Honeywell 4820 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell 4820. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell 4820 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell 4820 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell 4820, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell 4820 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell 4820
- название производителя и год производства оборудования Honeywell 4820
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell 4820
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell 4820 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell 4820 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell 4820, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell 4820, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell 4820. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    3820, 3820i, 4820, 4820i Cordless Imaging Systems Guía de Inicio Rápido[...]

  • Страница 2

    1 Nota: consulte el manual de usuario para obtener información sobre la li mpieza del dispositivo. Inicio Apague el ordenador antes de conectar la base y vuelva a encenderlo una vez que haya conectado completamente la base. Una vez conectada y encendida la base, sitúe el lector en la base para establecer un vínculo. El indicador LED verde de la [...]

  • Страница 3

    2 Conexión de tec lado Conexión a puerto serie (RS-232)[...]

  • Страница 4

    3 T écnicas de lectura El visor proyecta un haz de encuadre que se debe colocar centrado sobre el código de barras. (Los lectores Imager 4820 y 4820i ofrecen una lectura omnidireccional. No se necesita alinear el haz con el código). Mantenga el lector encim a del código de barras, accione el disparador y centre el haz de encuadre sobre el códi[...]

  • Страница 5

    4 Configuración predeterminada estándar de los productos Este código de barras restablece toda la configuración predeterminada estándar de los productos. Configuración predeterminada estándar de los productos[...]

  • Страница 6

    5 Interfaz de PC Escanee el código de barras que describe el PC o la interfaz que utiliza. Conexión de teclado AT/PS2 (Predeterminado) RS-232 Teclado USB (PC) Emulación de teclado externo DOS/V Japón Japonés teclado USB (PC)[...]

  • Страница 7

    6 T ecl ado específico de un país El teclado puede ser dif ere nte según los países. Es posible configur ar el lector según el teclado del país. P ara configurar el le ctor , escanee el código de barras Configuración del teclado según el país . Y luego , identifique el número de su país en la tabl a abajo y escanee el código correspond[...]

  • Страница 8

    7 Nota: Para ver una lista completa de los códigos de país, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Establecer una cone xión Escanee el código de barras de Establecer una conexión y, a continuación, coloca el lector en la base para establecer la conexión. Si sitúa un lector diferente en la b[...]

  • Страница 9

    8 Anulación de un lector bloqueado Si desea sustituir un lector roto o perdido que se encuentra asociado a la ba se, escanee el código de barras Anulación de un lector bloqueado con un lector nuevo y sitúelo en la base. Se anulará la asociación de la base con el lector anterior (roto o perdido) y establecerá la cone xión con el nuev o lecto[...]

  • Страница 10

    9 T écnicas de lectura Ha y dos técnicas de lectura disponibles . Lectura manual, se debe presionar el disparador par a leer el código ; y Lectura en modo presentación, el lector se activa únicamente cuando detecta un código de barras. Streaming Presentation™ (4820/4820i) Nota: El modo Streaming Presentation se aplica sólo a unidades con l[...]

  • Страница 11

    10 En el modo Streaming Presentation, el lector Imager deja la iluminación del escáner encendida todo el tiempo y busca códigos de barras continuamente. Retardo de n uev a lectura Establece el período de tiempo que debe transcurrir antes de que el lector pueda leer el mismo código de barras una segunda vez. Establecer un retardo de nueva lectu[...]

  • Страница 12

    11 Sufijos Si desea que se incluya un retorno de carro detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de retorno de carro. Para agregar una tabulación detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de tabulación . De lo contrario, escanee el código de barras Eliminar sufijo para eliminar los sufijos. Agregar s[...]

  • Страница 13

    12 Adición de prefijos de ID de código a todas las simbologías Escanee el siguiente código de barras si desea agregar un prefijo de ID de código a todas las simbologías al mismo tiempo. Nota: Para ver una lista completa de los ID de código, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Adición de [...]

  • Страница 14

    13 T ransmisión de códigos de función Cuando esta selección está activada y que ha y códigos de función en los datos escaneados, el lector Imager transmite el código de función al sistema host. En la guía de usuario se proporcionan gráficos relativos a estos códigos de función. Instrucciones sobre el editor de formato de los datos A co[...]

  • Страница 15

    14 4. ID de código: escanee 99 para cualquier tipo de códigos de barras. 5. Longitud: escanee 9999 para cualquier longitud de códigos de barras. 6. Comandos del editor: utilice el gráfico de programación que se muestra más adelante. 7. Escanee Guardar para guardar las entradas. Introducir formato de datos Borrar todos los formatos de datos Gu[...]

  • Страница 16

    15 Gráfico de programación 0 2 1 4 3 5 6 7[...]

  • Страница 17

    16 A B C D E F 9 8 Guardar[...]

  • Страница 18

    17 Visual Xpress™ Para acceder a características adicionales del lector, utilice Visual Xpress, disponible desde nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc . Para obtener las instrucciones de descarga completas y descripciones de las características de Visual Xpress, consulte la guía del usuario. Asistencia técnica Si necesita ayuda para la in[...]

  • Страница 19

    18 Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 7999 393 Fax: +31 (0) 40 2425 672 Email: eurosupport@honeywell.com Pacífico Asiático Teléfono - Hong Kong: +852-3188-3485 o 2511-3050 Teléfono - China: +86 21 6361 3818 Email: aptechsupport@honeywell.com Japón Teléfono: +813-5770-6312 Email: aptechsupport@honeywell.com Malasia Teléf[...]

  • Страница 20

    19 garantía, póngase en contacto con la oficina correspondiente de las que se muestran abajo para obtener un número de autorización de devolución (RMA: Return Material Authorization) antes de devolver el producto. Norteamérica Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (803) 835-8012 Email: naservice@honeywell.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000[...]

  • Страница 21

    20 Japón Teléfono: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 Email: apservice@honeywell.com Asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos También puede obtener as istencia en línea del servicio posventa y de re paración de productos en www.honeywell.com/aidc . Limited W arranty Honeywell International Inc. ("Honeywell&[...]

  • Страница 22

    21 This warranty shall extend from the time of shipment for the duration published by Honeywell for the product at the time of purchase ("Warranty Period"). Any defective product must be returned (at purchaser’s expense) during the Warranty Period to Honeywell factory or authorized service center for inspection. No product will be accep[...]

  • Страница 23

    22 HONEYWELL’S RESPONSIBILITY AND PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT WITH NEW OR REFURBISHED PARTS. IN NO EVENT SHALL HONEYWELL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENT AL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND, IN NO EVENT, SHALL ANY LIABILITY OF HONEYWELL ARISING IN CONNECTION WIT[...]

  • Страница 24

    23 Disc laimer Honeywell International Inc. (“Honeywell”) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader shou ld in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a[...]

  • Страница 25

    Honeywell 700 Visions Drive P.O. Box 208 Skaneateles Falls, NY 13153-0208 Crdlss-02-ES-QS Rev C 10/08[...]