HoMedics FM-S-3GB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HoMedics FM-S-3GB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HoMedics FM-S-3GB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HoMedics FM-S-3GB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HoMedics FM-S-3GB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HoMedics FM-S-3GB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HoMedics FM-S-3GB
- название производителя и год производства оборудования HoMedics FM-S-3GB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HoMedics FM-S-3GB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HoMedics FM-S-3GB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HoMedics FM-S-3GB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HoMedics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HoMedics FM-S-3GB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HoMedics FM-S-3GB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HoMedics FM-S-3GB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GB Instruction Manual FM- S-3G B FM- S-2E U S h i a t s u F o o t M a s s a g e r FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 1[...]

  • Страница 2

    2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORT ANT SAFEGU ARDS WHEN USING ELECTRIC AL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFET Y PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED , INCLUDING THE FOLL OWING: • AL W A YS unplug the appliance fr om the electrical outlet immediately after using a[...]

  • Страница 3

    3 GB • This appliance should NEVER be used by any individual suff ering from any physical ailment tha t would limit the user’ s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of their body . • NEVER use directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions. • If you feel any discomf ort whilst using thi[...]

  • Страница 4

    INSTRUC TIONS FOR USE: Always ensure the appliance is set to the ‘OFF’ before inser ting the plug into a mains outlet. 1. Plug the appliance int o a 230V 0.4A mains outlet and switch on. 2. Place the massager on the floor in fr ont of your chair . 3. T o activate the massage, press the ‘Po wer ’ button once. 4. P osition your feet ov er the[...]

  • Страница 5

    5 F LIRE T OUTES LES INSTRUC TIONS A V ANT UTILISA TION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES C ONSUL TER UL TÉRIEUREMENT . PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES L OR S D E L ’ U TI L IS A T IO N D ’ AP P AR E I LS É L E CT RI Q U ES , P AR T IC U L IÈ R E ME N T EN PRÉSENCE D’ENF ANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NO T [...]

  • Страница 6

    6 F • NE P AS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente . NE P AS utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation sanguine . • Utiliser les sur faces chauffées av ec précaution. Si le produit devient ex cessivement chaud, débrancher la prise secteur et contacter le [...]

  • Страница 7

    7 F MODE D’EMPL OI : T oujours s’assurer que l’appareil est réglé sur la position ‘OFF’ avant de brancher sur le secteur . 1. Brancher l’appar eil à une prise électrique 230V et mettre en marche. 2. Placer le masseur sur le sol , en face de votre chaise. 3. P our activer le massage, appuyer une fois sur le bouton ‘Marche/Arrêt’[...]

  • Страница 8

    8 D LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE GUT A UF . WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUK TE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLL TEN IMMER FOLGENDE GR UNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN: • Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor d[...]

  • Страница 9

    9 D • Benutzen Sie es NICHT bei Kleink indern, körperbehinder ten, schlafenden oder bewusstlosen P ersonen. Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei P ersonen mit schwachem Blutkreislauf . • Besondere V orsicht ist bei er wärmten Oberflächen notwendig. Wenn sich das Gerät übermäßig heiß anfühlt, schalten Sie es vom Netz ab[...]

  • Страница 10

    10 D ANWENDUNGSHINWEISE: Achten Sie immer darauf , dass das Gerät immer in der ’ A US’ (OFF) -Stellung ist, bevor Sie den St ecker in die Steckdose stecken. 1. Stecken Sie den Gerät estecker in eine 230-V-Steckdose und schalt en Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie das F ußmassagegerät auf den Boden vor Ihren Stuhl. 3. Zur Aktivierung der Mas[...]

  • Страница 11

    11 ES LEA T ODAS LAS INSTRUC CIONES ANTES DE USAR. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA REFERENCIA FUTURA. PRECA UCIONES IMPORT ANTES CU ANDO SE USEN AP ARA TOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURID AD , INCL UIDAS LAS SIGUIENTES: • Inmediatamente después de usar y antes de lim[...]

  • Страница 12

    12 ES • Se debe tener cuidado cuando se use en superficies calientes. Si el producto se calienta demasiado, desconecte en la toma general y póngase en contacto con el C entro de Servicio de HoM edics • Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los contr [...]

  • Страница 13

    13 ES INSTRUC CIONES DE USO: INSTRUCCIONES DE USO: Compruebe siempre que el apara to está desconectado antes de introducir la clavija en el enchuf e eléctrico. 1. Enchufe el apara to en una acometida eléctrica de 230V CA. 2. Coloque el aparat o de masajes en el suelo frente a su silla. 3. P ara activar el masaje, pulse el botón de encendido una[...]

  • Страница 14

    14 I LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL ’USO. C ONSERV ARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER C ONSUL T AZIONI SUC CESSIVE. NO TE IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA AL MOMENT O DI UTILIZZARE APP AREC CHI ELET TRICI, SOPRA T TUT TO IN PRESENZA DI BAMBINI, OC CORRE SEMPRE OSSERV ARE AL CUNE PRECA UZIONI DI SICUREZZA. IN P ARTICOLARE SI RAC C[...]

  • Страница 15

    15 I • NON utilizzare questo apparec chio su bambini, invalidi o persone addormentate o non coscienti. NON utilizzare su soggetti affetti da perdita della sensibilità cutanea o pr oblemi di circolazione sanguigna. • Porre a ttenzione quando si utilizzano super fici calde. Se il prodotto risulta eccessivamen te caldo, scollegarlo dall’aliment[...]

