEDOR. Al usar artefactos el é ctricos, siempre observe bien las precauciones b á sicas para evitar el riesgo de incendio, choques el é ctricos, o lesiones personales, incluyendo el siguiente: 1. Siempre situe este humedecedor en un superficie firme y plano. Es posible q[...]

  • Страница 27

    Gr á cias por comprar el Humedecedor de Humedad Fresca MR Si desea mas infor- macion de nuestro rango de productos, vis í tanos a: www .honeywell.com/yourhome. ¿ C Ó MO FUNCIONA? UNIDAD DE HUMEDAD NA TURAL Y FRESCA MR Aire seco est á aspirado por esta Unidad de Humedad Natural y Fresca MR y un ventilador de poco ruido expele y difunde aire de [...]

  • Страница 28

    • T ome la manija del tanque de agua y s á quelo por arrancar en l í nea recta. Ahorre el tanque para seguir con la proxima etapa. (Fig. 1) • Ponga el tanque de agua patas arriba para que el casquete vertedor est á boca arriba; desatornille en sentido contrario al de las manecillas del reloj el casquete vertedor y ahorrar . • Saque la caja[...]

  • Страница 29

    • Insierte la T anques de Agua de nuevo en el base. • Un poco de agua debe entrar la cubeta cuando los tanques llenos est é n vuelto en su lugar apropiado. ADVERTENCIA: NO ECHE AGUA POR DENTRO DE LA REJA SITUADA A LA CABEZA DEL HEMEDECEDOR. POR HACERLO PODR Í A HACER A VER Í A AL HUMEDECEDOR O CAUSAR LESIONES PERSONALES. CONTINUACI Ó N DE R[...]

  • Страница 30

    HUMIDIST A TO (REGULADOR DE HUMEDAD) El Regulador de Humedad le permite arreglar y escoger el nivel de humedad seg ú n su propia preferencia personal. El humedecedor encender á y apagar á automaticamente durante el d í a para que mantenga el nivel de Humedad Deseada que se escoje. C Ó MO REGULA EL REGULADOR DE HUMEDAD/HUMIDIST A TO Ante de tod[...]

  • Страница 31

    Le recomendamos que se lo limpie el humedecedor una vez a la semana, y m á s frecuentemente si est á funcionando con agua cruda; si averig ü e una acumulaci ó n de impurezas o si lo est é emitando olores desagradables. Hay dos estapas del proceso de limpieza: La Eliminaci ó n de Escamas y El Disinfectar . Asegurese de hacer estas etapas en el[...]

  • Страница 32

    C Ó MO PROLONGAR LA VIDA DEL FIL TRO Y MANTENER UN HUMEDECEDOR L Í MPIO NOT A: NO USE ALGUNOS PRODUCTOS QU Í MICOS EN LA LIMPIEZA DEL FIL TROS DE HUMEDAD NA TUR- AL Y FRESCA MR . HACERLO SE LO HAR Á DA Ñ O AL FIL TRO • HealthShield MR previene el crecimiento y migraci ó n superficial de mojo, hongo, alga, y bacteria. Es normal que se mancha[...]

  • Страница 33

    MEDIADOS DE DIFICUL T ADES P: Y o oigo la rotaci ó n del ventilador , pero no veo vapor . Est á funcionando propia mente el humedecedor? R: Aire seco entra por el sistema de Humdedad Natural y Fresca MR y un ventilador difunde aire h ú medo, equilibrado y invisible. No se emite vapor . Cuando est é funcionando normalmente se siente s ó lo aire[...]

  • Страница 34

    Si el comerciante mas cercante est á agotado de productos de mantenamiento y piezas de repuesto, se puede hacer un pedido al instante. Por hacer pedido con carta de credito (MasterCard, Visa, Discover) llame el n ú mero de tel é fono 1-800-332-1110 o llene la forma por debajo y la envie acompa ñ ado con cheque o giro postal (perdo ñ mas no ace[...]

  • Страница 35

    Modelo HCM-3060 tiene clasificaci ó n nominal de 0.65 A a 120 V , 60 Hz NOT A: SI USTED TIENE UN PROBLEMA CON LA UNIDAD DE POTENCIA DE SU HUMEDECEDOR, S Í RV ASE CONSUL T AR LA GARANT Í A P ARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES. LE ROGAMOS QUE NO INTENTE ABRIR O REP ARAR EL HUMEDECEDOR USTED MISMO. SI LO INTENT A, LA GARANT Í A PUDIESE QUEDAR SIN EFECT[...]

  • Страница 36

    GARANTIE LIMIT É E DE 5 ANS © 2000 T ous droits r é serv é s. Honeywell P/N: 035-02340-002 Rev 1 HU4011.00 HCM-3060 Pri è re de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit ê tre remplie et retourn é e dans les 7 jours suivant l'achat. A . Cette garantie limit é e de 5 ans s'appl[...]