Heartland 9200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heartland 9200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heartland 9200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heartland 9200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heartland 9200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Heartland 9200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heartland 9200
- название производителя и год производства оборудования Heartland 9200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heartland 9200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heartland 9200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heartland 9200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heartland, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heartland 9200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heartland 9200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heartland 9200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Fax (616) 754-9690 T oll Free Phone 1-800-223-3900 www .heartlandapp.com Manual #7716.091712 MODEL 9200/7200 GAS RANGE Installation and Operating Instructions MODEL 9200 MODEL 7200 Note: Please read these instructions thoroughly before attempting to inst all this unit. Save these instructions for future use. A TTENTION INST ALLER: Leave this manual[...]

  • Страница 2

    1 • ALL RANGES CAN TIP • INJUR Y TO PERSONS COULD RESU L T • SEE INST ALLA TION INSTRUCTIONS When moving range for service or cleaning. 1 Disconnect electrical power . . 4. T o reinstall, reverse these instructions. If the information in this manual is not followed exactl y , a or explosion may result causing property damage, personal injury [...]

  • Страница 3

    2 Never use the appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing So may result in carbon monoxide poisoning and overheating the oven. Never cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so blocks airow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning. [...]

  • Страница 4

    Gas Models 9200/7200 CONSUMER W ARRANTY ENTIRE PRODUCT – LIMITED ONE YEAR W ARRANTY AGA MARVELwarrants the replacement or repair of all Parts, including gas components of this stove which prove to for one year from the date of original purchase. Such parts will be repaired or replaced at the option of Aga-Heartland without charge, subject to the [...]

  • Страница 5

    4 T ABLE OF CONTENTS Cooking Guide 25 Warning 1 Care and Cleaning 26 Electrical Installation 9 Porcelain 26 Exhaust Hood 9 Oven Cleaning 27 V entless Installation 1 0 Surface Burners 27 V ented Installation 1 0 Nickel T rim 28 Installation of Ducting 11 Exhaust Hood Filter 28 V enting Safety Guidelines 12 Oven & Cabinet Light Replacement 28 Gas[...]

  • Страница 6

    5 Assembly and Installation T o fully enjoy your new range, it is important that you read this booklet thoroughly . shipping damage, inform your dealer immediately! Caution when unpacking: Lift the range by the bottom skirt, do not lift by nickel trim. Unpacking: Note: to avoid injury , please wear safety equipment, glasses and gloves, while you ar[...]

  • Страница 7

    BLANK[...]

  • Страница 8

    6 STOVE TOP Gasket - Peel off backing and stick on. Bracket Sheet metal screw (black) Steel W asher Nut Machine screw (Nickel Plated) -Remember when working with the closet, the closet is top heavy . Use your hand to support it during installation. -With a helper ,lift closet assembly from box by area that is circled. (See Fig.1 Page 2). -Rest the [...]

  • Страница 9

    7 Sheet metal screw 3 1/2" x 10" Exhaust adaptor Small box contains: - 3 1/2"x10 exhaust adapter ( not included with woodstove closets.) Note: maximum run of ducting is 25 linear feet (subtract 5' per 90 deg elbow added to the exhaust line and 2.5' per 45 deg elbow.) Back of closet you are v enting outside, attach the 3 1/2[...]

  • Страница 10

    8 P o w e r In ( ma l e rece ptacl e ) Exh au st H o od In (fema le recep t a cl e , from ) Power I n (male rece ptacle) Exhaust Ho o d I n (f e ma l e receptacl e, f ro m ) Model 9200 Model 7200 Back of stove Back of stove 1. When the range is fully assembled, recheck all electrical connections especially between the exhaust hood and the back of t[...]

  • Страница 11

    9 Electrical Installation Male Receptacle Female end of cord Main power hook-up (Figure 2) Exhaust Hood Electrical Connection Female Receptacle Male end of Closet Power Cord Closet power hook-up (Figure 3) Exhaust Hood After your exhaust hood has been installed the very last thing to do is to connect the special plug to the range. The female recept[...]

