Honeywell 17005 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell 17005. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell 17005 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell 17005 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell 17005, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell 17005 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell 17005
- название производителя и год производства оборудования Honeywell 17005
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell 17005
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell 17005 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell 17005 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell 17005, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell 17005, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell 17005. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner’ s Manual For Model 17005 Air Cleaner The Science of Clean Air ® s p e e d filt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Pr ogrammable HEP A Air Cleaner with Remote Contr ol READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Install Pr e-filter Before Use. ® 035-00438 17005 OM eng/fr/sp 8/3/01 12:44 PM Page 1[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR CLEANER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air cleaner . 2. Place air cle[...]

  • Страница 4

    Congratulations Y ou now own a quality portable HEP A air cleaner that has been engineered and crafted for your satisfaction. Our Consumer Relations representatives will be pleased to help with any questions or concerns you may have about your air cleaner . Please call our Consumer Relations Dept. at (800) 332-1 1 10 for assistance, or e-mail us at[...]

  • Страница 5

    • CONNECT THE BA TTER Y . The programmable controls and real time clock are battery backed. Upon initial set-up, pull the protective film from the battery door so the battery will make contact and function (Fig. 2). This battery allows you to temporarily unplug your air cleaner without losing program settings. • INST ALL PRE-FIL TER BEFORE USE.[...]

  • Страница 6

    NOTE: The air cleaner cannot be programmed unless it is plugged into the outlet. T o SET program points: Press the SET button and hold for 3 seconds to activate time function. The SET button will move through these programming functions: Set (current) TIME. Set PG1 cycle times P1-ON and P1-OFF . Set PG2 cycle times P1-ON and P1-OFF , and P2-ON and [...]

  • Страница 7

    T o run TWO customized ON/OFF cycles in a 24 hour period (PG2): NOTE: Y ou ar e unable to set the OFF time to be the same as the ON time. The P2-ON time must be set for after the P1-OFF time. • Press the SET Button and hold for 3 seconds to activate the time function. Move through programming functions until PG2 and P1-ON appear. The clock and pr[...]

  • Страница 8

    Replacement Filter s 20500 38002 HEP A Filter Part Number Carbon Pre-filter Part Number Replacement filters may be purchased from the retail outlet where you purchased the product. If you cannot locate one in your area, please call our Consumer Relations Dept. at (800) 332-1 1 10 for assistance, e-mail us at service@honeywell.com or visit us at www[...]

  • Страница 9

    This air cleaner is equipped with Intelli-Check Filter TM Monitors to serve as a convenient guideline for replacement of the pre-filter and HEP A filter based on the air cleaner ’ s hours of use and operating speed. This is beneficial because a filter ’ s life depends on the amount of air and contaminants drawn through it. Each filter bar will [...]

  • Страница 10

    Remote control handset: T wo 1.5V AAA size batteries. Replace as needed. Control Panel Battery backup: Replace battery with Panasonic CR 2032, 3V only . Use of another battery may present a risk of fire or explosion. Replace when Battery Low icon appears on viewing screen ( ). Keep unit plugged in while replacing battery to prevent loss of customiz[...]

  • Страница 11

    © 2000 Honeywell. All Rights Reserved. P/N 035-00438-000 AC7032.00 5 Y ear Limited W arranty Honeywell HEP A Air Cleaners Model No. 17005 This product has been engineered and crafted with great care for your satisfaction. Be sure to fill out and return the enclosed card within 10 days of purchase. A. This limited warranty applies to repair or repl[...]

  • Страница 12

    Guide d ’ utilisation pour le purificateur d’air de modèle 17005 La science de l’air pur ® s p e e d f ilt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Purificateur d ’ air HEP A pr ogrammable avec t é l é commande LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS Installer le préfiltr e avant la premièr e utilisation. 035-00438 17005 OM en[...]