  • Страница 16

    16 I ISTRUZIONI PER L ’USO Controllar e sempre che il prodotto sia impostato su ‘OFF’ prima di inserire la spina nella presa dell’alimentazione. 1. Collegar e il prodotto in una presa di rete da 230V e acc enderlo. 2. P osizionare il massaggiatore sul pa vimento davanti ad una sedia/poltrona. 3. P er attivare il massaggio , premere il pulsa[...]

  • Страница 17

    17 P LEIA T ODAS AS INSTRUÇ ÕES ANTES DE USAR. GU ARDE EST AS INSTRUÇ ÕES P ARA REFERÊNCIA FUTURA. PRECA UÇ ÕES IMPORT ANTES QU ANDO SE USAM AP ARELHOS ELÉC TRIC OS, ESPECIALMENTE NA PRESENÇA DE CRIANÇAS, DEVEM SEGUIR-SE SEMPRE AS PRECAUÇ ÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA, INCL UINDO AS SEGUINTES: • Imediatamente depois de usar e antes de o [...]

  • Страница 18

    18 P sobre pele insensível ou numa pessoa com má circulação sanguínea. • Deve ter-se cuidado quando se usar em superfícies quentes. Se o produto aquecer demasiado , desligue -o da tomada geral e entre em con tacto com o Centro de Assistência da HoMedics. • Este aparelho não deve NUNCA ser usado por uma pessoa que sofra de qualquer imped[...]

  • Страница 19

    19 P INSTRUÇ ÕES DE USO: V erifique sempre se o aparelho está desligado antes de introduzir a ficha na tomada de corrente. 1. Ligue o aparelho a uma tomada de c orrente de 230V CA. 2. Coloque o apar elho de massagens no chão em frente da sua cadeira. 3. P ara activar a massagem, prima uma vez o botão de ligar . 4. Coloque os pés sobr e as cab[...]

  • Страница 20

    20 NL ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUC T IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEW AREN. BELANGRIJKE VOORZ ORGSMAA TREGELEN BIJ HET GEBRUIK V AN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, V OORAL W ANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN AL TIJD AL GEMENE VOORZORGSM AA TREGELEN TE WORDEN GETROFFEN, W AARONDER: • Onmiddellijk na gebruik en a[...]

  • Страница 21

    21 NL • NOOIT op kleine k inderen, mindervaliden en slapende of bewusteloze personen gebruiken. NIET gebruiken op ongevoelige huid of op iemand met slechte bloedsomloop . • Altijd voorzichtig zijn wanneer verwarmde oppervlak ken worden gebruikt. Als het product erg heet aanvoelt, de netvoeding uitschakelen, de st ekker uit het stopcontact halen[...]

  • Страница 22

    22 NL GEBRUIKSAANWIJZING Controleer altijd dat het apparaa t is uitgeschakeld alvorens de stekker in het stopcontact te steken. 1. Steek de stekker van het apparaat in een stopc ontact van 230 volt en zet het aan. 2. Zet de massager v oor uw stoel op de vloer . 3. Activeer de massage door eenmaal op de str oomschakelaar te drukken. 4. Plaats uw v o[...]

  • Страница 23

    23 EL ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΟΝΤΑ ΜΙΚ[...]

  • Страница 24

    24 EL • Όσα άτομα χρησιμοποιούν βηματοδότη και οι έγκυες πρέπει αν συμβουλευτούν γιατρό πριν χρησιμοποιήσουν τη συσκευή. • ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος, σε άτομο με ειδικές ανάγκες [...]

  • Страница 25

    25 EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή βρίσκεται στη θέση ‘OFF’ (απενεργοποιημένη) πριν συνδέσετε το φις στην πρίζα. 1. Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα 230V και ανάψτε τη συσκευή. 2. Το?[...]

  • Страница 26

    26 RU ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ: ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО В ПР[...]

  • Страница 27

    27 RU • Люди с электронными стимуляторами сердца и беременные женщины должны проконсультироваться с врачом перед использованием этого прибора.НЕ используйте прибор на младенцах, больных или [...]

  • Страница 28

    28 RU ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: Всегда проверяйте, установлен ли прибор в положение ‘OFF’ (‘выключено’) перед тем, как вставить штепсель в розетку электрической сети. 1. Подключите адаптер к [...]

  • Страница 29

    29 PL PRZED UŻY CIEM NALEŻY PRZECZYT AĆ C AŁĄ INSTRUK CJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW AĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. ZALECENIA DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A: PODCZAS KORZY ST ANIA Z URZĄDZEŃ ELEK TRY CZNY CH, SZCZEGÓLNIE W OBECNOŚCI DZIECI, NALEŻY ZA WSZE PRZESTRZEGAĆ PODST A WOWY CH PRZEPISÓW BEZPIECZEŃST W A - W T YM NASTĘPUJĄCY CH: • [...]

  • Страница 30

    30 PL • Osoby z rozrusznikami serca oraz kobiety ciężarne powinny zasięgnąć por ady lekarsk iej przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. • NIE WOLNO stosować produktu u niemowląt, osób niepełnosprawnych, nieprz ytomnych lub śpiących. NIE WOLNO stosować produktu u osób o skórze pozba wionej czucia lub słabym krążeniu k r w[...]

  • Страница 31

    31 PL INSTRUKCJA UŻY TKOW ANIA: Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sieciowego należy zawsze upewnić się, czy wyłącznik urządzenia znajduje się w poz ycji „OFF” (WYŁ.). 1. P odłącz urządzenie do gniazdka 230V i włącz. 2. Umieść urządzenia na podłodze, przed sw oim kr zesłem. 3. Aby włączyć masaż, jeden raz naciśnij prz[...]

  • Страница 32

    IB-F MS2 EU- 2 FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 32[...]