  • Страница 12

    1 0 V ented Installation, T ools, Material, and Dimensions T ools required to install vented hood: Hammer Slot screwdriver Pliers Electric drill Measuring tape Drill bits Sabre saw OR Keyhole saw Materials Required: Duct—enough to go through wall or attic to outside. Elbows as required. Roof cap or wall venthood Caulking to seal around duct Sheet[...]

  • Страница 13

    11 Installation of Ducting Installation through an outside wall range hood outlet (see Figure 4, Page 10), making sure no wall studs are cut. Push range into position. From outside of the house, measure distance from the siding to the range outlet. Cut duct pipe that length, plus 1” (25mm) for overlap into outlet. Mechanically attach vent hood to[...]

  • Страница 14

    12 V enting Safety Guidelines When the installation is completed, turn on the fan and make sure that there are no obstructions in the line. Gas Line Installation The Model 7200 / 9200 are set for natural gas (NG) OR propane (LP) gas at the factory . Be sure your range is THE RANGE MUST BE INST ALLED IN COMPLIANCE WITH LOCAL CODES, AND IN THE ABSENC[...]

  • Страница 15

    13 Model 9200 Appliances How to Steps Appliance Clearances (see Page 15 for additional details): • Sides of stove to adjacent surfaces: 1/2” (1.5 cm) min • Nickel trim to adjacent surfaces: 0” right and left • Rear clearance: 0” • Closet right side to cabinet: 0” • T op of counter to underside adjacent cabinet: 18” (46 cm) • C[...]

  • Страница 16

    14 Rough in Measurement s Dimensions 3-7/8” (10 cm) cresting panel 1 1-3/8” (29 cm) 27-1/2” (70 cm) 62-3/8” (159 cm) 28” (72 cm) 29-3/4” (76 cm) 36-1/8” (92 cm) 66-1/4” (168 cm) 62-3/8” (159 cm) 29-3/4” (76 cm) Gas Inlet-1/2” NPT Power Cord Exhaust Hood (female) Receptacle Range HoodOutlet 3 1/4” x 10” 8 cm x 25 cm 56” ([...]

  • Страница 17

    15 Model 7200 Appliances How to Steps Appliance Clearances (see Page 17 for additional details): • Sides of stove to adjacent surfaces: 1/2” (1.5 cm) min • Nickel trim to adjacent surfaces: 0” right and left • Rear clearance: 0” • Closet right side to cabinets: 0” • T op of counter to underside adjacent cabinets: 18” (46 cm) •[...]

  • Страница 18

    16 Rough in Measurement s 3-7/8” (10 cm) Cresting Panel 37-3/4” (96 cm) 1 1-3/8” (29 cm) 62-3/8” (159 cm) 36-1/8” (92 cm) 28” (72 cm) 39-3/4” (101 cm) 56” (142 cm) 36-1/8” (92 cm) 4-3/4” (12 cm) 30” (76 cm) Range Hood Outlet 3-1/4” x 10” (8cm x 25cm) 20” (51 cm) 47-1/2” (121 cm) 39-3/4” (101 cm) 66-1/4” (169 cm) Ex[...]

  • Страница 19

    17 Important Safety Instructions 1. PROPER INST ALLA TION—BE SURE YOUR APPLIANCE IS PROPERL Y INST ALLED AND GROUNDED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. 2. NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in Carbon Monoxide poisoning and in overheating of the oven. 3. Do not leave children alone. Children should no[...]

  • Страница 20

    18 Cooking Controls The cooking controls are located on the right hand side of the cooktop; these controls of settings for ease and accuracy in cooking and baking. Sealed Burner Features (See Figure 13) A) Centre Burners - are two maximum 8 ,000 BTU (2.34 kW)(L/P 7,000 BTU) wi th simmer of 600 BTU (.2 kW) sealed gas burners, easy clean, for medium [...]