  • Страница 13

    IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE PRI È RE DE LIRE ET DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É A V ANT D ’ UTILISER LE URIFICA TEUR D ’ AIR. L'utilisation d'appareils é lectriques n é cessite des pr é cautions é l é mentaires afin de r é duire les risques d'incendie, de choc é lectrique ou de blessures. Parmi l[...]

  • Страница 14

    F é licitations V ous poss é dez maintenant un purificateur d ’ air HEP A portatif de grande qualit é , con ç u et fabriqu é pour votre satisfaction. Les repr é sentants de notre Service à la client è le se feront un plaisir de r é pondre à toute question ou pr é occupation que vous pourriez avoir concernant votre purificateur d ’ ai[...]

  • Страница 15

    • RACCORDEMENT DE LA PILE . Les commandes programmables et l ’ horloge temps r é el sont aliment é es par une pile. Au moment de l ’ installation initiale, retirer la pellicule prot é geant la pile afin que cette derni è re fasse contact et alimente les commandes (Fig. 2). Cette pile permet de d é brancher temporairement le purificateur [...]

  • Страница 16

    REMARQUE: Il est impossible de programmer l ’ appareil sans l ’ avoir d ’ abord branch é . R é glage des é l é ments du programme : Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionner la fonction d ’ heure. Le bouton « SET » affichera les fonctions de programmation suivantes : Set (current) TIME (R é glage de l ’ [...]

  • Страница 17

    Pour ex é cuter DEUX cycles MARCHE/ARR Ê T personnalis é s dans une p é riode de 24 heures : REMARQUE : Il est impossible de r é gler la m ê me heure pour l ’ arr ê t et la mise en marche. Le P2-ON doit ê tr e r é gl é de mani è re à subvenir apr è s le P1-OFF . • Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionne[...]

  • Страница 18

    Filtres de r echange 27352 37352 N ° de pi è ce Filtre HEP A N ° de pi è ce Pr é filtre au charbon Les filtres de rechange sont vendus dans le magasin de vente au d é tail o ù l ’ appareil a é t é achet é . Pour conna î tre le concessionnaire de votre r é gion, t é l é phonez à notre Service à la client è le, au (800) 332-1 1 10,[...]

  • Страница 19

    Le purificateur d ’ air est é quip é des pratiques dispositifs de contr ô le des filtres Intelli-Check MD permettant de conna î tre le moment o ù il convient de remplacer le pr é filtre et le filtre HEP A, en fonction du nombre d ’ heures d ’ utilisation et de la vitesse de fonctionnement du purificateur d'air . Ces dispositifs son[...]

  • Страница 20

    T é l é commande : Deux piles AAA de 1,5 V , à remplacer au besoin. Pile auxiliaire du panneau de commandes : Remplacer la pile par une pile Panasonic CR 2032 de 3 V uniquement. L ’ utilisation d ’ un autre genre de pile peut entra î ner un risque d ’ incendie ou d ’ explosion. Remplacer la pile lorsque l ’ ic ô ne de pile faible app[...]

  • Страница 21

    © 2000 Honeywell. All Rights Reserved. P/N 035-00438-000 AC7032.00 Garantie Limit é e Purificateur d ’ air HEP A de Honeywell Mod é le 17005 Ce produit a é t é con ç u et fabriqu é avec beaucoup de soins pour votre satisfaction. La carte ci-jointe doit ê tre remplie et retourn é e dans les 7 jours suivant l'achat. A. Cette garantie [...]

  • Страница 22

    Manuel de Pr opietario Para los filtr os de aire del serie de modelo 17005 La ciencia de Clean Air ® s p e e d f ilt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Filtr o de air e pr ogram á tico HEP A con contr ol r emoto LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Instale pr e-filtro antes del primer uso. 035-00438 17005 OM eng/fr/sp 8/3/01 12:44 [...]

  • Страница 23

    S Í RV ASE LEER Y AHORRAR EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE FIL TRO DE AIRE. Siempre que utilice artefactos el é ctricos, debe seguir precauciones b á sicas de seguridad para r educir el riesgo de incendio, choques el é ctricos y lesiones personales, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de operar el[...]