  • Страница 21

    19 Oven Features f! F) Gas Oven Features: -4 position racking -16,500 BTU (4.83Kw) oven burner G) Broiler - Broiler drawer located under the oven, glides open for easy access for all your broiling needs. H) More Storage - (model 7200 only) open the rack storage door to gain access to more storage area. I) Closet Door - the minute minde r , exhaust [...]

  • Страница 22

    20 Control Panel Layout The control panel is laid out in a straight line and each control is identified by a graphic on the right side of the knob. Model 7200 Control Panel Model 9200 Control Panel Left Rear Burner Control (Medium) Left Front Burner Control (Large) Centre Rear Burner Control (Medium) Centre Front Burner Control (Medium) Right Rear [...]

  • Страница 23

    21 Operation T op Burner Operation Lighting the T op Burners Y our range is equipped with a spark ignition system that is electrically operated. Y ou need only to push in and turn the knob to any position and the burner will light. When you turn the knob, you will hear a distinct clicking noise. After the burner lights, the clicking noise will stop[...]

  • Страница 24

    22 Oven Cooking Oven Lighting to keep oven knob depressed for 5-6 seconds after the oven ignition has occurred. The extra 5-6 seconds is toheat up the All units feature igniting procedure may have to be repeated 2-4 times to push out any air in the gas lines. does not light in 5-6 seconds, STOP . Release oven knob, this will prevent any further gas[...]

  • Страница 25

    23 When lighting top burners manually , set control to the medium setting to prevent potential injury from the flame when replacing the grate. When lighting oven burner manually , light the burner at the igniter . Keep hands and clothing away from open flame! Oven Burner and Igniter T op Burner Control Figure 18 Figure 19 Power Failure Operation If[...]

  • Страница 26

    24 Clock / Timer Functions: Power on Display is flashing Set time of day Press left button" ". Set time of day with " " and " " buttons. This function remains activated for 7 seconds after the last " " / " " operation! Set minute minder This function is permanently activated and can be immediately s[...]

  • Страница 27

    25 Cooking Guide Heartland 7200/9200 Cooking Guide Meat Roasting Guide Food T emp (°F) T ime Rack Position Whole Chicken 375 °F 40 min/lb 3rd Chicken Wings 350 °F 20 min 4th Fish 350 °F 20 min 2nd Roast 325 °F 35 min/lb 2nd or 3rd Lamb 325 °F 35 min/lb 2nd T urkey - unstuf fed 325 °F 12-16 min/lb 2nd T urkey - stuffed 325 °F 15-18 min/lb 2n[...]

  • Страница 28

    26 Care and Cleaning CAUTION: When cleaning the cooking surface around the valve stems, be aware that detergents may corrode the electrical contacts on the valve switches (preventing an ignition spark) and may also degrade the gasket seal on the valve itself (causing a gas leak). Porcelain Keeping it clean The porcelain is very serviceable and simp[...]

  • Страница 29

    27 Oven Cleaning Y our range must be kept clean and free of accumulations of grease or spillovers which may ignite. This is most important in the oven and broiling compartment. When cleaning the oven, make sure it is turned “Off” and is cool. For simple spills, clean the oven with a strong solution of detergent, then wipe with a clean damp clot[...]

  • Страница 30

    28 Nickel-Plated T rim Nickel must be cleaned with warm soapy water and a micro cloth. If any acid-based food or liquid, such as lemon juice or tomato juice, is spilled on the range, wipe it at once to prevent staining. Exhaust Hood Oven and Cabinet Light Replacement Before replacing lamp, disconnect the power at the main fuse or circuit breaker pa[...]

  • Страница 31

    29 Interior Oven Rack Removal The oven rack is designed with stop-locks so that when placed correctly on the supports, it (a) will stop before coming completely out of the oven, (b) will not tip when placing or removing food. T o install, place the rack “feet” on the rack support and push the oven rack backward along the rack support. (See Push[...]

  • Страница 32

    30 Removal of Oven Door At times you may want to remove the oven door for thorough cleaning of the oven. Removal of the oven door is easy: 1) Open oven door , and latch the brass catches on to the upper leg of the hinge. (See below). Make sure the catch is securely hinged. 2) With a hand on each side of the door lift the door slightly , and pull ou[...]

  • Страница 33

    31 Broiling Broiling is cooking by direct radiated heat from above the food. It is fast because no preheat time is required and the food is close to the burner . When broiling, the oven control knob should be set to the broil symbol or the 500°F (265°C) setting on the knob. The broiler oven drawer should be left open 3 inches during broiling to a[...]

  • Страница 34

    32 Burner Setup & Adjustment installed. Y ou should check the following: Setup and T rouble Shooting T imer Exhaust Fan S peed Control Light Switch Burner and Oven Controls Oven Light Broil Drawer Filter S plashback T imer Exhaust Fan S peed Control Light Switch Burner and Oven Controls Oven Light Broil Drawer Filter S plashback Rack S torage D[...]

  • Страница 35

    33 Reduce the shutter opening if: • • is not burning all the way around • is noisy like a small blow torch. Increase the shutter opening if: • • there is no sharp blue cone • soot appears on the bottom of cooking pans. The air shutter is adjusted by loosening the locking screw and rotating the shutter to allow more or less air into the [...]

  • Страница 36

    34 T rouble Shooting Guide FOR ALL BURNERS EQUIPPED FOR REIGNITION WITH " AUTO RE-IGNITION " Problem Cause Remedy A. S p ark Ignition 1. No sparks when any con- trol knob is turned to “light”. 2. No sparks when one or some control knob(s) is (are) turned to “light”. 2. Oven will not maintain proper baking temperarture . B. Oven Bu[...]

  • Страница 37

    35 Conversion Kits and Information Normally , Model 7200 and 9200 are ordered from the factory preset for either Natural Gas or Liquid Propane. However , they can be converted after installation by performing a conversion procedure to the gas components with the appropriate conversion kit. The components requiring conversion are, 1) the pressure re[...]

  • Страница 38

    36[...]

  • Страница 39

    37 7200/9200 Part s Diagram 6676 60316 7797 7720 7794 7599-#9200 7793-#7200 7162 60250 8200 8202 1595 60285 60288 1588 1551 7162 7161 60522 60505 60252 60501 60277 1 1 10 60510 60251 60503 60238 1588 60283 60287 1556 60286 7374 1 125 60502 60277 60504 60226 1595 80142 1588 80149 1551 7161 801 13 & 801 14 60252 60277 60250 80151 60501 1 1 10 605[...]

  • Страница 40

    38 TO ENSURE THE CORRECT COLOUR MA TCH WHEN ORDERING COLORED P ANELS, BOTH THE COLOUR AND SERIAL NUMBER MUST BE PROVIDED. 1 1 10 Oven Door Handle Stanchion 1 125 Oven Door Thermometer (Non Functional) 1551 Right Closet Bracket 1556 Left Closet Bracket 1588 Right/Left Closet Corner 1595 Right Cresting Corner 1600 Left Cresting Corner 1609 Closet Doo[...]

  • Страница 41

    39 Natural Gas LP/Prop ane Medium 8000 BTU/HR 7000 BTU/HR Large 10000 BTU/HR 9000 BTU/HR Oven 16500 BTU/HR 16500 BTU/HR Manifold Pressure 5 IN. W .C. 10 IN. W .C. Power Requirement s 120 V olt 3 amps. 60 Hz This appliance can be used with LP/Propane gas and Natural gas. The gas appliance regulator must be set for the gas with which the appliance is[...]

  • Страница 42

    40 Wiring Diagrams T echnical Data - V oltage 120 v / 60 Hz - Load 3 amps (model 9200) - Load 3 amps (model 7200) NOTE : Service amperage should be calculated by a qualified elec- trician. The maximum propane/natural gas supply inlet must not exceed 14 inches of water column. The minimum gas supply inlet should be at least 5 inches of water col- um[...]