  • Страница 24

    Felicidades Ahora usted es el propietario de un filtro de aire HEP A port á til que ha sido fabricado y dise ñ ado para su satifacci ó n. Nuestros representantes de relaciones al consumidor se complacen en ayudarle con cualquiera pregunta o preocupacion que pudiera tener con respecto a su filtro de aire. S í rvase llamar nuestro Departamento de[...]

  • Страница 25

    • CONECTE LA BA TER Í A. Los mandos program á ticos y el reloj de la hora real est á n apoyados por una bater í a. Al tiempo del arreglo inicial, arranque la tela protector de la puerta de la bater í a para que la bater í a h á gase contacto y empieza a funcionar . (Fig. 2). La bater í a le deja desenchufar su filtro de aire moment á nea[...]

  • Страница 26

    NOT A: No se puede programar el filtro de aire a no ser enchufado la unidad en el tomacorriente. Para Configurar los puntos de programaci ó n: Apriete el bot ó n SET (CONFIGURAR) y presione por abajo por un tiempo de 3 segundas para activar la funci ó n de hora. El bot ó n SET (CONFIGURAR) pasar á por estas funciones de programaci ó n: Set (c[...]

  • Страница 27

    Para hacer operar DOS ciclos de ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) personalizados en un per í odo de tiempo de 24 horas (PG2): NOT A: No se puede configurar la hora de OFF (AP AGADO) a la misma hora que la hora de ON (ENCENDIDO). La hora P2-ON (ENCENDIDO) debe que ser configurada a alguna hora m á s tarde que la de P1-OFF (AP AGADO). • Apriete el bot [...]

  • Страница 28

    Filtros de r epuesto 27352 37352 N ú mero de producto del Filtro HEP A N ú mero de producto del Pre-filtro de carb ó n Se puede comprar filtros de repuesto en una tienda minorista o se los puede pedir del comericante donde lo haya comprado el producto. Si no puede encontrar uno en su regi ó n, s í rvase llamar nuestro Departamento de relacione[...]

  • Страница 29

    Este filtro de aire viene equipado con Monitores de filtros Intelli-Check MR para servir como guia conveniente para el reemplazo del pre-filtro y filtro HEP A basado en las horas del uso y la velocidad de funcionamiento del filtro de aire. Esto es beneficioso porque la vida del filtro depende de la cantidad de aire y de contaminadores que pasen por[...]

  • Страница 30

    Aparato microtelef ó nico de control remoto: Dos 1.5V bater í as AAA. Reempl á celos cuando sea necesario. T ablero de control de la bater í a substituta: Reemplace la bater í a solamente con Panasonic CR 2032, de 3V . El uso de cualquiera otra bater í a podr í a presentar el riesgo de incendio o explosi ó n. Reemplace cuando aparezca el í[...]

  • Страница 31

    Garant í a limitada por cinco a ñ os Filtros de Aire HEP A de Honeywell N ú mero de modelo de serie 17000 Este producto ha sido dise ñ ado y fabricado con mucho cari ñ o por su satisfacci ó n. Cerci ó rese de rellenar y devolvernos la tarjeta adjunta dentro de los 7 d í as posteriores a la compra. A. Esta garant í a limitada se aplica a la[...]

  • Страница 32

    © 2000 Honeywell. T odos los derechos reservados. P/N 035-00438-000 AC7032.00 ARGENTINA HONEYWELL - BUENOS AIRES HONEYWELL S.A.I.C. A V . BELGRANO 1156 1092 BUENOS AIRES ARGENTINA TEL. # 8-011-(54-114) 383-3627-7012 F AX # 8-011-(54-114) 325-6470 - DIRECT FAX LINE F AX # 8-011-(54-114) 383-3627 - ASK FOR FAX LINE CHILE HONEYWELL - CHILE HONEYWELL [...]