  • Страница 43

    MODÈLE 9200/7200 CUISINIÈRE À GAZ Modèle 9200 Modèle 7200 Note: V euillez lire ces instructions avant d’essayer d’int aller cette unité. Conserver ces instructions pour usage futur . A TTENTION INST ALLA TUER: Laisser ce manual avec l’appareil Ces symboles sur la plaque signalétique indiquent que le pro- duit est conçu et certifié pa[...]

  • Страница 44

    —POUR VOTRE SÉCURITÉ— Ne p as utiliser ou entreposer d’essence ou tout autre produit inflammable à proximité de cet app areil. * Ne pas utiliser la cuisinière comme app ariel de chauffage. * Ne pas chauf fer de récipients fermés en verre ou en mét al dans le four . * Les feux de cuisson sont souvent dus a une accumulation de graisse. [...]

  • Страница 45

    QUE F AIRE LORSQU’ON SENT UNE ODEUR DE GAZ. • Ne p as essayer d’allumer d’autres appareils ménager . • Ne p as toucher aux prises électriques. Ne pas utiliserles app areils télephoniques de votre bâtiment. • Appeler immédiatement le fournisseur de gaz de chez les voisins. Suivre ses directives. • S’il est impossible de cont act[...]

  • Страница 46

    Modèles 9200/7200 à gaz GARANTIE DU CONSOMMA TEUR GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR LE PRODUIT ENTIER AGA-HEARTLAND garantit, pour une période d'un an à partir de la date d’achat initial, le remplacement ou la répara- tion de toutes les pièces de la cuisinière, y compris les composants du système au gaz, qui présententent un vice [...]

  • Страница 47

    5 1. Montage de la hotte d’évacuation 6 2. Positionnement de la cuisinière 6 3. Dégagements d’installation 7 8 e u q i r t c e l é n o i t a l l a t s n I . 4 9 n o i t a u c a v é ’ d e t t o H . 5 6. Installation sans évacuation 9 9 e é l i t n e v n o i t a l l a t s n I . 7 8. Installation du conduit 10 9. Directives de sécurité [...]

  • Страница 48

    6 Positionnement de la cuisinière 1. Lorsque la cuisinière est complètement assemblée, revérifier toutes les connexions élec triques spécialement entre la hotte d’évacuation et l’arrière de la cuisinière. Vérifier aussi que tous les boulons et les écrous sont bien serrés. 2. S'assurer que les p atins en T eflon et le plancher [...]

  • Страница 49

    7 Dégagement s d’inst allation C’est important d’avoir une bonne circulation d’air , si la cuisinière doit être à côté du réfrigéra- teur , il doit y avoir au moins 5 po d’espace entre les deux. Ne pas inst aller la cuisinière plus près que 1/2 po des surfaces adjacentes. L ’installation du cabinet de rangement au-dessus de la[...]

  • Страница 50

    8 Inst allation électrique LA CUISINIÈRE À GAZ MODÈLE 7200/9200 DOIT ÊTRE MISE À LA TERRE CONFORME AUX CODES LOCAUX, OU DANS L ’ABSENCE DES CODES LOCAUX, AU CODE ÉLECTRIQUE NA TIONAL ANSI/NFP A 70 “ÉDITION RÉCENTE” AU É.-U OU LE CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN, P ARTIE 1, LA NORME CSA ST ANDARD C22.1, AU CANADA, OU LE CODE ÉLECTRIQUE NA [...]

  • Страница 51

    9 Hotte d’évacuation V otre cuisinière est munie d’une hotte à deux vitesses qui peut être ventilée à l’extérieur ou installée sans évacuation. Un jeu de filtres est inclus avec votre hotte. Les filtres doivent être nettoyés périodiquement dans une eau savonneuse. Des filtres supplémentaires sont disponibles chez votre dét ailla[...]

  • Страница 52

    10 Inst allation à travers le gre- nier à un mur extérieur Si les coudes du conduit d’é- vacuation sont enfouis dans le mur , la cuisinière peut être positionnée telle que démon- trée dans la page 9, figure 5. Continuer la course du con- duit à travers le plafond et dans le grenier . Le conduit se termine, soit au mur extérieur immédi[...]

  • Страница 53

    11 Directives de sécurité pour l’évacuation L ’installation doit se conformer à toutes les exigences des codes locaux et nationaux. N’utiliser que des matériaux qui sont conformes aux codes locaux en vigueur . S’assurer que l’alimentation électrique est débranchée avant d’effectuer un travail électrique quelconque. T ous les co[...]

  • Страница 54

    12 Degagements D'appariels (voir la p age 13 pour les détails addition- nels): • Les cotes de la cuisinieres et les surfaces adjacentes: 1/2 pm (1.5 cm) min • Le garniture en nickel sur les surfaces adjacentes: 0 po dout et guage • Degagements arriere: 0 po • Bon côté de cabinet de coffret: 0po • Dessus de compteur à dessous des [...]

  • Страница 55

    13 Rugueux-dans Des Mesures Dimensions 52” (133 cm) with bottom d rawer fully op en 43- 3/4” (1 1 1 cm) wit h oven door op en 0” c lea ranc e to th e back 3” ( 7.6 cm ) 14” (36 cm ) 29-1 /2” (75 cm ) 3-7/8” (10 cm) Panneau Se élevant à la crête 1 1-3/8” (29 cm) 27-1/2” (70 cm) 62-3/8” (159 cm) 28” (72 cm) 29-3/4” (76 cm) [...]

  • Страница 56

    14 Option 2 - Exhaler directement dehors • Méthode 1 - installation p ar le mur extérieur • Méthode 2 - installation p ar le grenier à l’ex- térieur Comment- aux ét apes 3 1/4 po x 10 po (8cm par 25.5 cm) Adapteur d'e- vacutation inclus avec la gamme. Method 1 Method 2 Option 1 - Exhalez moins d’installation: • N’exige aucune[...]

  • Страница 57

    15 Rugueux-dans Des Mesures 52” (133 c m) with b ottom d rawer fu lly ope n 43- 3/4” (1 1 1 cm ) wit h oven door open 0 ” clea ranc e to th e back 3” ( 7.6 cm) 14” (36 cm) 29-1 /2” (75 cm) 3-7/8” (10 cm) Panneau Se élevant à la crête 37-3/4” (96 cm) 1 1-3/8” (29 cm) 62-3/8” (159 cm) 36-1/8” (92 cm) 28” (72 cm) 39-3/4” ([...]

  • Страница 58

    INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ 1. INST ALLA TION CONVENABLE - ASSUREZ-VOUS QUE VOTRE APP AREIL EST CONVENABLEMENT INST ALLÉ ET MIS À LA TERRE P AR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. 2. N’utilisez JAMAIS le présent appareil pour le chauffage, même d’appoint, de la pièce ou de la maison, car cela pour rait provoquer l’empoisonnement d’un [...]

  • Страница 59

    17 Caractéristiques Cuisine Des Commandes Les commandes de cuisson sont situées sur le côté droit de la surface de cuisson; ces commandes permettent de régler la température à l’infini pour une cuisson facile et précise. Caractéristiques des brûleurs scellé (V oir fig. 13) A) Brûleurs du centre : deux brûleurs à gaz scellés de 8000[...]

  • Страница 60

    18 Caractéristiques du four E) Commande de la température du four - offrent une sélection infinie de températures de cuisson et de grillage. T ous les appareils sont équipés d'un dispositif de "coupure automatique du gaz", c’est-à-dire que si la flamme s’éteint pour une raison ou une autre, l'alimentation de gaz au b[...]

  • Страница 61

    19 Le tableau de commande a une disposition rectiligne et chaque commande est identifié p ar un dessin sur le côté droit de bouton. Disposition du T ableau de Commande Modèle 7200 T ableau de Commande et Boutons Bruleur de gauche arriere (Moyen) Bruleur de gauche avant (Grand) Bruleur du centre arriere (Moyen) Bruleur du centre avant (Moyen) Br[...]

  • Страница 62

    20 Fonctionnement des bruleurs Allumage des bruleurs de la t able de cuisson La table de cuisson est dotée d’un système électrique d’allumage p ar étincelles. Afin d’allumer le brûleur , pousser et tourner le bouton d’allumage. Peu importe la position à laquelle il se trouve. Lorsque la manette est tournée, une série de déclics se [...]

  • Страница 63

    21 Allumage du four Ouvrez la porte du four: sur le fond, deux orifices vous permettront de voir la flamme du four après l’allumage. Enfoncez le bouton de réglage du four , puis, tout en le gardant enfoncé, sélectionnez la température de cuisson au four que vous souhaitée. V ous êtes censé entendre alors des jets d’étin- celles jusqu?[...]

  • Страница 64

    22 Utilisation lors d’une p anne d’électricité Même lors d’une panne d’électricité, vous pourrez vous servir de votre cuisinière à gaz de Aga-Heartland. En appliquant les directives simples suivantes, vous pourrez utiliser les brûleurs et le four , mais sans les avantages de l’électricité. Mise en garde: Lors de l’allumage, fa[...]

  • Страница 65

    23 Fonctions : NOT A : L ’horloge doit être réglée, sinon le four ne fonc- tionnera p as ! A vec courant L ’affichage clignote Réglage de l’heure du jour Appuyer sur le bouton de gauche “ ". Régler l’heure du jour avec les boutons “ ” et " ". Cette fonction est activée pendant 7 secondes après la dernière opéra[...]

  • Страница 66

    24 Guide Du Cuisson G ui de de Tor r éf act i on de Vi ande N ourritur e Te mp (° F) Te mps P os i tion De S upport P oul et E nt ier 375°F 40m i n/ po 3rd A i l es de poul et 350°F 20mi n 4t h P oi s s on 350°F 20m i n 2nd Rôt i s 325°F 35m i n/ po 2nd ou 3rd A gneau 325°F 35m i n/ po 2nd T urqui e - Non B ourrée 325°F 12-16mi n/ po 2nd [...]

  • Страница 67

    25 A TTENTION : En nettoyant la surface à cuire autour des tiges de valve, rendez-vous compte que les détergents peuvent corroder les contact s électriques sur les commutateurs de valve (empêchant une étincelle d'allumage) et peu- vent également dégrader le joint de garniture sur la valve lui-même (entraînant une fuite de gaz). Porcel[...]

  • Страница 68

    26 Nettoyage du four Garder la cuisinière propre, sans accumulation de graisse ou d’éclaboussures qui pourraient prendre feu. C’est très important pour le four et le comp artiment de grillage. Avant de nettoyer le four , s’assurer qu’il est éteint et refroidi. Pour des petits déversement s, nettoyer le four avec une forte solution de d[...]

  • Страница 69

    27 Garniture en nickel Du nickel doit être nettoyé avec l'eau savonneuse chaude et un tissu de mirco. Si on renverse n'importe quelle nourrit- ure ou liquide à base d'acide, tel que le jus de citron ou le jus de tomates, sur la gamme, essuyez-l'immédiatement pour empêcher la souillure. Hotte d’évacuation Les filtres d’[...]

  • Страница 70

    28 Les support s de la grille Les supports de grille sont conçues pour s’enclencher dans les p arois du four tout en restant facile à enlever . D’abord, enlever les grilles, ensuite saisir la partie inférieure du support et faire pivoter le support d’environ 45 degrés, puis tirer doucement vers le bas. Pour remettre le support, procéder [...]

  • Страница 71

    29 A TTENTION! Ne p as s’asseoir , s’appuyer , lever ou se tenir debout sur les portes ou tiroirs de cette cuisinière, des blessures pourraient en résulter . Enlevement de la porte du four V ous voudrez parfois enlever la porte du four afin de bien nettoyer le four . Rien n’est plus facile : 1) Ouvrez la porte du four et accrochez les loque[...]

  • Страница 72

    30 Cuisson à l’élément de voûte (Grillage) La cuisson à l’élément de voûte consiste en la cuisson par irradiation de chaleur sur le dessus des aliment s. Il s’agit d’une cuisson rapide n’exigeant pas de préchauf fer le four et dans laquelle la nourriture se trouve près du brûleur . Pour cuire des aliments à l’élément de vo[...]

  • Страница 73

    31 Mont age et réglage des brûleurs La cuisinière a été soigneusement réglée et inspectée à l’usine, mais quelques ajustements finals peuvent être néces- saires une fois l’appareil inst allé. V ous devriez vérifier ce qui suit: i) Assurez-vous qu’il n’y a aucune fuite de gaz. Le gaz propane et naturel ont une senteur très dist[...]

  • Страница 74

    32 Ajustement du volet d'air (brûleur du four seulement) La qualité de la flamme peut être changée en ajustant les volet s d’air . Le réglage de la manufacture sur les volets d’air est 0,40 po (10.6 mm). (voir figure 29) Réduire l’ouverture de volet si: · la flamme semble vacillante · elle ne brûle pas tout autour · bruillant c[...]

  • Страница 75

    33 Guide De Dep annage Pour tous les bruleurs equipe du re-allumage avec “rectificateur de flamme” Probleme Cause Remedy A. L'allumage à étincelles 1. Aucune étincelle lorsque tout bouton de commande est tourné en position d'allumage. 2. Aucune étincelle ne se produit quand un ou certains boutons de commande sont en position d&ap[...]

  • Страница 76

    34 Information de Kit et Conversion Normalement, modelez 7200 et 9200 sont commandés du gaz naturel ou du propane de preset for d’usine. Cependant, ils peuvent être convertis après installation en exécut ant un procédé de conver- sion en composants de gaz avec le kit approprié de conversion. Les composants exigeant la conversion sont, 1) l[...]

  • Страница 77

    35[...]

  • Страница 78

    36 7200/9200 Schema Des Pieces 9237 6677 6522 6679 6676- #7200 6675- #9200 60316 7797 6197 6198 6884 8204 6202 8200 8202 7590 7591 7577 7376 7720 3556 7364 7551 7552 6455 7073 7599- #9200 7374 7793- #7200 60330 H-976 7570 7569 7571 7558 7557 7560 7559 7562 7561 7795 1599 1592 60283 60287 1556 60286 7374 60226 60504 60243 60277 60502 1 125 60238 605[...]

  • Страница 79

    37 7200/9200 Liste Des Pieces POUR ASSURER L'ALLUMETTE CORRECTE DE COULEUR QUAND DES P ANNEAUX COLORÉS DE COMMANDE, LA COULEUR ET NUMÉRO DE SÉRIE DOIVENT ÊTRE FOURNIS. 11 10 Support De Poignée De Porte De Four 1 125 Thermomètre De Porte De Four (Non Fonctionnel) 1551 Parenthèse Droite De Cabinet 1556 Parenthèse Gauche De Cabinet 1588 C[...]

  • Страница 80

    38 Natural Gas LP/Prop ane Moyen 8000 BTU/HR 7000 BTU/HR Grand 10000 BTU/HR 9000 BTU/HR Four 16500 BTU/HR 16500 BTU/HR Pression Diverse 5 IN. W .C. 10 IN. W .C. Aliment ation Électrique 120 V olt 3 amps. 60 Hz Cet appareil peut être employé avec le gaz de LP/Propane et le gaz naturel. Le régulateur d'appareils de gaz doit être placé pour[...]

  • Страница 81

    39 Schéma de câblage Données techniques - T ension 120 v / 60 Hz - Charge 3 ampères (modèle 9200) - Charge 3 ampères (modèle 7200) NOTE : L ’intensité en ampères doit être calculé par un électricien qualifié. NOTE : L ’ampérage de service devrait être calculé par un élec- tricien qualifié. Le maximum de l’entrée de l’ali-[...]